Джаббар Маммадов - Библейский Моисей и последний царь Мари Зимри-Лим – один и тот же человек
- Название:Библейский Моисей и последний царь Мари Зимри-Лим – один и тот же человек
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джаббар Маммадов - Библейский Моисей и последний царь Мари Зимри-Лим – один и тот же человек краткое содержание
Библейский Моисей и последний царь Мари Зимри-Лим – один и тот же человек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
47
Wikipedia.fr: Révolte des Benjaminites
48
J.-M. Durand: LAPO 18, 2000, pp. 295ff.
49
Цит.: «Из сопоставления библейских параллелей открывается, что существовали две страны с этим именем: одна – между Вавилоном и Аравийским полуостровом [1 Пар 1:8-10; Пс. 86:4], другая – на северо-восточном берегу Африки, приблизительно на месте современной Нубии, по направлению к Абиссинии [Ис. 18:1–2; 20:3–5; Иез. 30:4; Наум. 3:9]. Лучшее объяснение всего этого дают памятники ассирийской и египетской древности. По свидетельству первых, кушиты или кадим были теми первобытными протохалдеями, которые составляли основное зерно так называемой сумерийско-аккадийской народности, положившей начало наидревнейшей халдейско-вавилонской цивилизации и культуре. Со временем эти кушиты, принуждённые уступить свою территорию здесь семитам, сначала перекочевали в аравийские степи, а отсюда, при фараоне 12-м, Узерпизене I, были переселены в Египет (около 2000 до н. э.) и водворены на жительство в Нубии» (Толковая Библия А. П. Лопухина. Быт. 10:6.)
50
Цит.: «Прежде эта река называлась Тифоном, но впоследствии ей было дано имя строителя моста через неё – Оронта» (Страбон: Геогр.: 16.2.7)
51
Jack M. Sasson: A Mari King in Changing Perceptions // Journal of the American Oriental Society. Vol. 118, No. 4 (Oct. – Dec., 1998) , pp. 453–470 (URL: cloud). P. 456
52
J. M. Sasson: The Posting of Letters with Divine Messages // dans D. Charpin & J.-M. Durand (éd.), Florilegium marianum II. Recueil d’études à la mémoire de Maurice Birot , Mémoires de NABU 3, Paris, 1994, p. 299–316
53
H. B. Huffmon (1968): "Prophec• in the Mari Letters", Biblical Archaeologist 31. 108.
54
Anbar, M.: "Mari and the Origin of Prophecy," in A.F. Rainey, ed. kinattūtu ša dārâti: Raphael Kutscher Memorial Volume. Tel Aviv: Tel Aviv University, 1993: 1–5.
55
Friedrich Ellermeier (1968): Prophetie in Mari und Israel / Herzberg: Verlag Erwin Jungfer
56
Jonathan Stökl (2012): (Intuitive) Divination, (Ethical) Demands and Diplomac• // Meditating Between Heaven and Earth: Communication with the Divine in the Ancient Near East (eds. C. L. Crouch et. al; New York: T & T Clark, 2012) , pp. 84–89 (URL: cloud)
57
Wolfgang Heimpel (2003): Letters to the King of Mari. ISBN: 9781575060804. Стр. 30.
Цитата: «The• held “parleys” (rihßum), which were formal occasions when an individual Hana could be heard, and the• had diviners called “prophets”»… «Nabû, which is cognate with nabîª, the word for “prophet” in Hebrew and Arabic. So far, these prophets are onl• mentioned once, in 26 216. According to that text, the• practiced extispicy» . А также Раздел 2.4
Цитата: «The common theme of man• of letters 26 1-190 is extispicy—that is, divination b• means of inspecting the entrails of sacrificial animals. It was the most widel• practiced method of divination in ancient Mesopotamia»
58
Dominique Charpin (2012): Patron and Client: Zimri-Lîm and Asqudum The Diviner (URL: doi:10.1093/oxfordhb/9780199557301.013.0012)
59
W. J. Moran (1969): “New Evidence from Mari on the Histor• of Prophecy” // Biblica 50. Pp. 15–56. p.25
60
Акимов В.В.: “Библейские пророки и прорицатели Древнего Ближнего Востока” // Материалы 14 Международных Кирилло-Мефодиевских чтений, посвящённых Дням славянской письменности и культуры, 22–24 мая 2008 г. Мн., 2009. С. 394 (URL: cloud)
61
H. B. Huffmon (1997): “The Expansion of Prophec• in the Mari” // Archives: New Texts, New Readings, New Information ," in Prophec• and Prophets : The… Y. Gitay ; SBLSS; Atlanta: Scholars. Pp. 7-22
