Саксон Анналист - Хроника
- Название:Хроника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«SPSL»-«Pyccкая панорама»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-93165-170-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саксон Анналист - Хроника краткое содержание
«Хроника» Саксона Анналиста - одна из крупнейших в Средневековой Европе как по объему, так и по охватываемому ей периоду - считается одним из самых авторитетных источников по истории средневековья. О её авторе ничего не известно (кроме того, что он - саксонец), но, как считают исследователи, при составлении своего труда он использовал более 100 независимых хроник разных авторов, а сам аноним получил уважительное прозвище Анналиста.
По цитируемости «Хроника» Саксона Анналиста не знает себе равных, а по ряду событий является основным источником. Переводы фрагментов «Хроники» Анналиста кочуют из одной хрестоматии по истории средних веков в другую, однако полностью на русском языке эта «Хроника» публикуется впервые.
Для историков, студентов гуманитарных специальностей вузов, а также широкого круга любителей истории.
Хроника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В этом году Дадо, дворцовый капеллан, был схвачен Адальбертом, избит и доставлен на Корсику, но малое время спустя отпущен.
В это же время Вальдо, епископ Комо, захватил остров на озере Комо и до основания разрушил все его укрепления; это было началом страданий графа У до 5 . Ибо он принял в свою верность Хатто, защитника этого острова, а после разрушения острова не смог, как надеялся, примириться с императором. В гневе он свалил все на епископа Вальдо и решил, если сможет, отомстить ему.
Аббатом Вейсенбургской обители на место своего брата Геррика был поставлен Эркенберт. a
В город Кведлинбург было доставлено тело святой девы Стефаны.
A.965
965 г. a Умер Герберн 1 , аббат Корвеи; ему наследовал Лиудольф 2 . a
b Умер Удо, епископ Страсбурга; ему наследовал Эркенбальд 3 . b
c В течение этого времени император благодаря своему капеллану Додо 4 перевез из Италии в Магдебург тела многих святых. c
Во времена этого императора славились два брата из местности в Тюрингии, под названием Веймар, - граф Вильгельм 5 и Поппо, капеллан этого цезаря. Насколько свято и праведно жил этот почтенный священник, ясно поведал Бог при его кончине. c Долго и верно служа императору, он тяжело заболел; находясь в бессознательном состоянии, он увидел, будто его привели на высокую гору, откуда был виден большой город и его прекрасные строения. На ее вершине он удостоился видеть сидящего Христа и всех святых. Бруно, архиепископ Кёльнский, был обвинен там высшим судьей за его суетное следование философии, но, защищенный святым Павлом, вторично введен в должность. Затем был вызван и уличен в том же проступке он сам, но, поддержанный смиренным вмешательством святых, услышал такой ответ: « Через три дня, придя ко мне, ты займешь ту кафедру, которую я сейчас тебе показываю». Проснувшись, священник обо всем этом рассказал призванному к нему цезарю. Утверждая, что это не сон, а истинное видение, он воздал ему благодарность за все добро, которое тот ему когда-либо оказал. Исповедовавшись и получив от присутствующих отпущение, он, как и было ему сказано, оставил чужие и вернулся с миром в свои земли, утешив плачущего государя столь блаженной кончиной. c Брат же его Вильгельм дожил в почтенной старости вплоть до времен императора Генриха Бамбергского 6 .
b Итак, император праздновал Рождество Господне в Павии; справив праздник, он, как только улажены были государственные дела в Италии, отправился на родину. В поместье Хаймсхейм 7 на границе Франконии и Аламаннии ему навстречу вышли его сыновья, король Оттон и архиепископ Вильгельм, и встретили его там с великой радостью. Отправившись оттуда в Вормс, он в день очищения св. Марии 8 имел там встречу со своим братом, архиепископом Бруно; так, проведя во Франконии весь 40-дневный пост, Пасху 9 он с великой радостью отпраздновал в Ингельхайме; затем, прибыв на корабле в Кёльн, он имел там беседу со своей матерью, госпожой Матильдой, своей сестрой, королевой Гербергой и ее сыном, королем Лотарем, вышедшими ему навстречу с достойной любовью и почетом, после чего направил путь в Саксонию. Он также привез с собой из Рима во Франконию того самого низложенного Бенедикта, которого поручил сторожить архиепископу Адальдагу. Он также держал во дворце при императрице с подобающим почетом двух дочерей Беренгара 10 . b
d OH также велел доставить в Магдебург превосходный мрамор, золото и драгоценные камни; во все вершины колонн он приказал аккуратно вставить мощи святых. Тело славного графа Кристиана и прочих близких ему людей он похоронил в упомянутой выше церкви, в которой, пока жил, страстно желал приготовить себе место погребения d
e Троицу 11 он отпраздновал в Ахене, куда прибыли из Франции его сестры, а именно: королева Герберга, мать короля Лотаря и герцога Карла, и Гедвига 12 , жена Гуго, графа Парижского, чьим сыном был Гуго 13 , позднее правивший во Франции. Весь этот королевский род приветствовал друг друга с таким великолепием, что едва ли какая-то иная радость во всей их жизни могла сравниться с этим ликованием. e
b В этом году некоторые из лангобардов отпали по своему обыкновению от императора и призвали в Италию Адальберта. Тогда император отправил в Италию Бурхарда, герцога Аламаннии, чтобы он вступил с ним в битву там, где сочтет нужным. Тот вместе с верными императору лангобардами и аламаннами поплыл по Юзу и По и высадился в тех краях, где, как он слышал, находился [Адальберт]. Сразу же при высадке на них напал Адальберт; при этом пал его брат Видо вместе со многими другими; сам Адальберт, едва спасшись бегством, ушел в горы, желая укрыться там от императора. Герцог, радуясь этой победе, вернулся на родину и сообщил императору обо всем, что случилось. Между тем Видо, епископ Модены, с хитростью лисицы притворяясь верным императору и заявляя, что намерен доказать ему свою верность, прибыл к императору в Саксонию в качестве посла Адальберта; однако его не удостоили ни взгляда, ни беседы, но с позором дозволили удалиться; в Альпах же, за Куром 14 его схватили, вернули в Саксонию и отдали славянам под стражу.
В этом году умер господин папа Лев 15 . Тогда римские послы, а именно прото-скриниарий Аццо и Марин, епископ церкви в Сутри, придя в Саксонию к императору, чтобы поставить римским понтификом того, кого он желает, были с почетом приняты и отпущены домой; вместе с ними император направил в Рим епископов Отгера Шпейерского и Лиуцо Кремонского 16 . Тогда всем римским народом был избран Иоанн, епископ церкви в Нарни, и возведен в епископы апостольского престола. b Этот Иоанн завершил в Магдебурге то, что начал его предшественник. b Он тут же стал преследовать знатных римлян с большей, чем то следовало, суровостью и в скором времени обнаружил в них своих самых ожесточенных врагов. Ибо он был схвачен городским префектом и неким Ретфридом, изгнан из Города и помещен под стражу в Кампании.
В том году, когда император вернулся из Италии, преемником Генриха, архиепископа Трирского, был назначен Дитрих 17 , дьякон тамошней церкви, а преемником Адальберона, епископа Меца, - Дитрих, двоюродный брат императора 18 . b
e Архиепископ Бруно, брат императора, достойнейший одновременно и герцогства, и епископства, отправился во Францию мирить своих племянников, короля Лотаря и сыновей Гуго; прибыв в Компьень, он заболел и вернулся в Реймс; e b там, передав посредством грамоты все, чем он владел, святым церквям, он умер 8 октября. b e Тело его было доставлено в Кёльн Дитрихом, епископом Меца. e g Император же, расстроенный потерей брата, поручил Фолькмару 19 , доверенному капеллану [Бруно], из любви к последнему, епископство и заботу о его душе. g
В этом году названный император с честью перенес в Саксонию тело св. девы Юсты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: