Григорий Диков - Стандарты справедливого правосудия [международные и национальные практики]
- Название:Стандарты справедливого правосудия [международные и национальные практики]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-244-01157-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Григорий Диков - Стандарты справедливого правосудия [международные и национальные практики] краткое содержание
Стандарты справедливого правосудия [международные и национальные практики] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Европейский суд не нашел нарушения статьи 6, § 2, в этом деле и даже решил, что статья 6, § 2, неприменима. При этом Суд обратил внимание на четыре аспекта этого дела. Во-первых, процедура, в которой рассматривался спор о компенсации, была гражданским процессом с точки зрения норвежского права. Во-вторых (и это, похоже, был решающий аргумент), по сути, т.е. вне зависимости от квалификации ситуации по национальному праву, это был гражданско-правовой спор (направленный на выплату компенсации, а не на наказание виновного). В-третьих, присуждение к выплате компенсации было не уголовной, а чисто гражданско-правовой санкцией, направленной не на наказание преступника, а на возмещение убытков и морального вреда жертвы. И наконец, в-четвертых, суд не пытался в решении о компенсации каким-либо образом оспорить предыдущий оправдательный приговор. В результате Суд пришел к выводу, что между основным уголовным процессом и делом о компенсации нет прямой связи и статья 6, § 2, не может, следовательно, быть применена к гражданскому процессу о компенсации.
Отличие дела «Ringvold» от предыдущих дел, рассмотренных Комиссией, состоит в том, что Суд, в отличие от Комиссии, вообще не стал рассматривать гражданское дело как подпадающее под статью 6, § 2, Конвенции. Иными словами, Комиссия по умолчанию предполагала, что статья 6, § 2, может быть применена к процедуре, не являющейся уголовной. В деле же «Ringvold» Суд определенно заявил, что будет применять статью 6, § 2, только к такой процедуре, которая по своей сути является уголовной и в которой суд делает выводы об уголовно-правовой виновности подсудимого.
Как справедливо замечает Ш. Трехсель, гарантия презумпции невиновности должна распространяться на всех, даже на лиц, не вовлеченных в уголовную процедуру [258] См.: Trechsel S. The human rights in Criminal Proceedings. Oxford : Oxford University Press, 2005. Р. 156.
. Ссылка на «уголовное обвинение», в рамках которого применяется принцип презумпции невиновности, подчеркивает особую уязвимость положения обвиняемого и указывает на то, что органы государственного преследования не должны рассматривать его как заранее виновного. Но тем более, продолжает автор, «эта презумпция должна действовать в отношении лиц, которые не являются (или еще не являются, или уже не являются) обвиняемыми в уголовном деле».
С этой точки зрения тот факт, что процедура, которую рассматривал Суд, не была «уголовной» по сути, не лишает лицо защиты статьи 6, § 2. Возможно, статья 6, § 2, не была нарушена в деле «Ringvold» (и мы склонны согласиться с таким выводом), но она была применима [259] Есть некоторые основания ставить в таких делах знак равенства между применимостью и нарушением. Если в результате гражданско-правового по сути процесса делается вывод о совершении уголовно-правового преступления (применимость), неизбежно нарушение каких-то прав ответчика как «обвиняемого» (так как в статусе ответчика у него не будет, хотя бы формально, таких же прав, как если бы он был обвиняемым). В то же время, на наш взгляд, автоматизма здесь нет, так как гражданский процесс может, в принципе, соответствовать требованиям уголовного, хотя бы по факту.
.
Казалось бы, это дело поставило точку в спорах о том, может ли быть удовлетворен гражданский иск в отношении оправданного лица, если основания иска и основания обвинения совпадают. Однако Суд внес коррективы в свою позицию в делах « Y. v. Norway» (постановление от 11 февраля 2003 года) и «Orr v. Norway» (постановление от 15 мая 2008 года). Решение по второму делу является лучшей иллюстрацией позиции Суда в этих вопросах.
Факты дела «Orr» очень похожи на «Ringvold», с той только разницей, что в первом норвежские суды имели неосторожность описать в решении по гражданскому делу «природу сексуальных контактов [оправданного заявителя с жертвой], понимание заявителем того, что половой акт не добровольный, уровень насилия с помощью которого заявитель действовал, и его умысел в этой связи» (§ 51). Иначе говоря, продолжил Европейский суд, выводы суда по гражданскому делу покрывали почти полностью все необходимые элементы уголовного состава изнасилования, объективные и субъективные. В результате, заключил Европейский суд, норвежские суды преступили границы того, что дозволено в гражданском процессе, и вторглись в область уголовно-правовую. В этом деле Суд, соответственно, нашел нарушение статьи 6, § 2, Конвенции (и, естественно, признал ее применимость).
Позиция Европейского суда в деле «Orr» отличается от его подхода к делу «Ringvold». Как справедливо замечает С. Найсмит, «трудно понять, как статья 6, § 2, которая в принципе не применима к гражданской процедуре, становится вдруг применима только потому, что гражданский суд предположительно сделал какие-то неподобающие заявления в своем решении. <...> Применимость более не зависит от сути процедуры, но от семантики и языковых нюансов» [260] Naismith S. “Conviction in disguise”: the presumption of innocence outwith the context of a criminal trial // Human Rights and UK Practice. 2003. Vol. 4. Issue 1. Р. 11.
.
Действительно, подход, который в вопросе о применимости статьи Конвенции основывается прежде всего на подборе слов и даже интонации текста национальных решений, весьма непредсказуем. Более того, его трудно принять в принципе. И в деле «Ringvold», и в деле «Orr» вопросы, решаемые гражданским судом, по сути, были идентичны вопросам, разрешенным в уголовном судопроизводстве, — разница была лишь в стандарте доказывания.
Современный подход Европейского суда можно сформулировать следующим образом. Лицо может быть оправдано в уголовном процессе за преступление, но затем проиграть гражданское дело по тем же самым фактам. В гражданском процессе стандарт доказывания будет ниже — это неизбежно. Однако в гражданском деле суды должны тщательно подбирать слова — так, чтобы их решение не читалось как отрицание оправдательного приговора. Иначе Суд может прийти к выводу о применимости и, более того, о нарушении статьи 6 Конвенции.
5. Нарушение презумпции невиновности при решении вопросов о судебных расходах и компенсации за ущерб, причиненный уголовным преследованием
Отдельную группу составляют дела, в которых заявитель пытался взыскать с государства ущерб, причиненный уголовным преследованием, или в которых с заявителя взыскивались судебные расходы по уголовному делу.
В деле «Minelli v. Switzerland» (постановление от 25 марта 1983 года) уголовное преследование заявителя по делу о клевете было прекращено за истечением сроков давности. Тем не менее, закрывая дело, швейцарский суд постановил возложить на заявителя часть судебных расходов. Ссылаясь на аналогичные дела, суд решил, что заявитель, скорее всего, был бы осужден, если бы сроки не истекли. Европейский суд единогласным решением признал, что такая практика нарушает презумпцию невиновности. Суд отметил, что нарушение презумпции невиновности «возможно даже тогда, когда нет никакого формального решения, достаточно лишь мотивировки, которая предполагает, что суд рассматривает лицо как виновное».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: