Маршалл Ходжсон - История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней

Тут можно читать онлайн Маршалл Ходжсон - История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-58270-9
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маршалл Ходжсон - История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней краткое содержание

История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней - описание и краткое содержание, автор Маршалл Ходжсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«История ислама» знаменитого исламоведа Маршалла Ходжсона — уникальный всеохватывающий труд, остающийся с момента своей первой публикации в 1975 году самым масштабным исследованием исламской цивилизации, которое охватывает события от зарождения ислама до начала 60-х гг. XX века. Это совершенно уникальное, не имеющее аналогов в современном востоковедении произведение сделало Ходжсона одним из непререкаемых авторитетов в мусульманской истории.

История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маршалл Ходжсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

274

Это вовсе не означает, что без подобных предубеждений можно обойтись. О неизбежности и созидательной ценности христианских, западнических и других высоких предубеждений, особенно в изучении ислама, см. раздел «О научных предубеждениях» в главе об историческом методе «Введения».

275

Цитата из пьесы У. Шекспира «Король Лир». Можно перевести как «И собаке повинуются, если она занимает важный пост». - Прим. перев.

276

Метод современной политической философии, использующий договорную теорию для выведения принципов должного устройства общества. — Прим. ред.

277

Этот контраст подчеркивает Анри Корбен в нескольких работах, включая его Histoirs de la philosophic islamique (Paris, 1964). На него намекали и в менее ученых кругах — например, о нем говорит Олдос Хаксли (Aldous Huxley, Grey Eminence , New York and London, 1941) и многие другие. Такие авторы заняли позицию, которую разделяют далеко не все. Но с тем, что эта проблема возникла из-за особой структуры христианства и что она требует специального решения (успешного или нет), согласятся многие.

278

Автор перефразирует слова Полония (У. Шекспир, «Гамлет», акт 2, сцена 2). В оригинале: «Though this be madness, yet there is a method int» («Хоть это и безумие, но в нем есть последовательность»). — Прим. перев.

279

J. Schacht, ‘Notes sur la sociologie du droit musulman, Revue africaine , vol. 96,432–433 (1952); автор прекрасно демонстрирует, до какой степени шариат и другие мусульманские законы пропитаны духом контрактуализма.

280

То, что шариат опирался на принцип, по которому свобода — естественное состояние человека и не должна ограничиваться без причины, прекрасно демонстрирует Дэвид де Сантильяна (David de Santillana, ‘Law and Society’ in The Legacy of Islam , ed. Thomas Arnold and Alfred Guillaume (Oxford University Press, 1931), 284–310).

281

Речь, по-видимому, идет о Карле Смелом (1433–1477), известном своими имперскими амбициями и жестокостью в отношении мирного населения захваченных им городов. — Прим. перев.

282

Здесь я ссылаюсь на хорошо известные «Турецкие письма» де Бусбека (пер. на англ.: E. S. Forster (Oxford, 1927.) (На самом деле фламандец Огир де Бусбек был австрийским дипломатом, который знаменит тем, что первым завез тюльпаны в Западную Европу и косвенно стал причиной тюльпановой лихорадки в Голландии. — Прим. ред.).

283

Самая талантливая интерпретация исламской культуры как возникшей на основе замкнутого круга понятий предложена Густавом фон Грюнебаумом и описана в его многочисленных книгах и статьях, и все они заслуживают прочтения. Неслучайно он считается самым выдающимся представителем того, что я называю (Введение) западническим взглядом, который, как правило, изображает культуру именно таким образом. В его работе ‘Parallelism, Convergence, and Influence in the Relations of Arab and Byzantine Philosophy, Literature, and Piety’, Dumbarton Oaks Papers , 18 (1964), 89–111, особенно в конце, становится ясно, что в его анализе основополагающие посылки исламского мира (и Византии) выведены (по крайней мере, отчасти от противного) по принципу контраста (чего исламу недостает) из определенных противоположных основополагающих принципов, которые он приписывает (в характерной для Запада манере) одновременно и Западу, и Новому времени. Этот метод почти гарантирует заранее, что «восточные» культуры, как не имеющие того, что он считает уникальным для Запада, окажутся по сути схожими, но отделены друг от друга как раз общим свойством — то есть, по его мнению, догматической претензией на законченность, которая также подавила редкие проблески западного или (что предпочтительнее) вдохновленного Западом рационального открытого гуманизма. Формирующие посылки, которые он видит на Западе, напротив, оказываются лежащими в основе наиболее характерных для человека свойств. Например, он ссылается на эти посылки как на «отношение к миру, в котором человек вырос в эпоху Возрождения». Здесь слово «человек» нельзя понимать как биологический вид (как, например, в фразе «человек имеет 32 зуба») и даже не как человечество в целом (как в выражении «единство человека»), оно (как часто встречается в западнической литературе) означает только долгоживущее мифическое существо, «Человека», который лично переживает череду важных событий в разные исторические периоды и который ничем не отличается от главного героя мифа о «западном человеке», чей культурный уровень на конечной стадии развития оказывается самым высоким и человечным из того, чего достигло человечество.

Все это предполагает органическую стабильность каждой культурной традиции, воплощенную в идеальном образе человека, который просто раскрывает во времени заложенные в нем возможности. О недостатках такой детерминированности в традициях и о трудности сравнения развития Запада и исламского мира на основе плодотворных культурных особенностей см. раздел об историческом методе во Введении.

284

С. М. Штерн доказал, что специфическое арабское вмешательство в процесс развития романской поэзии в Испании и Галлии (и у мусульман, и у христиан) возможно и даже вероятно, но пока не доказано.

285

H. A. R. Gibb, ‘The Influence of Islamic Culture on Medicvai Europe’, Bulletin of the John Rylands Library , 38 (1955), 82–98; автор предлагает любопытное исследование того, как традиция высокой культуры в Средние века сохраняла свою оригинальность, несмотря на сильное влияние извне. Он говорит только о диффузии и не учитывает контекстуальное влияние самого факта присутствия чуждой культуры и связанных с ней сложностей.

286

На русском эти слова означают соответственно: апельсин, лимон, люцерна, шафран, сахар, сироп, мускус, муслин, альков, гитара, мастика, амальгама, перегонный куб, алхимия, щелочь, сода, алгебра, альманах, зенит, надир, тариф, адмирал, шах и мат. — Прим. перев.

287

Наиболее доступное исследование исламского влияния на Запад — The Legacy of Islam , ed. Thomas Arnold and Arthur Guillaume (Oxford University Press, 1931). Рассматриваемое в нем наследие имеет отношение не к современным мусульманам, а к Западу, весьма преждевременно названному наследником вырождающегося ислама. Многие главы имеют отношение к данной теме, но не все. Лучшая — Н. A. R. Gibb, ‘Literature’, 180–209, — где блестяще демонстрируется влияние на западную литературу. Глава об изобразительном искусстве — Thomas Arnold, ‘Islamic Art and Its Influence on Painting in Europe’, 151–154 — тоже полезна, но менее проницательна в отношении того, что именно значит «влияние». X. Фармер также написал отличную главу (H. G. Farmer, ‘Music’, 356–375). Все исследования естественных наук — например: Max Meyerhof, ‘Science and Medicine’, 311–355 — страдают неверным представлением о том, что влияние на латинскую традицию оказывала, по сути, вся исламская наука; это значит, что они не затрагивают некоторые серьезные вопросы о западной избирательности, но все раскрытые ими вопросы освещены прекрасно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маршалл Ходжсон читать все книги автора по порядку

Маршалл Ходжсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней отзывы


Отзывы читателей о книге История ислама. Исламская цивилизация от рождения до наших дней, автор: Маршалл Ходжсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x