Генрих Шлиман - Илион. Город и страна троянцев. Том 1

Тут можно читать онлайн Генрих Шлиман - Илион. Город и страна троянцев. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Илион. Город и страна троянцев. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9524-4574-1
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генрих Шлиман - Илион. Город и страна троянцев. Том 1 краткое содержание

Илион. Город и страна троянцев. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Генрих Шлиман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Великая мечта, ставшая смыслом жизни, долгим и кружным путем вела Генриха Шлимана, немецкого коммерсанта, путешественника и прославившегося необыкновенными открытиями археолога-любителя, к легендарному Илиону. Ознакомившись с подробнейшим отчетом о раскопках, проведенных Шлиманом в толще холма Гиссарлык, Микенах и Тиринфе, не только специалисты-археологи, но и все интересующиеся историей смогут оценить вклад в мировую науку знаменитого энтузиаста, общепризнанного «дилетанта» и всемирно известного исследователя древнегреческих древностей, посвятившего более десяти лет поискам и раскопкам «града Приама». Особую ценность книге придает обширный иллюстративный материал и автобиография автора, сотворившего легенду о самом себе. Данная работа переведена на русский язык впервые, что делает это издание уникальным.

Илион. Город и страна троянцев. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Илион. Город и страна троянцев. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Генрих Шлиман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если бы среди многочисленных бронзовых инструментов был найден один медный, то последний действительно мог бы свидетельствовать о временной нехватке олова; однако все предметы из первого и второго городов Гиссарлыка, как доказано после весьма важного анализа профессора У. Чандлера Робертса, состоят из чистой меди, и поэтому мы, естественно, должны предполагать полное незнание олова у жителей.

Сэр Джон Леббок постоянно утверждает, что серебро и свинец в бронзовом веке не встречаются [1203], что, как кажется, подразумевает, что тем не менее мы можем ожидать их найти в бронзовом веке. Однако я обнаружил эти металлы в больших или меньших количествах во всех пяти доисторических городах Гиссарлыка. Правда, что в первом и втором городах свинец встречается только в форме небольших бесформенных комков, однако этого уже достаточно, чтобы засвидетельствовать, что первобытные жители были с ним знакомы. В третьем доисторическом городе мы познакомимся с идолом и многими другими предметами из свинца. Позолоченный нож с рис. 120 доказывает, что даже обитатели первого города на Гиссарлыке знали золото и знали, как его обрабатывать. Гомер упоминает о золочении серебра:

Так, серебро облекая сияющим золотом, мастер,
Девой Палладой и богом Гефестом наставленный, в трудном
Деле своем, чудесами искусства людей изумляет;
Так красотою главу облекла Одиссею богиня [1204].

Согласно Плинию [1205], из одной унции золота можно было выковать более 600 золотых листков, каждый шириной в четыре пальца. В наше время из того же самого количества золота можно получить в три раза больше листков.

Мой друг, профессор А. Шпренгер из Берна, попытался доказать в своей знаменитой работе «Древняя география Аравии», что в отдаленной древности основную массу золота финикийцы привозили из Аравии, где было двадцать два золотых рудника [1206]и которая была древним Эльдорадо и вошла в пословицу из-за своего богатства золотом в течение всей Античности и вплоть до Средних веков. «Так Уильям, биограф Томаса Бекета, использует выражение «Аравия посылает нам золото». Что это – только выдумка, или же Аравия действительно была Калифорнией античного мира, и особенно Джахабан (Джахаб – «золото»), который находится на расстоянии лишь 500 футов от Береники, порта, где обменивали золото?» Далее он доказывает, что знаменитый Офир, который ученые долгое время отождествляли с Абхирой в Индии, есть не что иное, как арабское слово «красный». «У иудеев «золото Офира» особенно ценилось. Агатархид говорит, что золотые самородки, которые находят в области Дебай, состоят из чистого металлического золота, и это золото не нужно очищать с помощью огня, почему его и называли ἄπυρον , «не тронутое огнем». Это слово, таким образом, соответствует арабскому tibr, поскольку в то время как dzahab означает золото вообще, неплавленое золото называют tibr и tibra, «золотой самородок». Большая часть золота, бытовавшего в Античности, происходила из самородков, которые иногда были огромных размеров. Идриси (I. 2) сообщает, что у короля Ганы хранился как редкость самородок, весивший 30 ratl (75 фунтов). Весьма вероятно, что у греков также было специальное слово для tibr, «самородок». Тем не менее я не верю утверждению Агатархида: я считаю, что ἄπυρον – это заимствованное слово семитского происхождения, которое приобрело греческий облик. Самое лучшее золото называется у Хамдани и Абу-Фида красное золото, и персы называют золотые вещи, которые куют из него, Dynarisurch, «красные золотые монеты». В Иклиле (VIII. P. 77) рассказывается, что на теле женщины, которое откопали в Дхахре, были найдены на щиколотках золотые кольца, весившие 100 mithqâl, и что металл, из которого они сделаны, – красное золото. Находки таких «кладов» были так часты, что этот высококачественный сорт золота назывался также «могильным золотом». В Иклиле сообщается (VIII. P. 52), что много могильного золота находят прежде всего в руинах в Гауфе и Маарибе и между ними. У Плиния [1207] apyron обозначает «красное золото». Если здесь слово Magi является подлежащим к vocant, то выражение apyron использовалось и среди персов. Во всяком случае, этот Apyron вряд ли отличается от золота Офира, которое в Библии названо «хорошим». Согласно хорошо известному фонетическому закону, ôfir должно в центральном арабском диалекте произноситься как âfir, но, согласно Ибн Маруфу (apud Golius), âfira имеет переходное значение, «splendidum clarumque effecit» [то, что делает блестящим и светлым], и непереходное «manifestos evasit» [делается ясным]. Причастие от этого глагола будет âfir. В южноарабском диалекте это слово произносится по-другому и является обычным обозначением красного цвета. Согласно одному словарю [1208], красный на Сокотре называется ophir (sic). В других диалектах слово, обозначающее «красный», произносится, согласно Мальцану [1209], как ôfer, ohfar, afûr и т. д. Итак, мне представляется, что греки, по своей привычке, придали греческое происхождение слову âfir, ôfir. В Книге Иова (22:24) слово «офирское» используется как синоним «золота» даже без добавления слова zahab; и пассаж из Плиния дает нам право прийти к выводу, что apyron использовалось точно так же. Кроме того, Офир в Библии встречается как название народа и страны. У меня нет никаких сомнений в том, где первоначально представляли себе местонахождение этой полумифической страны. В Книге Бытия (10:29) Офир упоминается рядом с Иовавом и Хавилой. В рассказе о Соломоне рассказчик дважды или трижды переходит от царицы Савской к экспедиции в Офир и обратно, и в 3-й Книге Царств (10:15) между ними упоминаются «все цари Аравийские». Следовательно, предполагалось, что Офир находится на побережье Аравии или, скорее, что иудеи называли Litus Hammaeum Офиром. В пресловутом споре об Офире слишком мало веса придают тому факту, что во многих пассажах Библии Офир изображается как Калифорния античного мира, и слишком много значения придается экспедиции Соломона в Офир. Я не сомневаюсь ни в том, что финикийцы плавали по Красному морю, ни в том, что Соломон был союзником царя Хирама и обменивал золото в Джазабане; однако эта история так, как она рассказана, не свободна от фантазий, выдуманных для того, чтобы прославить великого царя. В 3-й Книге Царств (9:28) говорится, что слуги Хирама и Соломона привезли 420 талантов золота; здесь Офир все еще просто страна золота. В 10:11 опять-таки говорится о результате и затем говорится, что корабли с золотом привозили сандаловое дерево и драгоценные камни. Мы не можем ничего возразить на это, поскольку рассказчик, по крайней мере, ограничивается арабскими товарами. Драгоценные камни также упоминаются в Библии и в других местах как предмет торговли с арабскими купцами. Настоящее сандаловое дерево действительно не встречается в Аравии, но Хамдани (333) рассказывает о горе Ханум, которая расположена недалеко от Хаулана и о том, что на ней живут хауланиты, и говорит: «Там растет растение, которое напоминает белое сандаловое дерево и пахнет почти так же. Это дерево используют вместо индийского сандала». В 3-й Книге Царств (10:22) продукты, привезенные из Офира, упоминаются в третий раз с прибавлением серебра и слоновой кости и таких редкостей, как обезьянки и павлины [1210]. Здесь также говорится, что корабли приходили раз в три года: так Офир удаляется на бесконечное расстояние и становится сказочной страной. Эту версию, как и историю о царице Савской, я считаю выдумкой позднейшего происхождения. Представление о том, что Офир также экспортировал серебро, также совершенно не вписывается в картину, поскольку в Аравии этот металл всегда был дорогим. Даже во времена Мухаммеда, когда золотые рудники в основном истощились, за фунт золота давали только 7 с половиной фунтов серебра. Если вместе с Лассеном мы перенесем Офир в Индию (о естественном изобилии золота в которой я никогда не слышал), то этим мы не много выиграем, поскольку здесь также стоимость серебра по отношению к золоту всегда была больше, чем на Западе».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генрих Шлиман читать все книги автора по порядку

Генрих Шлиман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Илион. Город и страна троянцев. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Илион. Город и страна троянцев. Том 1, автор: Генрих Шлиман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x