Анатолий Фоменко - Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской

Тут можно читать онлайн Анатолий Фоменко - Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Астрель, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-271-37707-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анатолий Фоменко - Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской краткое содержание

Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - описание и краткое содержание, автор Анатолий Фоменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, опираясь на разработанные ими математические методы анализа первоисточников, предлагают новую, более короткую хронологию, снимающую многие проблемы в общепринятой версии истории.
Двуязычие на Руси: русский и тюркский языки. Арабские надписи на русском оружии. Что такое известное «арабское завоевание мира»? Откуда и когда произошли «арабские цифры»?
Новая концепция английской истории. Параллели между английской историей и византийско-римской, ордынской «монгольской» историей. «Древний» Троянец Брут английских хроник, прародитель Бриттов, оказывается современником Юлия Цезаря и покорителя мира Чингиз-Хана.
Книга рассчитана на самые широкие круги читателей, интересующихся историей Руси и применением математических методов к гуманитарным наукам.

Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анатолий Фоменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отсюда сразу получается, что так называемая «древнейшая, легендарная» история Британии поднимается из эпохи якобы XIII–I веков до н. э. вверх более чем на две тысячи лет. И попадает в эпоху XIII–XVI веков н. э. На самом деле, как мы увидим в дальнейшем, все эти события происходили не ранее XIV века н. э.

3. Библейские события на страницах английских летописей

«История Бриттов» Гальфрида Монмутского нанизана на стержень библейской истории. Это означает, что время от времени, рассказывая о британских событиях, Гальфрид вставляет фразы вроде следующей: «В Иудее правил тогда пророк Самуил» [155], с. 20. Эти редкие фразы, разбросанные внутри хроники Гальфрида, образуют грубый костяк ветхозаветной истории пророков и царей, переплетенной с британской историей. Впрочем, Гальфрид не дает никаких абсолютных датировок. Вся его хронология — относительная. То есть иногда он сообщает — при каком библейском царе или пророке происходили те или иные британские события. Итак, приступая к непредвзятому анализу английской хронологии, мы сталкиваемся с необходимостью заняться и библейской историей.

Как мы уже знаем, эпоха библейских событий — это XI–XVII века н. э. См. книги «Числа против Лжи», гл. 6, «Меняем даты — меняется все», гл. 2, и «Библейская Русь», гл. 4–8. При этом «древняя» английская история, сцепленная с библейскими событиями, естественно тоже поднимается из скалигеровских «хронологических глубин» на свое подлинное место — в позднее средневековье.

4. Где находилась «античная» Троя

Историки XIX века поместили знаменитую гомеровскую Трою у южного окончания пролива Геллеспонт. Затем Г. Шлиман якобы «доказал», что некое скромное городище в этих местах «действительно» когда-то было могущественной Троей. Но его «доказательство» не выдерживает критики. Более того, наводит на серьезные подозрения в подлоге. Мы имеем в виду так называемое «золото Приама», якобы пролежавшее тут более двух тысяч лет и якобы найденное Г. Шлиманом при раскопках. См. [443], а также «Античность — это средневековье», гл. 5:11.

В книге «Античность — это средневековье», гл. 5, показано, что гомеровская Троя — это Царь-Град, Новый Рим, а Троянская война — это средневековая, первая в истории мировая война за Новый Рим, Царь-Град. Она произошла в XIII веке н. э. То есть на две тысячи шестьсот лет позднее скалигеровской даты.

Отождествление Великой Трои с Царь-Градом (Еросом) фактически следует из источников эпохи Крестовых Походов. Хронист Робер де Клари (Rober de Clari) сообщает, что Великая Троя находилась при входе в рукав Святого Георгия [286], с. 210 (branchium Sancti Georgii). Сегодня считается, что это — пролив Дарданеллы. Но в то же время хорошо известно, что, например, другой известный хронист Четвертого Крестового Похода Вилльгардуэн (Villehardouin) называет проливом Святого Георгия как Дарданеллы, так и Босфор! М.А. Заборов тоже отмечает: «Этим наименованием (то есть рукавом Святого Георгия — Авт. ) Виллардуэн обозначает и Дарданеллы и Босфор» [286], с. 238.

Следовательно, Великая Троя могла находиться и при входе в Босфор. Но ведь именно здесь стоит Царь-Град!

Знаменитый средневековый «Роман о Трое» Бенуа де Сент-Мора (Benoit de Sainte-Maure, «Roman de Troie») завершен якобы между 1155 и 1160 годами. «Источником для произведения послужила „История разрушения Трои“, написанная неким Даресом, якобы живым свидетелем Троянской войны (одним из крестоносцев — Авт. ). Бенуа вглядывается в античность через призму современной ему действительности… В основе его — древнегреческий героический эпос, ПЕРСОНАЖИ КОТОРОГО ПРЕВРАЩЕНЫ В БЛАГОРОДНЫХ РЫЦАРЕЙ И ПРЕКРАСНЫХ ДАМ, А САМА ТРОЯНСКАЯ ВОЙНА — В ЦЕПЬ РЫЦАРСКИХ ПОЕДИНКОВ… МЕДЕЯ ВЫСТУПАЕТ В НЕМ В РОЛИ ПРИДВОРНОЙ ДАМЫ, ОДЕТОЙ ТАК, КАК ПОДОБАЛО ЖЕНЩИНЕ ЕЕ КРУГА ВО ФРАНЦИИ СЕРЕДИНЫ XII ВЕКА» [517], с. 235.

Но в таком случае Троянская война, согласно Бенуа де Сент-Мору, это событие крестоносной эпохи. Что касается «вглядывания через призму», чем якобы занимался Бенуа де Сент-Мор, говоря о Трое, — то это попытки современных историков подогнать старый источник под свою скалигеровскую мерку. Мол, не нужно понимать Бенуа де Сент-Мора буквально. Это он вглядывался через призму.

5. Почему, по мнению английских летописей, Россия и Англия находятся на островах

То, что современная Англия находится на острове, нас не удивляет. Но Россия!? Никаких географических поводов считать Россию островом очевидно нет. Тем не менее, например, известный хронист Бенуа де Сент-Мор в своей «Хронике герцогов норманских», написанной якобы в XII веке н. э. [1030], утверждает следующее:

«Там есть ОСТРОВ, называемый КАНСИ, и я полагаю, что это РОСИ (ROSIE, в другом списке: Россия = RUSSIE — Авт. ), огромным соленым морем окруженная со всех сторон. И вот так же, как пчелы из разных ульев вылетают они огромными, могучими роями, где они исчисляются тысячами, или словно пришедшие в ярость, бросаются они в бой, выхватив мечи, мгновенно воспламененные гневом, и так все вместе, и более того — ЭТОТ НАРОД МОЖЕТ ВЫХОДИТЬ, ЧТОБЫ НАПАДАТЬ НА БОЛЬШИЕ КОРОЛЕВСТВА И СОВЕРШАТЬ ВЕЛИКИЕ ПОБОИЩА, [захватывать] великую добычу и [одерживать] победы» [1030].

Россия здесь названа как ROSIE или RUSSIE [517], с. 240. Обращаясь к приведенной выше таблице средневековых названий, мы вновь убеждаемся, что речь действительно идет о Руси. В.И. Матузова, поместившая этот текст в свою книгу «Английские средневековые источники», так комментирует это место: «Роси — Русь. Сообщение о Руси КАК ОБ ОСТРОВЕ напоминает известия…» [517], с. 244. И далее В.И. Матузова указывает также и других летописцев, считавших Россию — ОСТРОВОМ. В частности, арабо-персидских авторов. Не следует думать, что эти «арабы и персы» обязательно писали свои книги в современной Персии или на Ближнем Востоке. Как показано в книгах «Числа против Лжи», гл. 6, «Античность — это средневековье», гл. 3, 5, и «Библейская Русь», гл. 6–7, Персией в старых хрониках называли также и П-Руссию, то есть Бело-Руссию. Откуда возникло и название Пруссии. По-арабски же писали не только на Ближнем Востоке, но и на Руси, см. главу 1.

Сегодня считается, что остров Канси старых хроник — это Скандинавия. Но ведь Скандинавия тоже никак не остров! Может быть, название Канси — это слегка искаженное Ханси, то есть ХАНСКИЙ?

Далее, Россию помещает на остров и «Хроника монастыря Святого Эдмунда», якобы XIII век, сообщая, что ТАТАРЫ нахлынули на Венгрию С ОСТРОВОВ! [1446], а также [517], с. 100–101.

В чем же дело? Вроде бы татары-казаки жили не на островах, а на материке. Самое простое — обвинить старых авторов в дремучем невежестве. Что обычно и делают историки, с облегчением отворачиваясь тем самым от проблемы.

Но ведь возможно и другое объяснение. Английское слово ОСТРОВ сегодня пишется как ISLAND. Что означало оно в древности? Возможно, это ASIA-LAND, то есть АЗИАТСКАЯ СТРАНА. То есть страна, расположенная в Азии? Без огласовок мы имеем: asialand = SLND, island = SLND. Перед нами один и тот же костяк согласных. Напомним, что гласные в собственных именах и названиях были очень неустойчивы в допечатную эпоху, см. книгу «Числа против Лжи», гл. 1:8. Они легко менялись, переходили друг в друга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Фоменко читать все книги автора по порядку

Анатолий Фоменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской отзывы


Отзывы читателей о книге Книга 2. Тайна русской истории. Новая хронология Руси. Татарский и арабский языки на Руси. Ярославль как Великий Новгород. Древняя английская история — отражение византийской и ордынской, автор: Анатолий Фоменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x