Анастасия Иванова - Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить
- Название:Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-144-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Иванова - Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить краткое содержание
Анастасия Иванова рассказывает, как сделать этот процесс творческим, интересным и приносящим радость. Вы перестанете ассоциировать иностранный язык с зубрежкой правил, заучиванием слов и выполнением скучных упражнений. Язык будет для вас интересным хобби, способом отдохнуть, позаботиться о здоровье мозга, сделать жизнь ярче и насыщеннее и стать лучше.
Для всех, кто хочет освоить иностранный язык и использовать его на практике.
Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отсутствие видимой цели
Я часто сравниваю изучение языка с занятиями спортом или соблюдением диеты. Когда вы бежите марафон, вы представляете, где находятся старт и финиш. Когда вы садитесь на очередную диету, вы знаете, сколько весите сейчас и сколько килограммов хотите скинуть. Почему же, планируя подтянуть иностранный язык, мы не задумываемся о старте и особенно о финише? Как бежать к финишу, если не понимаешь, где он и сколько до него осталось? А вдруг его вообще нет? Тогда лучше не бежать. Многие так и поступают, оставляя «свободное владение языком» в разряде мечтаний и в списках планов под Новый год.
Давайте начнем со старта. Оцените свой уровень языка. Пройдите любой онлайн-тест, посчитайте, сколько новых слов вы встречаете на одной странице книги (неважно какой), многое ли вы понимаете из того, что говорят в сериале или видео. Можно определить и скорость чтения на двух языках: для этого сравните свою скорость на русском языке и на иностранном. Обязательно запишите все эти цифры, поставьте дату. Вы вернетесь к ним через некоторое время и сравните.
МОЙ УРОВЕНЬ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ЦИФРАХ (НАПРИМЕР, СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС, БАЛЛ В ЛЮБОМ ТЕСТЕ):
Определив старт, можно обдумывать, как «бежать». Ведь спортсмены и любители тоже бегут не просто так: они помнят о правильном дыхании, скорости, ускорении, времени, да и о финише. Кроме того, они стараются распределять нагрузку, знают, когда можно позволить себе остановиться. От правильно организованного процесса зависят и состояние бегуна, и результат.
Наверняка вы слышали о SMART-целях, которые обычно применяются к рабочим задачам или бизнес-проектам. Почему бы не применить что-то похожее и к вашему иностранному языку?
Термину SMART уже несколько десятилетий. В переводе на русский оно означает «умный», а в данном случае это акроним, аббревиатура из начальных букв английских слов, о которых я скажу ниже. Ученые из Доминиканского университета штата Иллинойс провели исследование результативности системы SMART. Для этого они разделили участников на две группы и первой предложили просто думать о своих целях, а второй — устанавливать и записывать цели по формуле SMART. В итоге в первой группе успешными в достижении желаемого оказались 43 % испытуемых, а во второй успех сопутствовал 78 %.
Давайте попробуем разобраться, почему действенно анализировать цели в соответствии с системой SMART и как это может помочь в обучении. Прежде всего, благодаря SMART любое движение к цели становится понятным: мы четко осознаем, что, зачем, для чего и когда делаем. SMART-цели не позволяют погрузиться в море техник, способов, советов, утонуть в нем и забросить начатое на полпути. SMART-цели мы составляем сами и для себя, а значит, система работает только на нас.
Возьмем для примера ваши разговорные навыки. Наверняка вы хотите «свободно общаться на иностранном языке». Но что конкретно вы имеете в виду — не совсем понятно, видимая цель отсутствует. Каждый из нас, произнося эту фразу, может вкладывать в нее свой смысл. И значит, вы будете долго пребывать в растерянности, думать, за что хвататься, чтобы улучшить ваши разговорные навыки, вместо того чтобы действительно изучать язык.
Попробуем разложить вашу цель на составляющие по системе SMART (старайтесь на каждом этапе писать как можно больше цифр и фактов). Итак, ваша цель должна быть:
• Specific (конкретная).«Я научусь разговаривать с иностранцами и носителями языка на темы…» Перечислите свои сферы интересов, для начала ограничившись пятью. Учтите: не стоит учить слова из квантовой физики, если вы художник и планируете общаться с коллегами. Запишите вашу конкретную цель.
• Measurable (измеримая).«Чтобы научиться свободно разговаривать, я буду говорить на языке семь дней в неделю хотя бы по пять минут». Можно просто читать вслух тексты или стихи, скороговорки или петь песни. «Два раза в неделю я стану общаться с иностранцем или преподавателем — в течение 25 минут или более». Снова цифры! Чувствуете теперь, как легко вам будет оценить свой успех? Пропишите цифры, которые помогут вам измерить результат
• Achievable (достижимая).Проверьте, насколько реально то, что вы записали выше. Семь раз в неделю по пять минут можно найти всегда, дважды в неделю с иностранцем или преподавателем — тоже вполне выполнимая задача.
• Relevant (значимая).Вы часто путешествуете и действительно могли бы общаться с иностранцами, будь ваши языковые навыки получше? Значит, вы делаете именно то, что нужно для достижения вашей цели, — разговариваете, не фокусируя внимание, например, на письменной грамматике. Убедитесь в том, что поставленная выше цель соотносится с вашей жизнью: не загадали ли вы нечто, в действительности вам ненужное?
• Time bound (ограниченная во времени).«Следуя схеме „семь раз в неделю по пять минут и дважды в неделю с иностранцем или преподавателем“, в срок до 1 марта я проведу 150 разговоров на языке». Здесь снова важны цифры. Придумайте для себя дедлайн, даже если его фактически нет, и запишите окончательную цель по принципу SMART.
Теперь вы точно знаете, откуда начали и что именно должны делать. Далее следует определиться с финишем.
Зачем нужен дедлайн, если вам не предстоит сдавать экзамен или проходить собеседование в конкретный день? В 2006 году исследователи Пьерс Стил и Корнелиус Кониг из Цюрихского университета изучали влияние дедлайнов на результат [17] https://docs.google.com/viewer?url=http%3A%2F%2Fweb.mit.edu%2Fcurhan%2Fwww%2Fdocs%2FArticles%2F15341_Readings%2FMotivation%2FSteel_%2526_Konig_2006_Integrating_theories_of_motivation.pdf .
. В процессе работы они создали теорию временн o й мотивации (temporal motivation theory), которая, по мнению ученых, наиболее точно объясняет, почему мы откладываем все на потом.
Согласно теории, на мотивацию влияют четыре фактора.
1. Уверенность в успехе.
2. Вознаграждение.
3. Дедлайн.
4. Импульсивность (чувствительность к дедлайну).
Это подтверждают и практические исследования, проводившиеся как до, так и после публикации работы. В 2001 году Дэн Ариэли из Калифорнийского университета в Беркли нанял 60 студентов для вычитки трех эссе [18] Ariely D., Wertenbroch K. Procrastination, Deadlines, and Performance: Self-Control by Precommitment. URL: http://erationality.media.mit.edu/papers/dan/eRational/Dynamic%20preferences/deadlines.pdf .
. Он разделил студентов на три группы и каждой поставил дедлайн: первой он дал неделю на каждое эссе, второй — три недели на все эссе, а третьей предложил определить дедлайн самостоятельно. За каждую найденную ошибку (они были сделаны нарочно) предлагалось вознаграждение, а за каждые сутки превышения дедлайна был установлен штраф.
В итоге вторая группа хуже всего справилась с заданием и задержала сдачу эссе. Студенты же, которые устанавливали дедлайны самостоятельно, сдали эссе раньше других и в среднем показали лучшие результаты. Ариэли и его соавтор Клаус Вертенбох сделали вывод: люди подсознательно стараются обуздать прокрастинацию, ставя себе строгие сроки. Так что используйте временные рамки и для поставленных целей в изучении языка. В третьей части книги мы поговорим о том, как даже маленький дедлайн «через пять минут» может кардинально изменить процесс обучения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: