Елена Рыдзевская - Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв.
- Название:Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1978
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Рыдзевская - Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. краткое содержание
Уважение к трудам наставников — черта, органически присущая советской науке. Творческое наследие Е. А. Рыдзевской особенно драгоценно, ибо относится к той области науки, которая настоятельно требует глубокой разработки. Это наследие состоит из двух частей — переводы текстов скандинавских источников и научные статьи, которые тесно взаимосвязаны и служат разъяснению русско-скандинавских отношений IX–XIV вв., критическому пересмотру догм вульгарного норманизма.
Труды Е. А. Рыдзевской нужны всем, кто исследует внешнюю политику Древней Руси, ее международные и культурные связи, кто интересуется древнейшими источниками по истории нашей страны.
Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шахматов А. А . Разыскания, с. 479.
472
Там же, с. 420 и сл.
473
Эти соображения относительно родовых преданий Ярославичей принадлежат В. Л. Комаровичу, с разрешения которого я и привожу их в настоящей работе как освещающие весьма правдоподобно устный источник летописи для одного из ее повествований о мести Ольги древлянам.
474
Hrolfs s., 17.
475
Hrolfs saga Kraka, 17–19.
476
Костомаров Н. И . Указ, соч., т. XIII, с. 108.
477
Это предание записано в 1917 г. В. И. Чернышевым, который любезно сообщил мне его по своим записям.
478
Добровольский В. Н . Смоленский этнографический сборник, ч. I. СПб., 1891, с. 501 и сл.
479
Saxonis Grammatici Gesta Danorum, S. 24, 119.
480
Hkr., III, 83–84.
481
Васильевский В. Г . Указ. соч., с. 232–235.
482
Des Stephanos von Тагоп Armenische Geschichte, übers, von H. Geizer und A. Burckhardt. Leipzig, 1907, S. 143–144. Интересно, что поджигание птиц по случаю праздника приписывается этим автором тому же Ибн Хосрову, который поджигал города по искоростенскому способу.
483
Liebrecht F . Zur Volkskunde. Heilbronn, 1879, S. 261–263. На эти данные ссылается и Ян де Фрис ( Vries J . de. Die Wikingersaga. — «Germanisch-romanische Monatsschrift», 1927, Jg. XV, H. 3/4, S. 90), указывая на культовое, магическое, значение, лежащее в основе военной хитрости с птицами, а в нашей научной литературе И. Н. Жданов ( Жданов И . Русский былевой эпос. Исследования и материалы. I–V. СПб., 1895, с. 448, прим. 2).
484
Frazer J. G . Mythes sur l'origine du feu. Paris, 1931, p. 194–195.
485
Lot F. Gormond et Isembard. — «Romania», Paris, 1898, t. XXVII, p. 24 ff.
486
Кирпичников А. И. Указ, соч., с. 60–61. Автор указывает на предисловие к Летописцу Переяславля-Суздальского (Летописец Переяславля-Суздальского, составленный в начале XIII века (между 1214 и 1219 годов). Издан М. А. Оболенским. М., 1851, с. V–VI), где это место сопоставлено с известиями о древнерусском обычае принесения в жертву птиц.
487
Пархоменко В. Начало христианства Руси. Очерк из истории руси IX–X вв. Полтава, 1913, с. 147 и сл.
488
Пархоменко В . К вопросу о «норманском завоевании», с. 109.
489
Шахматов А. А . Разыскания, с. 357–365.
490
Шахматов А. А . Разыскания, с. 366–371.
491
Шахматов считает те места летописи о Свенельде, которые читаются под 945, 946,971 и 972 гг., вставками составителя Начального свода, сделанными в порядке перенесения деятельности Свенельда на более позднее время ( Шахматов А. А . Разыскания, с. 371). Но договор 971 г. с его датой остается все-таки документом, с которым нельзя не считаться.
492
Marx К . Op. cit., р. 76.
493
Отождествление имен «Свенелдъ» и «Святослав» у В. А. Пархоменко в его работе «Начало христианства Руси» (с. 98) совершенно неудачно; неубедительно также и вытекающее отсюда отождествление этих двух лиц.
494
Говорю здесь об одном Асмуде, принимая мнение Шахматова об имени Свенельда, как о вставке в Начальном своде, обличаемой формой единственного числит: «рече Свенелдъ и Асмудъ» ( Шахматов А. А . Разыскания, с. 369).
495
Pauly-Wissowa. Real-Encyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, Bd. VI. Stuttgart, 1909, Sp. 2264.
496
Аммиан Марцеллин . История. Перевод с латинского Ю. Кулаковского и А. Сонни, вып. I. Киев, 1906, с. 251. Автор статьи об Аммиане (Pauly-Wissowa. Real-Encyclopadie der classischen Altertumswissenschaft, Bd. I. Stuttgart, 1894, Sp. 1851) относит это известие за счет наблюдающегося у Аммиана произвольного использования имевшихся у него сведений. Не берусь судить об этой манере Аммиана, но если принять во внимание те разнообразные аналогичные данные, которыми мы располагаем, то почему бы этому обычаю не быть действительно принятым и у того племени, о котором говорит Аммиан?
497
Генрих Латвийский. Хроника Ливонии. Введение, перевод и комментарии С. А. Аннинского. М.—Л., 1938, с. 161.
498
Riant Р. Expeditions et pelerinages des Scandinaves en Terre Sainte. Paris, 1865, p. 75–76.
499
OST, Groth, p. 23.
500
Thomsen V . Samlede Afhandlinger, bd. I. Köbenhavn — Kristiania, 1919, s. 398.
501
Ibid., s. 406.
502
Шахматов А. А . Разыскания, c. 367, прим. 1.
503
Там же, с. 371.
504
Thomsen F . Op. cit., bd. I, s. 406.
505
Kunik E . Op. cit., Bd. II, S. 186–187.
506
Finnboga s., 39 ff.
507
Msk., 163–164.
508
Шахматов А. А . Разыскания, с. 131.
509
Там же, с. 124 и сл.
510
Там же, с. 131.
511
Васильевский В. Г . Указ, соч., с. 240. Источники имеющихся в сагах преданий о поездке Сигурда в Иерусалим и в Византию мало исследованы в скандинавской научной литературе.
512
Соколов Б. М . Указ, соч., с. 69–102.
513
Hkr., I, 81–82.
514
Ibid. I, 86.
515
Ibid., I, 385–387.
516
Ibid., I, 387.
517
Пропускаю слова Рогнеды, вторичный приход Владимира к ней и сцену с Изяславом. Заступничество бояр Владимира за Рогнеду не имеет параллели в саге, которая не говорит о том, как реагировали на случившееся мужи Олава, и прямо переходит к отъезду Гудрун.
518
Время, проведенное Олавом на Руси, по сагам — в Хольмгарде, т. е. в Новгороде, не поддается точной датировке (972–983 гг. или 978–987 гг.). Имею в виду, конечно, только исторически правдоподобное пребывание Олава на Руси в начале его карьеры, оставляя в стороне его вторую поездку туда и его участие в крещении Руси как нечто совершенно апокрифическое. В связи с тем, что в саге об Олаве обнаруживаются черты, близкие к летописной легенде о Рогнеде, невольно возникает мысль о том, не прав ли американский ученый С. X. Кросс, когда npeflj полагает в русской княгине, жене Владимира, покровительствующей юному О лаву на Руси, не кого иного, как Рогнеду ( Cross S. Н. La tradition islandaise de saint Vladimir. — «Revue des etudes slaves», 1931, t. XI, fase. 3–4, p. 144)? Догадка этого автора довольно правдоподобна; имя Рогнеды могло быть вытеснено в устной передаче именем другой, более знаменитой, русской княгини — Ольги, чье имя сага дает жене Владимира в своеобразной переделке Allogia .
519
Миллер О . Указ, соч., с. 389, 370, 372–373, 378–379.
520
Интервал:
Закладка: