Б Пилат - Две тайны Христа. Издание второе, переработанное и дополненное
- Название:Две тайны Христа. Издание второе, переработанное и дополненное
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Когелет
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-93348-025-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б Пилат - Две тайны Христа. Издание второе, переработанное и дополненное краткое содержание
Две тайны Христа. Издание второе, переработанное и дополненное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Буквально через несколько часов Иософата покинула дворец. Ее верные слуги, арабы, предупредили коменданта крепости Махерон о приезде царицы, затем они предупредили ее отца, сурового и воинственного Арета. У нее не было проблем. По мере продвижения кортежа к Махерону всё новые и новые отряды, посланные ей навстречу отцом, присоединялись к ней. Отец встретил ее, встав и раскрыв объятия. Они ничего не говорили об Антипе. Сухие глаза дочери были для Арета хуже ее слез. Лишь спустя долгих 13 лет, когда гордые арабские скакуны гарцевали по Махерону, боль происшедшего почти оставила Арета.
Антипа же без препятствий приехал к брату. Сумма отступного была достаточно велика, а может быть, у ее первого мужа просто не было выхода. Во дворец они вернулись вместе. Саломея, которой шел 13-й год, была с ними. Они совершили молебен и омовения, потом удалились в спальню. Антипа, который был на несколько лет старше Иродиады, одетый в легкий и удобный халат, направился к ней. Но Иродиада жестом остановила его. Она вдруг сбросила с себя одежды и опустилась на колени на ковер, слегка отвернувшись от Антипы и изогнув свой великолепный стан. И когда Антипа увидел Иродиаду — это превзошло все его фантазии, — он был покорен и заворожен ею до самой смерти. Любила ли она мужа? О да.
Мужество и решительность, граничащая с жестокостью, — печальное наследство ее отца, странно сочетались с мягкостью и грацией ее матери, и это делало Иродиаду неотразимой. Она была кошкой, но не ручной, домашней, а киплинговской, той, что гуляла сама по себе. Она сама принимала решения и сама выполняла их.
По прошествии почти двух тысяч лет Иродиада не нуждается в наших оправданиях, но во имя истины…
«Венчанной блудницей» назвал ее Мережковский. А в чем, собственно, ее блуд? Второе замужество? Да, по ортодоксальным иудейским законам — это грех. Но грех ли это с позиций раскрепощенной Римской империи или с точки зрения нравственных устоев нашего времени? Никому и в голову не приходит называть блудницей Клеопатру, имевшую нескольких мужей и любовников.
А что касается мнения о ней Иоанна Крестителя, то ей ли, гордой царице древнего хасмонейского рода, внучке Мариамны и Ирода, терпеть выкрики и обвинения какого-то иудея, пусть внешне и привлекательного!..
Мало, очень мало у нас свидетельств об Иродиаде, а жаль…
Жестоко и бесцеремонно отстаивала она свою любовь… и вина ее в казни Крестителя минимальна. Это был акт самозащиты, ну, может, с превышением допустимых методов.
Нетерпимость, ессейское прошлое Крестителя и стечение обстоятельств — вот факторы, которые привели к печальному результату.
Глава 16
Евангелие от Иоанна
Многие и очень многие исследователи обращали внимание на реальные и кажущиеся различия или противоречия синоптических евангелий и Евангелия от Иоанна. Подсчитано даже, что идентичность описываемых событий составляет всего 8 процентов. Вполне вероятно, что это ошибка. Но в чем принципиальная разница: 8 или 20 процентов? Очевидно, что Евангелие от Иоанна написано человеком, наблюдавшим и помнившим описываемые события либо пользовавшимся другими первоисточниками. Вероятнее, много вероятнее, что Евангелие от Иоанна было написано участником событий, либо это запись очевидца событий, а отнюдь не компилятивный материал.