62
Wolfgang Heimpel (2003): Letters to the King of Mari. Раздел: «Messages to and from Gods». P.248 (URL: cloud)
63
Paolo Merlo: Āpilum of Mari: A Reappraisal // Ugarit-Forschungen 36 (2004) , 323–332 (URL: cloud)
64
Рами Юдовин: Пророки – посредники между богами и царями (сравнение пророчеств в древней Мари и Израиля) . ЛитРес 2013. (URL: cloud)
65
Пророчества на Древнем Ближнем Востоке и в Израиле [https://www.britannica.com/topic/prophecy/Types-of-prophecy#ref410414]
66
«Пророки и пророчество» / ЭЕЭ [URL: https://eleven.co.il/bible/prophets/13330/]
67
Jack M. Sasson: The Wealth of Mari Era Kings. P. 426–427. Note № 8 (URL: cloud)
68
История этой вражды из за Дашшабу сохранилась в одном письме Зимри-Лима (ARM 10 139 = LAPO 18 1191), из которого мы и узнаем детали истории, где Зимри-Лим пишет тёще:
«Недавно ты попросила меня не отдавать Ярим-Лиму музыкантшу Дашшубу. Я ответил: “Если я отдам её кому-нибудь другому, разве тогда Ярим-Лим не будет сердиться на меня?”. Я тебе написал. […] Ты продолжала без конца отправлять (мне) письма. И вот ты написала ещё одно (письмо) своей дочери. […]. Не беспокойся, я не отдам эту женщину Ярим-Лиму, я отдам её Аплаханде (прим. царю города Каркемиш в восточной Анатолии) […] А если когда-нибудь Ярим-Лим разозлится по этому поводу и напишет мне, я отвечу отговоркой следующее: “Я не дал её тебе не потому что Гашера написала мне не давать тебе эту женщину! Дело в том, что Аплаханда попросил её (раньше тебя) и я отдал её ему. Попроси у меня другую певицу, и я пришлю тебе её!”»
69
J.-M.Durand (2002): Zimrî-Lîm achète la ville d'Alahtum (Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres) , n°1, 2002. (URL: cloud).
70
Van Koppen, Frans (2015): Qaṭna in altsyrischer Zeit . ISBN 978-3-447-10350-3. P.90 (URL: cloud)
71
Прим.: Серия изданий Андре Парро "Mission Archeologique de Mari" (1946–1968 гг) – это фундаментальные труды, которые являются основой любого исследования Мари. I том публикации знакомит читателя с результатами исследования храма Иштар, II том (был издан в 3-х частях) – с разнообразными аспектами изучения царского Мари (архитектура, монументальные росписи, документы из дворцового архива), III том – с находками в храмах Иштара и Нинни-Заза. Кроме того, результаты шестнадцатого, семнадцатого и двадцатого сезонов раскопок Мари были опубликованы отдельно в сборнике, посвящённом сирийской археологии (Parrot A.: Mission Archeologique de Mari. – Vol. I–IV) . Параллельно А. Парро проводил сравнительные исследования результатов своих раскопок Мари с материалами других центров месопотамской культуры (Parrot A.: Mari et Chagar Bazar // Iraq, 1938) , касаясь проблем изучения государства Мари в контексте исследований археологии Месопотамии (Parrot A.: Archaeologie Mesopotamienne. Vol. I–II. – Paris, 1946–1953; Parrot A.: Nineveh and Babylon. – London, 1961)
72
Jack M. Sasson (1998): The King and I. A Mari King in Changing Perceptions // Journal of the American Oriental Society. Vol. 118, No. 4, pp. 543–570 (URL: cloud). P. 455
73
Прим. автора: Координаты Кадеса на основе близлежащих топонимов: Гора Si’ir/Sa’īr (Быт. 14:6, Втор. 1:44, Нав. 15:54) , Гора Ор /совр. Har Ora (Чис. 20:22, 33:37. Эта гора составляет границу Эдома и Кадеша. Чис. 20:23) , гора Мориа (2 Пар. 3:1) ; Пустынье Син (Чис. 20:1, 33:36, Втор. 32:51) , Пустыне Фаран (Чис. 13:27, 33:36) , Пустыне Сур (Быт. 20:1) , источник Мишпат (Быт. 14:7) , Ецион-Гавер (Чис. 33:35) , Асироф (Чис. 13:1) , Баред/ совр. Al-Bireh (Быт. 16:14) , страна Эдом (Чис. 20:14–16) . Он находился в уделе Иудином (Нав. 15:23) .
Альтернативное названия Иерусалима: древнеегипет: ”Urušalim”, араб.: “Аль-Кудс”, “Moriah” (Быт. 22:2; II Пар. 3:1) , “Ir Ha-Kodesh” или “ Ir Ha-Kedosha” (Иса. 48:42, 51:1; Дан. 9:24; Неем. 11:1, 8) , “Иевус” (Нав. 15:8, 18:28; Суд. 19:10; 2 Цр. 5:6; I Пар. 11:4) , “Сион” (2 Цр. 5:6–9) , “Ариэль” (Исаии 29:1–8) , “Šālêm” (Быт. 14:18, Псал. 76:2), и т. д.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: