Александр Мещеряков - Политическая культура древней Японии

Тут можно читать онлайн Александр Мещеряков - Политическая культура древней Японии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство РГГУ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Политическая культура древней Японии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РГГУ
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7281-0572-6
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Мещеряков - Политическая культура древней Японии краткое содержание

Политическая культура древней Японии - описание и краткое содержание, автор Александр Мещеряков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первый в отечественном и западном японоведении сборник, посвященный политической культуре древней Японии. Среди его материалов присутствуют как комментированные переводы памятников, так и исследования. Сборник охватывает самые разнообразные аспекты, связанные с теорией, практикой и культурой управления, что позволяет сформировать многомерное представление о природе японского государства и общества. Центральное место в тематике сборника занимает фигура японского императора.

Политическая культура древней Японии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Политическая культура древней Японии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Мещеряков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

15-й день.Всем принцам и сановникам приказано изучать законы рё :. Приказано также составить законы рицу [167] .

17-й день.Во всех провинциях учреждены пастбища для выпаса коров и лошадей [168] .

Лето, 4-я луна, 4-й день.Скончалась принцесса крови Асука [169] , 4-я широкая степень ранга дзё :. Государь отправил посланцев с соболезнованиями и дарами. Принцесса была дочерью императора Тэнти.

5-я луна, 13-й день.Саэки-но Сукунэ Маро [170] , 4-я широкая степень ранга дзики , назначен послом в Силла, Сами-но Асоми Касамаро [171] , 4-я большая степень ранга гон , назначен заместителем посла. Кроме того, назначены старший и младший ханкан , старший и младший сакан .

6-я луна, 3-й день.Люди из Сацума по имени Химэ, Кумэ и Хадзу, управитель уезда Э [172] по имени Э-но Кими Агата, его заместитель Э-но Кими Тэдзими, Кимоцуки-но Нанива встали во главе людей кумэ [173] и с оружием в руках угрожали посланникам государя во главе с Осакабэ-но Маки. В связи с этим управителю Цукуси приказано наказать преступников в соответствии с их деяниями [174] .

17-й день.Законы рицу и рё: были составлены по государеву указу принцем крови Осакабэ [175] , 3-я большая степень ранга дзё :, Фудзивара-но Асоми Фухито [176] , 1-я широкая степень ранга дзики , Авата-но Асоми Махито, 2-я большая степень ранга дзики , Симоцукэно-но Асоми Комаро [177] , 3-я широкая степень ранга дзики , Ики-но Мурадзи Хакатоко [178] , 4-я широкая степень ранга дзики , Иёбэ-но Мурадзи Умакаи [179] , 4-я широкая степень ранга дзики , Сацу Ко:каку [180] , 1-я большая степень ранга гон , Хадзи-но Сукунэ Ои [181] , 3-я широкая степень ранга гон , Сакаибэ-но Сукунэ Морокоси [182] , 4-я широкая степень ранга гон , Сираи-но Фухито Хонэ [183] , 1-я большая степень ранга му , Кифуми-но Мурадзи Сонау [184] , 1-я большая степень ранга цуй , Танабэ-но Фухито Момоэ [185] , Мити-но Кими Обитона [186] , Саи-но Сукунэ Сакамаро [187] , Канути-но Цукури Оосуми [188] , 1-я большая степень ранга цуй , Нукатабэ-но Мурадзи Хаяси [189] , 1-я большая степень ранга син , Танабэ-но Фухито Обитона [190] , 2-я большая степень ранга син , Ямагути-но Имики Оомаро [191] , Цуки-но Имики Оки-на [192] , 4-я широкая степень ранга дзики . Этим людям пожалованы соответствующие подарки.

8-я луна, 3-й день.Деревья в окрестностях Унэби, Кагуяма, усыпальницы Нариаи и дворца Ёсино без всякой причины засохли [193] .

10-й день.Провинция Нагато преподнесла белую черепаху.

20-й день.Монахам Цу:току и Эсюн приказано вернуться к мирской жизни. Вместо них приняты в монахи два человека. Цу:току пожалована фамилия Яго-но Фухито, имя Кунисо и 4-я широкая степень ранга гон . Эсюн пожалована фамилия Кити, имя Ёроси и 4-я широкая степень ранга муку . Это было сделано для того, чтобы можно было использовать их умения [194] .

22-й день.В Поднебесной объявлено помилование. Под него не попали совершившие десять тяжких преступлений и воры. Престарелым пожалованы подарки.

В соответствии с докладом, представленным инспекторами, управителям провинций пожаловано повышение в рангах и земельные наделы по их деяниям. Абэ-но Асоми Миуси [195] , Оотомо-но Сукунэ Миюки [196] пожалована 3-я широкая степень ранга сё :. За беспорочную службу управителю провинции Инаба по имени Фунэ-но Мурадзи Хадакацу [197] , 1-я большая степень ранга гон , пожаловано 30 дворов, а управителю провинции То:то:ми по имени Нурибэ-но Мияцуко Митимаро [198] , 1-я широкая степень ранга гон , пожаловано 20 дворов.

Зима, 10-я луна, 8-й день.Монахам и монахиням столицы и района Кинай, которым исполнилось более 90 лет, пожалованы грубый шелк, вата и полотно. Учрежден подотдел по пошиву одежды и изготовлению головных уборов.

15-й день.Исоноками-но Асоми Маро [199] , 1-я большая степень ранга дзики , назначен управителем Цукуси; Оно-но Асоми Кэно [200] , 3-я широкая степень ранга дзики , назначен его заместителем; Хата-но Асоми Мугоэ [201] , 3-я широкая степень ранга дзики , назначен управителем Суо:; Камицукэ-но Асоми Отари [202] , 3-я широкая степень ранга дзики , назначен управителем Киби; Кудара-но Коникиси Омбо: [203] , 3-я широкая степень ранга дзики , назначен управителем Хитати.

19-й день.Саэки-но Сукунэ Маро, 4-я широкая степень ранга дзики, преподнес фазана и диковинные вещи, привезенные им из Силла.

26-й день.В Суо: отправлен посланец с повелением построить корабль [204] .

11-я луна, 8-й день.Прибыл посол Силла Ким Сомо, ранг сальчхан [205] . Он сообщил о кончине матери вана [Хёсо].

21-й день.Всюду в Поднебесной развелись воры и грабители. Отправлены посланцы, чтобы изловить их.

28-й день.Камо-но Кими Нукамэ из уезда Кадзураки-но Ками провинции Ямато [206] родила тройню: двух мальчиков и одну девочку. Ей пожаловано: 4 хики грубого шелка, 4 дзюн ваты, 8 тан полотна, 400 снопов риса и одна кормилица.

12-я луна, 26-й день.В провинции Ямато разразились болезни. Для оказания помощи отправлены лекари, посланы лекарства.

Конец 1-го свитка

Л. М. Ермакова.

Императорские указы как жанр древнеяпонской культуры

Сэммё — императорские указы — слово китайского происхождения; по-японски же это понятие звучит как оомикотонори — «провозглашение слов государя». Повеления императора встречаются и ранее — в мифологических сводах, однако там они записаны по-китайски и представляют, в большинстве случаев, скорее, пересказ повелений, чем прямую речь. Понятие сэммё впервые встречается именно в «Сёкунихонги». Однако возможно предположить, что указы микотонори ( сэммё ), записанные в «Сёкунихонги» и читаемые на японском языке, имеют более давнюю историю, об этом может свидетельствовать и их устоявшаяся структура, и употребление мифопоэтических топосов, повторяющихся в соответствии с разновидностью указа.

Согласно поэтической концепции известного японского литературоведа и мифолога XX века Оригути Синобу, обращенные к богам молитвословия норито , японоязычные указы сэммё и китайские указы тёкуси были текстами одного порядка, и ритуальная функция их заключалась в изречении воли небесных богов — или непосредственно, или от имени императора, «божественного внука». Поэтому в древности, считал Оригути, за ними следовали каэримооси (ответные речи), произносимые от имени души ( тома ) охранителей императорского рода, с пожеланиями благоденствия императору, исполняемые по типу клятвы или обета ( укэи ).

В любом случае, вероятно, можно считать, что император. провозглашая высочайшее повеление, изрекал таким образом не столько указ, распоряжение как таковое, сколько тоже свое рода молитвословие, направленное на устроение мира, изгнание вредных духов и т. п.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Мещеряков читать все книги автора по порядку

Александр Мещеряков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Политическая культура древней Японии отзывы


Отзывы читателей о книге Политическая культура древней Японии, автор: Александр Мещеряков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x