Что означает фраза: «На это сказали Ему (Иисусу) иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет — и Ты видел Авраама»? (Ин. 8:57). Может быть, она соответствует картине жизни, когда Спаситель довольно быстро покинул свое земное тело. И, следовательно, физическое состояние его не всегда было блестящим. Впрочем, это естественно. В тот период, когда Христос находился в земном обличии, надо думать, что на него распространялись обычные земные законы. Неоднократно демонстрирующие свои возможности целители, как правило, после сеанса на глазах стареют, слишком много энергии требуется для исцеления больных, да и если мир подчиняется единым законам, то исцеление непременно должно заключаться в передаче какого-то вида энергии. Донорство всегда болезненно. Любой беспристрастно читающий Евангелие от Иоанна найдет для себя нечто новое. Будучи на тот год первосвященником, Каиафа предсказал, что Иисус умрет за народ, и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино (Ин. 11:51–52). Предсказание Каиафы есть только у Иоанна. Предвидел ли иудейский первосвященник, что Иисус погибнет не только за иудеев, но и за другие народы и соберет их вместе под единой доктриной? Так ли это? Либо автор вложил в уста Каиафы слово о событиях, реальность которых была у него перед глазами, — объединение иудеев и язычников под эгидой новой веры? Скорее — второе. Вкладывая в уста Каиафы мнимое или реальное высказывание, Иоанн отразил ситуацию, которую наблюдал воочию. Новая вера уже при нем объединила десятки народов, и он вполне мог оценить правоту этого предвидения.
Одна из самых загадочных фраз Иоанна: «На это сказали иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?» (Ин. 2:20.) Надо найти в себе мужество и сказать: где-то в евангелиях допущена ошибка либо ошибки, но где? В чем заключаются мотивы этой ошибки, ее генезис?
Как мы уже указывали, другие книги Нового Завета противоречат Евангелию от Луки, вернее, тем знаменитым стихам, где идет речь о возрасте Христа. Если проанализировать многочисленные произведения, посвященные хронологии, то следует только один вывод: сознательно или несознательно Евангелию от Луки в плане хронологии отдается явное предпочтение. Объективных доводов этому нет. Послание к Галатам написано самим апостолом Павлом. Ни у кого не возникает в этом сомнений. Почему же Павел должен ошибаться, называя период своей длительной отлучки из Иерусалима — в 14 лет? Ошибка здесь маловероятна. Автор Послания к Евреям также писал свой труд, как говорится, по свежим следам. Вероятность его ошибки гораздо меньше, чем у Луки, евангелие которого было, по крайней мере, на несколько десятков лет старше.
Кстати, интересна и правдоподобна гипотеза, что Лука является и автором Деяний. Деяния написаны очевидцем событий, хронологически они безупречны. Дата их создания 64–67 гг. Автор Деяний либо знал дату смерти Христа, либо, при желании, легко мог ее вычислить; ошибка, в крайнем случае, составила бы год, поскольку смерть Спасителя произошла весной.
Деяния указывают на 27 г.; Евангелие от Луки — после 31 г. События, описанные Лукой, — лишь реминисценция, со всеми вытекающими последствиями… Во втором случае произошла неточность.
Мы попытаемся ответить на вопрос: как и когда могла возникнуть эта трагическая ошибка?
«На это сказали Ему (Иисусу) иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет — и ты видел Авраама?» (Ин. 8:57.) Вряд ли что-то бы меняло, если б Иисусу, например, в это время было 25 или 30 лет. Понятно, что здесь речь идет о чем-то иррациональном, иносказательном. Поводом для этой фразы явилось утверждение Иисуса, что «Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой» (Ин. 8:56). Что имел он в виду под словами «день Мой»? Очевидно, имеет место нечто иносказательное, иррациональное. «Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь» (Ин. 8:58). Речь может идти только о божественной сущности, ибо Авраам мог знать о Мессии, о вечном, не связывая свое знание с конкретным, ничтожно малым временем земного воплощения Христа. Всем очевидно, что Христос не мог непосредственно встречаться с Авраамом. Неужели это не было понятно старцам, дискутирующим с Иисусом? Может быть, старцы, говорящие с Христом, имели в виду, что только посвященные, непременно старше 50 лет, согласно иудейской традиции, могли иметь доступ к познанию? Существует ли подтверждение нашей версии?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: