Рене Груссэ - Империя степей. Аттила, Чингиз-хан, Тамерлан
- Название:Империя степей. Аттила, Чингиз-хан, Тамерлан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Санат
- Год:2006
- Город:Алматы
- ISBN:ISBN 9965-432-41-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рене Груссэ - Империя степей. Аттила, Чингиз-хан, Тамерлан краткое содержание
Перевел с французского языка Хамит Хамраев Алматы, 2006. 592 с. ISBN 9965-432-41-2 Автор книги – выдающийся французский историк и востоковед. Его перу принадлежат многочисленные труды по истории Азии. В книге на основе объемного материала дается подробнейшее описание жизни Великой Степи с периода античных времен по XVIII век. Повествование основано на исторических исследованиях автора с привлечением большого количества источников европейской, китайской, персидской и др. культур. Новизна издания – в отображении точки зрения на известные события истории крупного западноевропейского исследователя, мнение которого лишено предвзятости и конъюктурности. Книга адресована широкому кругу читателей. Данное издание публикуется на русском языке впервые.
Империя степей. Аттила, Чингиз-хан, Тамерлан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
[295]Называемая «из клана Шу-лю», в кит. транскрипции Шу-лю Шэ.
[296]Wieger, Textes historiques, П, 1537-1538.
[297]См. Mullie, Les anciennes villes de 1 empire des Grandes Leao, Toung pao, 1922, 105. Начиная с 1044 г., Татун получил статус западной столицы, си-киш.
[298]Как нам сообщает Ротур, идентификация Шен-чеу была полностью осуществлена, вначале Майла, а затем, Кордье. Майла (VIII, 147) сообщает нам, что кидане расположились лагерем на севере Танюаня. Ротур замечает, что это было следствием неправильного прочтения Майлой Шен-юаня, другое имя Шен-чеу в эпоху династии Саун. Что касается Кордье (Histoire generate de la Chine, II, 87), он заканчивает тем, что вносит путаницу, считая Шен-чеу другим отличным городом Танюанем, о котором пишет Майла «Кидане расположились на севере Таюаня или Тайчеу, нынешний Кайчеу, и взяли в осаду Чен-чеу» (Histoire generale de la Chine, II, 87) Фактически речь идет об одном и том же городе Шен-чеу, Шен-юане или Ченчеу династии Саун, Кайчеу XVII, XVIII и XIX в., Пу-ян-хен Китайской республики, как это любезно уточнил для меня Ротур, исправив заблуждение Майлы и Кордье.
[299]См. Chavannes, Voyageurs chinois chez les Khitan et les Joutchen, J. A. 1897,1, 411. Bretschneider, Mediaeval researches I, 209. Herrmann, Atlas of China, 43, 44.
[300]См. Marquart, Ostturkische Dialektstudien, p.54. Barthold, Qara-Khitai. Enc. Isl., 782 et Turkestan down to the Mongol invasion, p.279.
[301]См. Pelliot, Les documents chinois trouves par la mission Kozlov, J. A., mai-juin 1914, 503 et Toung pao, 1925, 6, 399. – Ivanov, Les monuments de 1 ecriture tangout, J. A., 1920,I,1Q7-Willy Baruch, The writing and language of the Si-Hia and Kitan, Paris 1934 (in Sino-Siberian art, de Salmony, C. T. Loo editeur). Sur 1 art si-hia A. Bernhardi, Buddhist. Bilder der Glanzeit der Tanguten, Ostas. Zeitschr. octobre 1917.
[302]Barthold, Encycl. Isl.,11, 782.
[303]Pelliot et L. Ker, Le tombeau de 1 empereur Too-tsong des Leao (1055-1101) et les premieres inscriptions connues en ecriture kitan, Toung pao, octobre 1923, 292-Wkotwicz, Les Khitai et leur ecriture, Rocznik Orjentalistyczny, 1925, 248.
[304]Слово джуржит, по мнению Пельо, имеет оригинальную форму; См. Toung pao, 1930, p.297 et 336: Джутчен, в действительности, искаженная форма джурджит».
[305]См. Chavannes, Voyageurs chinois chez les Khitan et les Jou-tchen, J. A. 1897 1,378. Wieger, Textes historiques, 11,1621.
[306]Имя Ван-юэн, которой величали царскую семью, было только простой транскрипцией тунгусов кит. слова ван, означавшего монарх или принц. Pelliot. Sur quelques mot d Asie Centrale. J. A., mars-avril 1913, 467.
[307]См. Pelliot, Toung pao, mai-juillet 1922, 223.De Harlez, Histoire de 1 empire kin ou empire d or, traduit de 1 Aisin Gurun, 1887.
[308]Один из эпизодов этой войны относится к истории христианства. Во время нашествия цины захватили в плен некоторых членов тюркского племени онгутов, которые проживали в регионе Кокто на севере Шаньси, но различные кланы которого эмигрировали в сторону Лян-тао на юге Ганьсу. Цины депортировали их в Южную Маньчжурию. Так как онгуты были несториан-цами, «видение» правителя цинов Ву-ки-мая, которое появилось под влиянием одной из икон, способствовало их освобождению и направлению цинами на север Желтой реки в Тзинчоу (Pelliot, Chretiens d Asie Centrale et d Extreme Orient, Toung-pao, 1914, 630).
[309]См. Barthold, Turkestan, 381.Pelliot, J. A., 1920, 1,146. Pelliot, Chaman, J. A. mars-avril 1913, 468. – W. Grube, Note preliminaire sur la langue et 1 ecriture des Jou-tchen, Toung-pao, 1894, 334.
[311]Mirkhond, Hist. des Samanides, trad. Defremery, 113.
[312]Табарди у Бартольда, Туркестан, 210.
[313]Дискуссии, связанные с этой датой см. у Бартольда, Туркестан, 225.
[314]Бартольд, то же самое, 224, в соответствии с Наршахи, Табари и Масуди. В связи с последним источником, тюрки, насильно обращенные в несторианцев саманидами, относились, по-видимому, к карлукам.
[315]Barthold, Turkestan, 243.
[316]Ibid.,249-251.
[317]См. Pelliot, Notes sur le Turkestan, Toung pao, 1930, 16.
[318]Barthold, Turkestan, 261, 262.
[319]Ibid.268 (дата дана по сведениям Гардизи).
[320]В тот же период Кашгар по-видимому был оккупирован другим тюркским племенем Ягма, другим кланом Тогуз Огузов (первая четв. X в.?) Касательно этого клана см. Pelliot, JA., 1920, I, 135, et Toung pao, 1930, Г, 17. Aussi Minorsky, Hudud al-Alam, 277. История караханидов до того времени чрезвычайно запутанная, была разъяснена Бартольдом, который рассмотрел все восточные материалы в своем труде «Туркестан в период монгольских нашествий», англ. перев. в Gibb Memorial new series, V, 1928, 254 et sq.
[321]См. Barthold, 258-259.
[322]Пельо предлагает произносить вместо Илек по Бартольду, – Илиг, слово, означавшее в уйг. языке правителя (Notes sur le Turkestan, Toung pao, 1930,1, 16).
[323]Дата, предлагаемая Гардизи, см. у Бартольда, I.e.,273. Победа, одержанная Махмудом над караханидами, стала возможна благодаря использованию боевых индийских слонов.
[324]Сообщение в Академии по Письменным памятникам. 1937.
[325]Бартольд, 285-286, по Гардизи.
[326]Что касается титула Тамгач-хана, то есть «правителя Северного Китая» (Табгатч), см. Бартольд, Туркестан, 304. Касательно мусульманской набожности этого монарха, см. там же, с. 311 (по Ибн аль-Атиру). В общем, он представлял собой интересный тип оседлого тюрка и хорошего администратора.
[327]Минорский, Худуд аль-Алам 311, карта стр. 307.
[328]Бартольд, Кипчак, Энцикл. Ислам. 1082.
[329]См. Бартольд, Гуз, Энцикл. Ислам., III, 178 и Туркмены, там же, 943. См. Ж. Дени, Grammaire de la langue turque, 1921, p.326. Он объясняет термин туркмены, взятый гузами, использованием «усилительного» суффикса ман, который в тюркском языке означает усиление. Туркмен означает что-то вроде «чистокровный тюрк».
[330]Традиционная орфография арабо-персидской истории дала название Сельджак, Сельджукиды. Но обычное правильное написание – Сельджук. См. Бартольд, Туркестан, 257.
[331]Бартольд, Туркестан в период монгольского нашествия, 257.
[332]Что касается истории сельджукидов, см. Ion al-Athir, Kamil fit Tarikh, trad. Partielle dans les Historiens orientaux des Croisades. – Houtsma, Recueil de textes relatifs a 1 istoire des Seldjoucides, Leyde, 1886-1902. – Histoire des Seldjoucides et des Ismaeliens (Tarikh-i guzida), trad. Defremery, J. A. 1848. – Houtsma, Tughril – beg, Enc. Islam, 872 et Malikshah, ibid.,225. – Barthold, Turkestan, 302 et sq.
[333]См. Claude Cahen, La campagne de Mantzikert dapres les sources musulmanes, in Byzantion, IX, 2, 1934, 613.
[334]Бартольд, 309.
[335]См. J. Laurent, Byzance et les Seldjoucides, 96-98.
[336]Бартольд, Гузы, Энциклопедия, Ислам. 11, 178.
[337]Bibliographie dans Zettersteen Sulaiman, Enc. Isl., 559, et Houtsma, Tutush, ibid., 1034. Rene Grousset, Histoire des Croisades, I, XIV.
[338]См. Ibn al-Qalanisi, Damascus chronicle, trad. Gibb,1932. Я рассказал достаточно краткую историю о сельджукидах Алеппо (Ридван) и Дамаска (Ду-как) в I томе моей Истории Крестовых походов (Histoire des Croisades), к которой я отсылаю читателя.
[339]«Плато Ликаонии представляет собой холодную и оголенную местность, где пасется множество диких ослов, но где почти нет питьевой воды. Отсутствие воды, тем не менее, не мешает тому, что там успешно развивалось животноводство. Шерсть животных тех краев немного грубовата. Там же имеются соленые озера. В кантоне, который более плодороден, чем этот суровый район, и т.д…» (Strabon, livre XII, ch. VI, I, edition Tardieu, p.533).
[340]Что касается личностей трех первых сельджукидов в тюркской истории, см. Бартольд, Туркестан, 305.
[341]См. Ibn al-Athir, dans les Historiens orientaux des Croisades, 1.
[342]Bibliographie dans Zettersteen, Kizil-Arslan, Enc. Isl.,1113.CfHoutsma, Tughril 11, ibid.,871. О завершении эпохи Сельджукидов, смотрите ниже.
[343]См. Бартольд, Туркестан, 319.
[344]Арслан-хан был низложен из-за интриг суннитского мусульманского «духовенства», которое играло все более и более влиятельную роль в делах Бухары и Самарканда. Этот клерикализм усилится в Трансоксиане в период правления Хорезмийских шахов, а затем, после бурной чипгизханидской эпохи, продолжит укрепляться при тимуридах и узбеках. См. Бартольд, Туркестан, 320.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: