Алексей Коровашко - Олег Куваев [повесть о нерегламентированном человеке] [litres]
- Название:Олег Куваев [повесть о нерегламентированном человеке] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- ISBN:978-5-17-119911-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Коровашко - Олег Куваев [повесть о нерегламентированном человеке] [litres] краткое содержание
Олег Куваев [повесть о нерегламентированном человеке] [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Бичевое» начало, несомненно, присутствовало и в самом Куваеве: неприятие регламентированной жизни, неспособность к офисной работе от девяти до пяти… Идя сначала в геологи, а потом в писатели, он получал право «быть просто бродягой», а в конторах и вообще в городе проводить минимум времени и при этом не угодить в тунеядцы (Иосифа Бродского – снова созвучие с глаголом «бродить», – напомним, осудили за тунеядство в 1964-м, когда у магаданского геофизика Куваева выходила первая книжка). Слово «бродяга» было для Куваева особенным.
В рассказе «С тех пор, как плавал старый Ной» попавший на необитаемый остров герой, в котором нетрудно распознать alter ego писателя, идёт по берегу и думает о своих предшественниках – «бродягах, неудачниках, счастливцах». Разговаривая с населяющими остров растениями (других собеседников, за исключением верного пса и периодически появляющихся призраков старых мореплавателей, у него нет), он заявляет: «Велико счастье бродяжить по белу свету. А вы прикованы к одному месту».
Настоящий лексикографический этюд находим в «Дневнике прибрежного плавания», где можно прочесть: «Не будем бояться слова „бродяга“. В обыденке оно почти всегда ассоциируется с некоей не нашедшей себе применения личностью, тем беглецом, который „Байкал переехал“, или небритым типом, который „бродит“, уходя от обязанностей члена общества и человека… Но можно… истолковать слово „бродяга“ как определение человека, который переходит „брод“, бредёт из последних сил, чтобы добраться до нужной цели… Каждый истинный бродяга – это всегда поэт, рассказчик, знаток природы, профессор нехоженых троп».
Замысел «Правил бегства» зрел не один год. Алла Федотова вспоминает, что в 1963 году Олег зачастил в пивную на центральном рынке Магадана в том числе с социологической целью: получше узнать людей со сломанными судьбами. «Бичи по-человечески привлекательны. Почему?» – записывает он в этот период. Куваев не обличал – сочувствовал. Его интересовали люди, не стоящие ровно в строю, а «выбившиеся вбок». Он спрашивал себя: что следует считать нормой? Неужто бессмысленное городское обывательское прозябание?
Когда Куваев вплотную взялся за «Правила», Шабарин специально присылал ему «анамнезы бичей». В 1975 году писатель собирался сплавиться по Пегтымелю, морем дойти до Певека или до Биллингса, махнуть в Черский, а то – на Алазею или в Стадухинскую протоку… – и всё это с двумя главными задачами: «вспомнить о славе предков» и пообщаться с бичами. Да и на «Крузенштерн», как мы помним, Куваев не попал из-за подвернувшегося бича…
Бичи появлялись у Куваева и раньше, но второй роман посвящён им почти целиком. В «Территории» тема «лишних людей» была периферийной – в «Правилах» стала главной. «Роман получается о бичах как социальном явлении и об отношении к ним общества и личности», – писал Куваев. Внутреннюю конструкцию романа он объяснял так: «Треугольник: отщепенец – люди, желающие ему помочь, – государство. И у каждой стороны этого треугольника свой рок, своя железная и безжалостная поступь судьбы».
Вот что говорит в «Правилах бегства» мудрец Мельпомен: «Во все века на Руси были убогие и неприкаянные. И во все века их тянуло в Сибирь… Что есть наш бич? Это человек с душевным изъяном. Он выбит из жизни. В руках государства – палка. Встань в ряды, или тебе будет плохо. Государство право, бич ему дорого стоит. Но мы люди, отдельные личности…»
Мельпомену вторит Рулёв: «Не было ещё случая, когда палкой можно было заставить человека быть человеком, а не скотом. Под палкой он может лишь спрятать в себе скота». Рулёв убеждён: «Душа у каждого лучше, чем он сам». Он не только видит в каждом бичугане человека. Он понимает: весь этот люд, не способный ни к чему, кроме нерегламентированного северного безделья и нерегламентированной же северной работы, может быть полезен делу, обществу, государству. Почти каждый владеет какой-нибудь редкой специальностью, причём нередко – виртуозно. Нужно только помочь, создать условия для проявления лучших качеств человека. «Если на каждого бича да не найдётся умного сильного человека – грош цена человечеству. Но человечеству всё же цена не грош», – формулирует Рулёв. В этих его словах – и куваевский манифест о человеке.
Рулёв кажется последним настоящим коммунистом в эпоху, когда понятия «коммунист» и «член КПСС» разошлись непоправимо далеко. Он пытается влить новое живое вино в старые административные мехи советского государства. Создавая коммуну, Рулёв выступает кем-то вроде нового Макаренко, но сугубо по собственной инициативе: госзаказа на спасение утопающих больше нет (критик Игорь Литвиненко, однако, считает, что Рулёв – «изощрённый и многослойный» корыстный эгоист, получающий удовольствие от своих благодеяний по отношению к бичам и от руководства ими, «самолюбивый делец, мечтающий стать сверхчеловеком в окружении облагодетельствованных им „простых людей“», но это своё мнение никак не обосновывает). В итоге Рулёва снимают с должности директора совхоза за нарушение финансовой дисциплины и неправильный подбор кадров. После этого он печёт хлеб в каком-то чукотском колхозе, как вышеупомянутый Людвиг из «Весенней охоты на гусей», а в конце вообще гибнет – развязка не только трагическая, но и символическая. Умирает и «праведник» Мельпомен (так же, как и его прототип Пётр Щеласов, – прямо в лодке, сердце схватило). В этом безнадёжном финале можно услышать предчувствие социальных катаклизмов, разразившихся десятилетием позже на куда большей Территории. Жизнь продолжилась, но уже без благородных идеалистов. Великий Эксперимент провалился, «хозяйство Рулёва» пошло прахом. Его «республика гордых людей», «держава бичевая» (формулировка Владимира Высоцкого из песни «Летела жизнь») оказалась failed state. Но нескольких людей Рулёв всё-таки спас – Лошака (прототип встречен Куваевым на Омолоне в 1970-м), Шпица… – а значит, он жил и дерзал не зря.
Куваев созвучен своему Рулёву и Мельпомену: «Валяются по магаданским подвалам, в Сеймчанском аэропорту, в общественных туалетах сотни бичей. А они – люди. И на 99 % – талантливые и высокоорганизованные натуры, поэтому они в бичах. Доктор Этлис их не излечит. Дубинка по голове также. Что их излечит? Моя книга их не излечит, ибо они её не прочтут. Но я хочу напомнить о том, что они есть, что они люди, и может, иной интеллигент возьмёт и пригреет около себя иного забулдыгу» (из письма Ильинскому).
Артикулируемые Куваевым в романе и в связи с ним правила бегства и жизни порой похожи на библейские заповеди. «Смысл в том: опомнитесь, граждане, и усвойте истину, что человек в рванине и с флаконом одеколона в кармане столь же человек, как и квадратная морда в ратиновом пальто, брезгливо его обходящая. Этому учил Христос. Этому, если угодно, учил В. И. Ленин. И пусть исполнятся слова: „Кто был ничем, тот станет всем“. Вспомните гимн, бывший гимн государства, граждане с квартирами и польтами», – писал он Ильинскому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: