Пол Картледж - Спартанцы: Герои, изменившие ход истории. Фермопилы: Битва, изменившая ход истории
- Название:Спартанцы: Герои, изменившие ход истории. Фермопилы: Битва, изменившая ход истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-37971-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Картледж - Спартанцы: Герои, изменившие ход истории. Фермопилы: Битва, изменившая ход истории краткое содержание
В книге, написанной одним из ведущих специалистов по истории Спарты, британским историком Полом Картледжем, показано становление, расцвет и упадок спартанского общества и то огромное влияние, которое спартанцы оказали не только на Античные времена, но и на наше время. На страницах книги оживают такие исторические фигуры, как Ликург и герой Фермопил царь Леонид.
Автор сумел доказать, что спартанские женщины играли очень важную и яркую роль и имели большое влияние в этом, казалось бы, чисто мужском сообществе.
Мы включили в наше издание также и книгу Пола Картледжа, посвященную легендарному сражению при Фермопилах. На этом поле знаменитой битвы героические усилия горстки греческих воинов на века изменили представления сотен поколений о долге гражданина и солдата.
Битва при Фермопилах стала столкновением цивилизаций и поворотным пунктом мировой истории, навсегда определившим самобытность западного мира.
Спартанцы: Герои, изменившие ход истории. Фермопилы: Битва, изменившая ход истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Со всем аристократическим презрением, на которое он был способен, Геродот уверенно добавляет [14] Геродот . 3.89.
, что персы по этому поводу говорят, что, в то время как Кир был для них отцом, а Камбиз «тираном», Дарий был просто «торговцем», или «розничным торговцем» ( emporos ). Собственно говоря, такова была чисто греческая, а не персидская классификация, но, по иронии, Геродот не показывает, насколько безнадежно чуждой и негреческой была вся система персидской централизованной бюрократии. Недаром говорилось, что все в персидской империи, от высшего до низшего, находились на шкале довольствия. Это явственно следует из двух списков текстов из Персеполя, известных, соответственно, как Фортификационные таблички (хранилище, состоящее более чем из тридцати тысяч, раскопано в 1933–1934 гг., куда входят экономические архивы правления Дария, почти полностью написанные на эламском, местном языке территории, столицей которой были Сузы, хотя там был занят работой по крайней мере также один этнический грек-писец или секретарь) и Тексты сокровищницы (всего 750 или около того, написанные также на эламском между 492 и 458 годами).
Фарнак, например, пользовался особой привилегией, получая ежедневно — ежедневно! — 90 кварт вина, 180 кварт муки и 2 овцы. Гобрий, помощник Дария и отец Ксерксового генерала Мардония, получал даже больше (примерно на 11 процентов). Вряд ли стоит уточнять масштабы власти и покровительства, предполагаемые столь раздутым довольствием. Еще одним централизованно предоставляемым пособием были выплаты, выдаваемые группам и индивидам, совершающим официальные деловые поездки по империи. Среди обеспечиваемых подобным образом зарегистрированы путешествующие из южного Элама, Персеполя и Даже из Индии. Упомянутые пункты назначения включают Аравию, Бактрию, Вавилон, Египет, Керман и Сарды.
Последние представляли собой конечную точку Царской дороги из Суз, которая произвела такое впечатление на Геродота. В то время как значительной армии потребовалось бы в типичном случае три месяца, чтобы покрыть это расстояние (почти 2600 километров), одинокий посыльный, используя смену лошадей на Царской дороге, мог проделать этот путь немногим более, чем за неделю. В своем описании пути и длительности Царской дороги Геродот ударился в чрезмерную детализацию [15] Геродот . 5.52.
, используя персидский технический термин parasang , неверно понятый им как единица расстояния, в то время как он означает единицу времени. В другом месте [16] Геродот . 8.98.
он уподобляет смену лошадей на, как утверждается, 111 станциях Царской дороги передаче факелов, несомых бегунами во время эстафеты на греческих Олимпийских религиозных праздниках в честь бога-ремесленника Гефеста. Дорога начиналась в Сузах, проходила через одно из ущелий (неизвестно, какое) в Загросских Горах, оттуда к Тигру и далее на верхний Евфрат, затем через Каппадокию на Сарды и от Сард на побережье Эгейского моря к греческому городу Эфесу в Ионии. Это было одной из причин значительного персидского влияния на Эфес, вплоть до его знаменитого гражданского культа Артемиды, в какой-то мере уподобляемой персидской Анахите.
Помимо обязательных налогов и дани, были и иные формы экономической эксплуатации, например, конфискация сатрапом или даже самим Великим царем греческих земель, с последующей раздачей привилегированным персидским или даже греческим вельможам. Однако, как уже отмечалось, ярмо империи не воспринималось как особо тяжкое в экономическом смысле, и пока и поскольку подати поступали в казну регулярно и своевременно, подданные не подвергались массовым репрессиям.
Религия была выдающимся элементом в персидской имперской пропаганде. В цитированных выше документах Дарий дважды упоминает Ахурамазду, «Владыку-Мудрость». Это был великий бог света ирано-бактрийской религии, основанной или кодифицированной пророком Зороастром (Заратустрой), родившимся в Бактрии (Балхе), вероятно, где-то между десятым и шестым веками до Р.Х. Еще более недвусмысленное выражение преданности Ахурамазде Дарий сделал в знаменитой трехъязычной надписи, высеченной в скале в Бехистуне неподалеку от Эктабаны [17] Поскольку эта надпись позволила Генри Ролинсону расшифровать клинопись, ее назвали самым выдающимся текстом в изучении истории всего Ближнего Востока. Другие будут настаивать на том же относительно еврейской Библии.
. Надписи выполнены на эламском, вавилонском и древнеперсидском языках. Последний был официальным канцелярским языком, а не разговорным языком империи, что еще более впечатляет, хотя Дарий, похоже, был единственным ахеменидским царем, писавшим на нем основательные тексты и получавшим от этого удовольствие.
Бехистунские тексты высечены на высоте 66 метров над уровнем земли на скале, на склоне которой, возможно, расположены остатки мидийской крепости. Название «Бехистун» происходит от древнеперсидского слова, означавшего «место богов», и из этих богов первое и, по существу, единственное место было отдано Ахурамазде, чей образ — крылатый символ — сопровождал надпись, располагаясь над ней:
Царь Дарий говорит: «…Милостью Ахурамазды я — царь. Ахурамазда возложил царствование на меня… Они [указанные страны] стали моими подданными, они приносили мне дань… Милостью Ахурамазды эти страны покорились моему закону… Ахурамазда возложил это царство на меня. Ахурамазда помогал мне, пока я не укрепил это царство. Милостью Ахурамазды я владею этим царством».
Поразительно упорное повторение, оно напоминает намеренное воспроизведение изобразительных украшений царских дворцов. Поразителен также тот факт, что в отличие от египетских фараонов персидские Великие цари не считались божественными фигурами. Они были земными представителями Ахурамазды, о ком Дарий говорит в другой надписи: «Ахурамазда — великий бог, создавший эту землю, это небо, это человечество, создавший счастье для этого человечества» — и переходит без перерыва к «создавший Дария, царя многих, единого владыку многих». Или, цитируя слегка отличную версию из надписи Дария на фасаде его гробницы в Накш-и-Рустаме близ Персеполя: «Ахурамазда — великий бог, сотворивший эту великолепную работу, которую вы видите, создавший счастье для человечества, наделивший Дария мудростью и отвагой».
Как помазаннику Ахурамазды, Великому царю Персии полагалось воздавать максимум уважения, символизируемого исполнением ритуала публичного приветствия, который греки называли proskunesis . Он состоял, в зависимости от статуса исполнявшего его, либо из полного простирания, либо из глубокого поясного поклона в сочетании с воздушным поцелуем. Этот тип телесного языка жестов de bas еп haut [ снизу доверху ] полностью соответствовал персидской пирамидальной модели общества и политической системы. Монархия была неоспоримой вершиной имперского пирамидального порядка. Великий царь, Царь Царей, имел свои обязанности, определенные ему сверху небом, в основном защищать страну и народ от природных и человеческих вторжений. Но эта монархическая политическая система не вполне отражала навязанный имперский монотеизм, поскольку в персидском пантеоне были и другие боги и богини, например, Анахита и Митра, и несмотря на все усилия Дария и прочих Великих царей изменить картину, империя в целом оставалась политеистической в мировоззрении и поведении [18] Великим исключением была, разумеется, Иудея, в которой Кир заслужил у Исайи титул «Мессии» за освобождение выселенных евреев от вавилонского пленения.
.
Интервал:
Закладка: