Анастасия Иванова - Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить
- Название:Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-144-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Иванова - Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить краткое содержание
Анастасия Иванова рассказывает, как сделать этот процесс творческим, интересным и приносящим радость. Вы перестанете ассоциировать иностранный язык с зубрежкой правил, заучиванием слов и выполнением скучных упражнений. Язык будет для вас интересным хобби, способом отдохнуть, позаботиться о здоровье мозга, сделать жизнь ярче и насыщеннее и стать лучше.
Для всех, кто хочет освоить иностранный язык и использовать его на практике.
Как перестать учить иностранный язык и начать на нем жить - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
5. Найдите тематический диалог на YouTube (допустим, о бронировании авиабилетов) и тренируйте именно эти ключевые фразы, повторяйте их вслух, записывайте на диктофон, обклейте ими весь дом — пока не заучите до автоматизма. Вы сами удивитесь, как легко потом вам будет ответить на вопрос или спросить о чем-то с помощью этих запавших в память предложений. Не пытайтесь запомнить все слова в языке — создайте «свой» словарь или даже разговорник. Для этого запишите на диктофон необходимые вам в поездке или на работе фразы, перед общением послушайте себя же, вспомните их, дайте сигнал мозгу: мы это уже говорили, сможем и сейчас.
6. Обязательно пойте. Кажется, что такого в песнях? Но на самом деле это мощнейшая тренировка разговорного навыка: с мелодией гораздо легче запомнить словосочетания и фразы, а в каких-то песнях встречаются полезные для вас общепринятые обороты, касающиеся, например, разговоров по телефону, отношений, планов. Заполняйте свой плей-лист песнями на иностранном языке, но не забудьте находить и читать заранее тексты к ним, чтобы слушать не «кашу», а фразы, подпевать и получать удовольствие.
ЗАПИШИТЕ ВОТПРЯМЩАЗ ТРИ ПЕСНИ, КОТОРЫЕ ВЫ ДАВНО СЛУШАЕТЕ, НО ПЛОХО ПОНИМАЕТЕ, А ПОТОМУ ХОТИТЕ НАЙТИ ТЕКСТ, ПРОЧИТАТЬ ЕГО И ПОТОМ УЖЕ ПОДПЕВАТЬ.
ВСПОМНИТЕ ИЛИ ПОСМОТРИТЕ В ИНТЕРНЕТЕ, СКОЛЬКО ЛЕТ ЭТИМ ПЕСНЯМ. НАВЕРНОЕ, СТОЛЬКО ЖЕ ЛЕТ ВЫ ПОДПЕВАЕТЕ ТОЛЬКО OH YEAH? А ЧТОБЫ ПОСМОТРЕТЬ ТЕКСТ, НУЖНА ВСЕГО МИНУТА-ПОЛТОРЫ.
7. Забудьте о мечте всегда понимать все, что вам говорят. Так не бывает! Вспомните вашего русскоязычного преподавателя в университете, которого вообще никто понять не мог, или соседку вашей бабушки… У каждого человека свой ритм речи, свои «фефекты фикции», а иногда просто бывает слишком шумно. Сходите в ирландский паб в День святого Патрика — там даже англичане друг друга не понимают, потому что не слышат. Пытайтесь всегда уловить ключевые слова. Ведь если человек вам скажет: Yesterday… shopping… my mom… — вы, скорее всего, поймете, что вчера он ходил за покупками с мамой.
Теперь вы готовы к встрече с иностранцами и даже к small talk — вежливому разговору за ужином или в поездке.
Кстати о small talk. Дам несколько советов для тех, кто едет на встречу или в гости к общительным и дружелюбным англоговорящим людям.
• Помните о запретных темах: обычно это религия, политика, зарплата; держитесь нейтральных тем: погоды, культурных особенностей вашей страны, последних киноновинок, любимых сериалов, не старайтесь поразить собеседника длиной своих предложений, будьте проще и понятнее.
• Выучите небольшие фразы для мотивации собеседника и демонстрации того, что вы его слушаете и понимаете, например: «Oh, really?», «Indeed!», «No way!», «Amazing!», «That’s interesting!», «I didn’t know that!». Любому человеку приятна заинтересованность слушателей.
• Не стесняйтесь! Многие мои ученики говорят: «Сначала выучу английский и тогда пойду общаться». Не выучите и не пойдете! Идите прямо сейчас и общайтесь так, как умеете. Не забывайте, что носители тоже делают ошибки, и запинаются, и оговариваются, а иногда просто не ориентируются в обсуждаемой теме.
Понимание на слух
Успех беседы на 50 % зависит от того, что вы говорите, и на 50 % — от того, понимаете ли вы собеседника. Так что и здесь нам важно грамотно определить приоритеты и, как обычно, выбрать правильную цель.
Итак, правильная цель: прослушать пять раз одну аудиозапись до десятого сентября (перед этим три раза прочитать текст аудиозаписи и/или выписать три новых слова).
Объем, сложность и сроки выбирайте исходя исключительно из ваших навыков и возможностей, чтобы это было комфортно и реально для вас. Но помните: чем больше конкретики, цифр, фактов, дедлайнов, тем легче будет все делать.
Вот примерный пошаговый план для такой цели.
1. Найти аудиозапись с текстом до вечера. Скачать и/или распечатать расшифровку на английском.
2. До воскресенья прослушать один раз аудиозапись после прочтения текста.
3. До вторника прочитать текст и выписать (отработать) пять слов или фраз.
4. До четверга снова прочитать текст, а потом прослушать аудиозапись.
5. До конца установленного срока прослушать запись, не заглядывая в текст.
Далее вы можете слушать с текстом, без текста, подсматривая выписанные слова или вообще с закрытыми глазами, — способов множество, и только вы решаете, что поможет вам лучше всего.
ЗАПИШИТЕ СВОЙ ПЛАН ПО УЛУЧШЕНИЮ НАВЫКОВ ПОНИМАНИЯ НА СЛУХ (НЕ ЗАБЫВАЯ О ПРИНЦИПАХ SMART).
Как искать аудиозаписи? Можно зайти на специализированные сайты для тех, кто учит иностранный язык; можно брать оригинальные тексты, которые были созданы для носителей. Выбор огромный — от песен до подкастов. Ориентируйтесь на свой вкус, тут как с книгами: действенно то, что вам интересно. Главное — отработать несколько важных слов и фраз и прослушать один и тот же текст снова.
Оценить прогресс в аудировании сложнее всего. Вам придется полагаться на ощущения: слушали ли вы снова «кашу» или поняли наконец сюжет?
ЗАПИШИТЕ СВОИ ЭМОЦИИ, ВЫЗВАННЫЕ ПРОСЛУШИВАНИЕМ ИНОСТРАННОЙ РЕЧИ (НЕ ЗАБУДЬТЕ ПОСТАВИТЬ ДАТУ, ЧТОБЫ ПОТОМ МОЖНО БЫЛО ПОНЯТЬ, ЧЕГО ВЫ ДОСТИГЛИ ЗА ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ).
Для самоконтроля советую использовать простой метод. Возьмите любое аудиозадание из любого учебника и прослушайте его, прежде чем приступите к своему плану. Выполните задание, подсчитайте ошибки. После того как прослушаете аудиотексты по своему плану, вернитесь к тому же аудиозаданию. Стало меньше ошибок? Значит, прогресс есть. Задания при этом могут быть любой сложности — хоть ЕГЭ по иностранному языку, хоть международные экзамены. Смысл в том, чтобы взять точку отсчета и потом, через время, к ней вернуться. Обратите внимание, это действительно важно: не нужно слушать само задание снова и снова. Вы выполняете его только для замера, а потом работаете над своим языком с помощью других аудио, не из теста. Конечно, если за неделю вы выучите текст из этого упражнения, вам удастся выполнить его без ошибок, но улучшится ли ваше общее восприятие речи? Нет, вы просто станете хорошо понимать именно этот текст. Поэтому тексты для замера понимания и для улучшения понимания должны быть разные. Здесь снова напомню о песнях: с их помощью можно прослушать десятки текстов за сутки.
Этот простой, но очень важный метод я открыла к десятому году своей преподавательской деятельности. В начале работы я давала ученикам тест на общее знание английского. Мы записывали результат и забывали о тесте на месяц-два. Повторюсь: мы один раз разбирали и обсуждали ошибки, но в дальнейшем предложения из этого задания не отрабатывали. Ученик видел тест всего дважды: в начале занятий и через определенный период — для контроля, когда я просила пройти его еще раз. В каждом случае, если занятия проходили регулярно и ученик начинал жить на языке, результат улучшался на несколько баллов. Причем уровень владения и понимания возрастал в целом, а не только в рамках тех примеров, над которыми мы работали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: