Игорь Васильев - Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг.
- Название:Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2010
- Город:Краснодар
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Васильев - Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг. краткое содержание
Монография посвящена украинизации на Кубани – последовательному внедрению украинского языка и культуры во все сферы жизни населения, проводившаяся органами государственной власти. Период – 1920–1932 гг. Затронут и период Гражданской войны, когда украинское национальное движение и украинская культура стали быстро развиваться.
В работе рассмотрена украинизация как формирование у населения Кубани украинской идентичности средствами государственной политики. В частности, программа украинизации и условия, предопределившие её появления; украинизацию в сфере административно-территориального, управления, языка и письменности, в области культуры, образования и науки, кадровая политика периода украинизации, отношение населения к проводимой кампании.
Украинское национальное движение и украинизация на Кубани в 1917–1932 гг. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
47. «Большую дискуссию подняли в «Красном знамени» относительно издания газеты для кубанских украинцев.
Газету, бывшую «Советский станичник», начали печатать на украинском языке. Казалось бы, что нет надобности говорить так много по этому вопросу. Однако это не так. Нашелся пяток людей, которые враждебно относятся к украинцам. Я, рабочий от станка, так же хочу сказать за издание на Кубани газеты на украинском языке. Так говорит пословица; «Немец по немецкому, турок – по турецкому». Так и мы, украинцы. Хоть и долго были оторваны от своего родного языка – хочем так же видеть своё украинское печатное слово. И так же выносим свой протест против некоторых «московских украинцев», которые хотят уничтожить украинский язык. И казак, и иногородний, и рабочий, который вышел из Украины. Они ещё не забыли своего украинского языка и интересуются украинским печатным словом».
(корреспонденция рабочего главной типографии г. Краснодара тов. Лисицына).
48. «Признаёмся, что первый раз в жизни пишем в газету – но нужно. Нахрап и несправедливость статьи, которая была помещена в газе «Красное знамя» против нашего языка и «Радянського станичника» глубоко оскорбила нас, как хлеборобов-украинцев. Может быть и правда, что мы не особенно бойко читаем. А что до того, что мы не понимаем своего языка, то на это мы заявляем, что эти товарищи брешут, да ещё и здорово. Мы, хлеборобы станицы Абинской, очень рады, что имеем честь видеть и читать свою родную газету не только по духу, но и по языку».
(коллективная корреспонденция хлеборобов ст. Абинской).
49. «Другой хлебороб Симаненко в своей корреспонденции пишет: «Нам, иногородним и казакам – кубанцам, легче выучить полсотни непонятных нам теперь политических украинских слов, чем выучить весь русский язык. И мы не стесняемся этого, пусть такие учёные люди, как Галковский, смеются с нас, мужиков. Они, интеллигенты, умеют и любят смеяться с целой нации. А мы по-простому скажем: незнакомые нам слова выучим через нашу газету «Радянский станичник». А вы, товарищи противники «Радянского станичника», забываете о том, что сказал т. Сталин. А он сказал: 75 % внимания великодержавному шовинизму, а 25 % – шовинизму национальному».
50. «Инспектор народного образования Каневского района, Кубанского округа, пишет: «Челбасская изба-читальня украинизировалась, как говориться, с низов. Ночью ребята сорвали вывеску. За неделю до праздника вместо «Изба – читальня» написали «Хата-читальня» и повесили на то самое место – это начало украинизации».
51. «Третий районный съезд советов считает необходимым просить Окрисполком провести следующие мероприятия:
1. Отмечая большую тягу украинского населения к изучению своего материнского украинского языка и наличия достаточного количества населения этой национальности, третий райсъезд советов просит Окрисполком уделить этому вопросу максимальное внимание, приняв меры к расширению сети украинских школ и обеспечить последние всем необходимым для правильного их функционирования. Кроме того, съезд считает необходимым увеличить выпуск периодических изданий и литературы (особенно с/х на украинском языке».
(Выписка из резолюции по докладу о работе Окрисполкома на третьем съезде советов Каневского района Кубокруга).
52. «П. 3. Принять меры к переводу на родной язык обучения школ с украинскими детским составом, продолжающим ещё вести обучение на русском языке…
П. 18. Имея в виду преимущественный украинский состав населения района, приступить к украинизации изб-читален, укомплектовав последние избачами-украинцами».
(Выписка из резолюции по докладу инспектора ОНО на третьем съезде советов Каневского района, Кубанского округа).
53. «23 марта 1928 г. Совершенно секретно, Крайком ВКП(б), подотдел нацмен.
«На Ваш запрос от 22 марта с.г. за № 238/с сообщаю: закрыты 2 украинские школы в Кущёвском районе Донского округа, в станицах Кисляковской и Новосергиевской. В первой школа существовала 4 года, во второй – 3 года.
Забастовка учеников, вернее, родителей учащихся, была от 25 по 27 ноября 27 г., которые не пустили детей в школу, заявив: «Если так будете учить, то мы не пошлём детей в такую школу. Причины забастовки – снятие украинских учителей из украинской школы и переброска их в русскую школу. А вместо украинских учителей перевели русских учителей, которые заявили: «Лучше нас увольте, мы на украинском заниматься не станем. Это была одна из главнейших причин забастовки и последствие закрытие украинской школы и перевода её в русскую, точно так же и в станице Новосергиевской».
(Секретарь Укрсекции Донкома ВКП(б) Мирошниченко).
54. «Приветствовать политику партии и соввласти по проведению украинизации на Кубани, как политику, освобождающую украинское население от бывшего царского насилия над нашим родным языком.
Линию, взятую партией по проведению украинизации считать правильной и всесторонне содействовать партии в проведении украинизации и постепенном украинизировании всех учреждений в станице.
По возможности в короткий срок перевести все учреждения и нарсуд на украинский язык. Школу второй ступени так же постепенно перевести на украинский язык, оставив русский как предмет.
(Постановление Уманского стансовета Кубокруга от 14 марта 1926 г.)
55. «Председателю Совета Народных Комиссаров Украины т. Чумарю от украинской колонии г. Новороссийска.
Приблизительно в мае месяце по инициативе представителя центра т. Розина был поднят вопрос об украинизации Черноморья. С того же времени в целях усиления работы по украинизации был поднят вопрос об открытии в г. Новороссийске украинского клуба. Было решено с этого учебного года открыть на Черноморье 25 украинских школ. И вот несмотря на то, что уже идёт почти четвёртый месяц, дело по украинизации не продвинулось ни на шаг. Учение по школам началось, но ни одной украинской школы не открыто. Дело с открытием в городе украинского клуба так же затормозилось. Окрисполком вынес постановление передать украинской колонии помещение бывшего Налбанова. Порткомитет так же вынес такое постановление, но до этого времени ничего не сделано. Помещение не предано и украинская колония, как всего Черноморья, так и города Новороссийска, осталась без своих культурных учреждений. Несмотря на то, что на Черноморье живёт более 70 % украинского населения, а в самом г. Новороссийске его есть большое количество – никакой культурно-национальной работы не ведётся. Пользуясь Вашим коротким пребыванием в г. Новороссийске, мы, представители бюро украинской секции при клубе «Нацмен», от имени украинской колонии г. Новороссийска обращаемся к Вам как представителю правительства родного нам народа Украины за моральной и идейной помощью – поддержать наш вопрос про скорейшее открытие в г. Новороссийске украинского клуба, где мы могли бы вести подготовительную работу по украинизации Черноморья, которую окончательно начать хотя бы с другого учебного года, подходя к этому постепенно. Без своего клуба начать работу мы не сумеем, так как клуб нацмен насчитывает всего только одну комнату, где должны работать украинцы, евреи, греки, армяне, итальянцы и другие. Ясно, что там ни какая работа не может быть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: