Андрей Сахаров - Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в.
- Название:Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Сахаров - Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. краткое содержание
Дипломатия древней Руси: IX - первая половина X в. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
О крещении Ольги в Византии сообщили также греческие хронисты XI–XII вв. Скилица и Зонара {692}.
История дипломатических контактов древней Руси с Германией в 50-х — начале 60-х годов X в. содержится в хронике продолжателя Регинона, где относительно интересующего нас сюжета говорится:
Под 959 г.: "В лето воплощения господня 959… послы Елены, царицы ругов, которая при Романе, императоре константинопольском, крестилась в Константинополе, приходили притворно, как впоследствии оказалось, с просьбой к императору поставить епископа и пресвитеров их народу".
Под 960 г.: "Император праздновал рождество Христово во Франкфурте; там Либуций из братии св. Альбана был посвящен в епископы для народа ругов достопочтенным епископом Адальдагом".
Под 961 г.: "…Либуций, в предшествующем году задержанный некоторыми обстоятельствами, скончался 15 марта; преемником ему для отправления к ругам был назначен Адальберт из братии св. Максимина, — назначен по интригам и навету архиепископа Вильгельма, хотя он ни в чем против него не погрешил и наилучшим образом был предан ему. Благочестивейший император снабдил Адальберта со свойственной для него щедростью всем необходимым, с честью отправил…"
Под 962 г.: "…Адальберт, посвященный в епископы для ругов, не сумев преуспеть ни в чем, для чего он был послан, и видя свой труд тщетным, вернулся назад. На обратном пути некоторые из его спутников были убиты, и сам он с большим трудом едва спасся, и прибыв к императору, был принят им с любовью. Архиепископ Вильгельм как бы в вознаграждение за такое неприятное, по его вине устроенное путешествие обласкал его как брат брата и оказал ему поддержку всеми зависящими от него средствами" {693}.
Позднее это оригинальное сообщение продолжателя Регинона вкратце повторили другие западные хроники X–XI вв. — например, Гильдесгеймская, Кведлинбургская, Ламперта Герсфельдского, Титмара Мерзебургского, Саксонская {694}. В некоторых из них Ольга названа своим христианским именем — Елена; большинство хронистов пишут при этом о народе ругов, однако Титмар Мерзебургский, включивший в свою хронику немало точных сведений по истории славян, отметил, что Адальберт ездил епископом на Русь, а не к ругам {695}.
Сведения, приводимые Константином VII Багрянородным и являвшиеся извлечением из официального документа, не вызывают сомнений историков. С доверием относятся они и к записи продолжателя Регинона, под которым, очевидно, скрывался сам неудачливый претендент в русские епископы — Адальберт. Хотя высказывалась точка зрения о том, что Адальберт сфабриковал версию о прибытии русского посольства, чтобы оправдать свою "киевскую авантюру" {696}, однако большинство исследователей считают, что факты, сообщаемые Адальбертом, вполне достоверны. В пользу этого говорит многократное повторение версии продолжателя Регинона в хрониках X–XI вв., авторы которых были далеки от субъективных побуждений незадачливого миссионера и тем не менее отразили в своих трудах его сведения как факты, видимо, хорошо им известные {697}. Сложнее обстоит дело с данными русской летописи. Они в своей основной части вызвали дружное недоверие историков. Поскольку источниковедческий анализ соответствующих текстов "Повести временных лет" неотделим от всей проблемы взаимоотношений Руси того периода с Византией и Германией, от совокупных сведений на этот счет, попытаемся показать, как отечественная историография трактовала проблему в целом, в том числе и сведения летописи, с тем чтобы в дальнейшем дать свою оценку этим историографическим и источниковедческим усилиям.
Первые же светские исторические труды хотя и опирались в обрисовке событий в основном на данные летописи, тем не менее выразили и первые сомнения в их полной достоверности, выявили сложность ее анализа.
В. Н. Татищев изложил летописную версию посольства Ольги в Константинополь и ее крещения там, но заметил, что княгиня была в 955 г., к которому летописец относит ее поездку в Византию, в таких годах, когда ни о каком замужестве не могло быть и речи: ей было в то время 68 лет. М. В. Ломоносов считал, что нелепое сватовство обидело Ольгу, и усматривал в этом причину плохого приема византийской миссии в Киеве. М. М. Щербатов оценил сюжет о сватовстве как народную сказку, но отметил, что он, возможно, в какой-то мере связан с вопросом о русском политическом наследстве. Цель византийского посольства в Киев он объяснил просьбой императора о военной помощи, дары же императору просить было "не по чину" {698}.
А. Л. Шлецер саркастически оценил сюжеты крещения и переговоров Ольги с императором и патриархом, но отнесся с доверием к сведениям Константина VII Багрянородного о визите русской княгини в Константинополь {699}.
Н. М. Карамзин рассмотрел отношения Руси того периода как с Византией, так и с Оттоном I. Он традиционно изложил летописную историю пребывания Ольги в Константинополе, ее крещения, но заметил, что русская княгиня была, вероятно, глубоко оскорблена тем, что "подозрительные греки" долго не пускали ее в город. В соответствии с данными Константина VII Багрянородного он описал приемы Ольги во дворце и посчитал, что ее обидели мизерными дарами {700}.
М. П. Погодин не поверил ни единому слову летописи и решил, что история с крещением и сватовством была выдумана летописцем. Сам же визит, по его мнению, сопровождался множеством мелочных обрядов, раздражавших русскую княгиню: Ольга была оскорблена и ничтожностью преподнесенных ей даров {701}.
Церковный историк архиепископ Макарий принял летописную версию о крещении Ольги в Константинополе, но высказал любопытную мысль: первоначально Ольга крестилась в Киеве, о чем говорит присутствие священника Григория в ее свите, а в Византии княгиня замыслила повторное, престижное крещение, стремясь получить его из рук императора и патриарха {702}.
С. М. Соловьев передал летописный текст об этом событии. Уровень приема Ольги в Константинополе он оценил невысоко, заметив, что византийские церемонии дали княгине почувствовать то расстояние, которое существовало между нею и императором. Русскую правительницу, считает историк, поставили в ряд со знатными гречанками, и она сама должна была "выгораживаться из их среды". Цель путешествия Ольги С. М. Соловьев видел в знакомстве с жизнью империи; крещение же не было задумано русской княгиней заранее: стремление приобщиться к христианству возникло у нее в результате этого знакомства {703}.
М. А. Оболенский первым связал воедино два исторических факта — посольство Ольги в Константинополь и русскую миссию к Оттону I. Он считал, что основная цель этих поездок — домогательство руссами цесарского титула, и, поскольку Ольгу постигла неудача в Византии, она обратилась через два года по этому же поводу на Запад. Так родилась версия о дипломатической игре Ольги с Византией и Западом. Сквозь призму государственных интересов древней Руси рассматривает М. А. Оболенский и известия о крещении русской княгини в Константинополе и о так называемом сватовстве императора к престарелой правительнице. "Изъяснение в любви" Константина VII к Ольге представляло собой, по его мнению, лишь выражение добрых, дружественных, мирных намерений империи и означало предложение укрепить с Русью союзные отношения. Но вместе с тем Константин VII, ревностный защитник исключительных прав византийского престола, отказал Ольге в цесарском титуле и признал ее лишь "дочерью". Поэтому ее крещение — это не религиозный жест благочестивой женщины, а расчетливый политический шаг дальновидной правительницы. Воспреемничество императора у купели и явилось тем в высшей степени престижным актом, теми цесарскими почестями, которых добивалась Ольга. В этом она и "переклюкала" непреклонного Константина VII {704}.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: