Елена Рыдзевская - Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв.

Тут можно читать онлайн Елена Рыдзевская - Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Наука, год 1978. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1978
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Рыдзевская - Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. краткое содержание

Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. - описание и краткое содержание, автор Елена Рыдзевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В первом выпуске серии «Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования» печатается научное наследие выдающейся советской скандинавистки Елены Александровны Рыд-зевской, погибшей в блокированном фашистами Ленинграде.
Уважение к трудам наставников — черта, органически присущая советской науке. Творческое наследие Е. А. Рыдзевской особенно драгоценно, ибо относится к той области науки, которая настоятельно требует глубокой разработки. Это наследие состоит из двух частей — переводы текстов скандинавских источников и научные статьи, которые тесно взаимосвязаны и служат разъяснению русско-скандинавских отношений IX–XIV вв., критическому пересмотру догм вульгарного норманизма.
Труды Е. А. Рыдзевской нужны всем, кто исследует внешнюю политику Древней Руси, ее международные и культурные связи, кто интересуется древнейшими источниками по истории нашей страны.

Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Рыдзевская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

<28>

( Купленная Хоскульдом рабыня оказалась не немой и сообщили своему новому господину о своем происхождении: она была дочерью ирландского конунга Мюркьяртана, захваченной в плен в пятнадцатилетием возрасте .)

<217–218>

…И после того как Болли пробыл одну зиму в Дании, отправляется он в дальние страны и не останавливается, пока не прибыл в Миклагард. Пробыв там недолго, он поступил в отряд варягов; мы не слышали рассказов о том, чтобы кто-нибудь из норманнов поступил на службу к конунгу Гарда до Болли, сына Болли. Пробыл он в Миклагарде много лет и считался храбрейшим мужем во всякой опасности и всегда шел возле тех, кто был впереди всех. Варяги очень ценили Болли, когда он был в Миклагарде.

Сага о людях со Светлого Озера
( Ljosvetninga saga )

<6>

[ до 995 г .] ( Исландец Сельмунд, изгнанный на 3 года из Исландии вместе со своим братом за нападение на одного исландского вождя, отправляется в морские походы .) В то время правил Норвегией Хакон ярл; пошел Сельмунд к нему, когда ему наскучили морские походы; ярл его очень ценил. Сельмунду захотелось в то лето в Исландию. Ярл сказал, что это неразумно при том, как у него дело обстоит там, и сказал, что сначала пошлет туда какие-нибудь ценные вещи, чтобы расположить к нему (тех, кто являются его врагами); он послал греческую [172] girzkr . шляпу Гудмунду Богатому, а Торгейру, годи [173] Годи ( goði ) — жрец, предводитель в Исландии эпохи народовластия. Льёсветнинга, — топор.

<103>

[ XI в .] ( Исландец Торвард, сын Хёскульда, осужденный на изгнание из Исландии на 3 года, уходит за море со своими товарищами; сага рассказывает о их приключениях у южных берегов Норвегии .) После того стали они держать путь к Дании и пошли на восток в Вик; там Торвард встретил доброго человека, которого звали Бард, и подружился с ним, и поручил ему Халля, сына Отрюгга [174] Одного из своих спутников. ; а Торвард собрался в Рим. А Бард направил свой корабль на Восток, и напали на них викинги и предложили им сдаться и сохранить, себе жизнь, если они отдадут свое добро. А Бард сказал, что предпочитает не драться, и с этим согласилось большинство корабельщиков. Хал ль отвечает: «Не сдамся я без боя». Бард сказал: «Лучше не попадать во власть викингов». Халль отвечает: «Versnar nu skulduneyti mitt ѵіб storvirkjum [175] Смысл текста здесь считается неясным; за неимением критического издания оставляю это место без перевода. , и ты не жди этого, и я сделаю то, чего мне больше хочется». ( Халль бьется с викингами, остальные на корабле следуют его примеру и одолевают нападающих .)

<106–107>

[ 60-е годы XI в .] Муж звался Тормод и был сыном Асгейра, родич Мёдрувеллингов; он был на корабле Магнуса, сына конунга [176] Сын Харальда Хардрада и второй жены его, Торы. , и приехал тогда из Исландии, и замышлял на него [177] Это относится не к Магнусу, а к Халлю, сыну Отрюгга, исландцу, убившему одного из родичей Тормода, Кодрана, и служившему после того в Норвегии у Харальда Хардрада. Тормод убивает Халля, что вызывает гнев Харальда. . Магнус… помог ему уйти из страны, и не останавливался он, пока не дошел до Миклагарда, и поступил там на службу; а конунг и сын его после того помирились [178] Рассказ Ljosvetninga saga и Msk . (с. 92–93) об этом эпизоде — по существу один и тот же. В Msk . точнее указана степень родства Тормода с Кодраном, за смерть которого он мстит; отец его называется Эймдриди, а не Аскир. .

Сага о Гисли
( Gisla saga Surssonar )

<141>

[ 976 г .] У Торкеля была гардская шляпа на голове и плащ серый, и золотая застежка на плече, а в руке меч.

Сага о Ньяле
( Njalssaga )

<63–69>

[ ок. 972–975 гг .] Пришел корабль в Арнабелисос [179] В Исландии. , и правил им Халльвард Белый, родом из Вика; отправился он гостить в Хлидаренди и пробыл там у Гуннара ту зиму, и постоянно говорил ему, чтобы он пошел за море… Гуннар спрашивает, ходил ли он на корабле в чужие страны. Он говорит, что плавал между всеми странами, какие были между Норвегией и Гардарики, «и ходил я также в Бьярмаланд». «Хочешь идти со мной на Восток?» — говорит Гуннар. «Конечно, хочу», — говорит он. Тогда решил Гуннар идти с ним за море. Ньяль взялся ведать всем имуществом Гуннара… Гуннар пошел за море и Кольскегг, брат его, с ним. Они поплыли к Тунсбергу и пробыли там зиму. «…Есть ли у тебя [180] Т. е. у Халльварда. большой корабль?» — говорит Гуннар. «У меня их два», — говорит он. «Тогда я хочу, чтобы мы отправились в поход, — говорит Гуннар, — и достали себе людей, которые шли бы с нами». «На это я согласен», — говорит Халльвард. После того отправились они в Вик и взяли там два корабля, и собрались в путь оттуда; с людьми у них дело шло хорошо, потому что про Гуннара шла большая слава. «Куда же ты теперь хочешь держать путь?» — говорит Гуннар. «На восток в Хисинг к Ольвиру, родичу моему». «А чего ты от него хочешь?» — говорит Гуннар. «Он хороший человек, — говорит он, — и он нам поможет для той поездки». «В таком случае поедем туда», — говорит Гуннар. Как только они снарядились, стали они держать путь на восток в Хисинг и были там хорошо приняты. Гуннар пробыл там недолго, но успел очень понравиться Ольвиру; Ольвир спросил его о его поездке. Халльвард сказал, что Гуннар хочет идти в поход и добыть себе богатства. «Это невозможно, — говорит Ольвир, — раз у вас нет людей». «В этом ты можешь нам помочь», — говорит Халльвард. «По-моему, хорошее дело — помочь чем-нибудь Гуннару, — говорит Ольвир, — хотя ты в родстве со мной, но, по-моему, он стоит больше». «Что же ты можешь дать для этого?» — говорит он. «Два больших корабля, один на двадцать весел, а другой на тридцать». «А кто же даст людей для них?» — говорит Халльвард. «На один я посажу своих домашних людей, а на другой — бондов. Но слышал я, что немирно стало на реке; и не знаю я, удастся ли вам выйти» («Немиръе» заключается в появлении там двух братьев, Вандиля и Карла, сыновей Снеулъва Старого, «из Гаутланда с востока»; в сагах они больше нигде не известны .)… Гуннар вышел из реки той Эльв, и были они с Кольскеггом оба на одном корабле, а Халльвард на другом… ( Гуннар и Кольскегг встречаются с Вандилем и Карлом и побеждают их .) После того взяли они богатую добычу. Оттуда стали они держать путь на юг в Данию, а оттуда — на восток в Смаланд и всегда побеждали. Осенью они не стали возвращаться. На следующее лето они пошли к Ревелю и встретили там викингов, и бились [с ними], и сдержали победу. После того пошли они на восток к Эйсюсле и стояли там некоторое время возле одного мыса. Они увидели, что с мыса сходит вниз какой-то человек. Гуннар вышел на берег, чтобы встретиться с человеком тем, и стали они говорить. Гуннар спросил его имя; он назвал себя Тови… ( Далее Тови сообщает им о находящихся поблизости двух братьях-викингах, Халльгриме и Кольскегге, которых они побеждают у после чего берут зарытый викингами кладу который им показал Тови .)… Гуннар спросил Тови, какой он хочет награды. Тови отвечал: «Я — датчанин родом и хотел бы, чтобы ты отправил меня к моим родичам». Гуннар спросил, как он попал на Восток. «Я был взят викингами, — говорит Тови, — и высадили они меня на берег здесь, на Эйсюсле, и с тех пор я был здесь». Гуннар взял его к себе и сказал Кольскеггу и Халльварду: «Будем теперь держать путь к северным странам». Они одобрили это и предоставили ему действовать. Гуннар поплыл с Востока с большим богатством; у него было десять кораблей, и пошел он в Хейдабёр в Данию. Харальд конунг, сын Горма, тогда был там; ему сказали о Гуннаре, а также о том, что равного ему нет во всей Исландии; он послал своих мужей пригласить его к себе. ( Через полмесяца Гуннар собирается возвращаться в Исландию и прощается с Харальдом .) Гуннар дал конунгу хороший корабль и много другого добра. Конунг дал ему свои роскошные одежды и перчатки, вышитые золотом, и повязку на голову с золотыми кистями, и шляпу русскую. Гуннар отправился на север в Хисинг. Ольвир принял его обеими руками [181] Т. о. радушно, с распростертыми объятиями. . Он отдал Ольвиру свой корабль и сказал, что это его доля. Ольвир принял добро то и сказал, что он — хороший человек, и просил его пробыть у него некоторое время… ( Побивав после того на севере Норвегии, в Трандхейме, у Хакона ярла и прогостив там зиму, Гуннар весной возвращается в Исландию .)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Рыдзевская читать все книги автора по порядку

Елена Рыдзевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. отзывы


Отзывы читателей о книге Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв., автор: Елена Рыдзевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x