Анатолий Вассерман - По следам литераторов. Кое-что за Одессу
- Название:По следам литераторов. Кое-что за Одессу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- ISBN:978-5-17-106691-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Вассерман - По следам литераторов. Кое-что за Одессу краткое содержание
Перед вами, дорогой читатель, книга, рассказывающая удивительную историю о талантливых людях, попавших под влияние Одессы – этой «Жемчужины-у-Моря». Среди этих счастливчиков Пушкин и Гоголь, Бунин и Бабель, Корней Чуковский – разные и невероятно талантливые писатели дышали морским воздухом, любили, творили. И во многих наших любимых произведениях есть маленькая частичка Одессы, к которой мы и предлагаем вам прикоснуться.
По следам литераторов. Кое-что за Одессу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
343
Была ещё поездка в 1916-м году с делегацией Государственной Думы. Это позволило Чуковскому отредактировать и написать предисловие к книге Паттерсона «С еврейским отрядом в Галлиполи» (об еврейском легионе в составе британской армии). До книги на ту же тему вдохновителя и организатора этого легиона Владимира Жаботинского «Слово о полку» оставалось 11 лет.
344
Как мы отмечали, части изломанной Старопортофранковской переименованы в отдельные улицы – но вот один забавный квартал остался.
345
В последнее время такие таблички установлены примерно на каждом третьем доме исторического центра; практического значения для охраны здания они не имеют, но кое-что можно узнать: год постройки, фамилию владельца или (увы, нечасто) – архитектора.
346
Его отличительная примета – такая высокая колокольня, что построенный рядом девятиэтажный дом смотрится мелковато.
347
На табличке указаны инициалы архитектора: Г. Ц. Но архитектора Оттона с такими инициалами в Одессе, насколько нам известно, не было. Если дом строил сын Цезаря Оттона – неверен первый инициал, если внук – второй.
348
http://domik.ua/novosti/appleNewsPage-187413.html
349
Как мы уже говорили, «в Интернете опять кто-то неправ».
350
Французское «mauvais» означает «плохой, дурной».
351
По ассоциации «чёрная» шутка: выгнан из ГЕСТАПО за жестокость.
352
Просто так двумя Георгиевскими крестами и орденом Святой Анны IV степени не удостаивают и из рядовых (он даже не закончил гимназию, что давало статус вольноопределяющегося, то есть привилегированного рядового, имеющего право на продвижение в офицеры) в прапорщики, а затем и в подпоручики не производят.
353
Сергей Шаргунов: Катаев. Погоня за вечной весной. (ЖЗЛ). М., 2016.
354
Забавный, но работающий способ действовать по американскому выражению «у Вас не будет второго шанса произвести первое впечатление».
355
Замечательный русский, а затем британский математик Абрам Самойлович Безикович отметил: репутация математика определяется числом предложенных им плохих доказательств. Дело в том, что первооткрыватель не знает заранее, как двигаться к желаемой цели, а потому его путь изобилует излишними зигзагами. Оптимизация пути – дело последователей.
356
Неполиткорректный анекдот по теме. Экскурсия в доме Моцарта в Зальцбурге. Экскурсовод говорит: «А это череп Моцарта в возрасте семи лет». «Что за бред, – возмущается экскурсант. – Какой череп семилетнего Моцарта, если он умер в 35 лет!» «Отойдите, товарищ, это экскурсия для ***». В СССР вместо звёздочек вставляли (повторно извинимся) «молдаван», «чукчей» или «киргизов»; во Франции – «бельгийцев»; в СГА – «поляков»…
357
https://048.ua/news/826602
358
Мы упоминали это замечательное заведение в начале главы 2.
359
Оборот навеян байкой о том, что Эйзенштейн назвал кого-то из современников-режиссёров «человеком с изысканно-плохим вкусом».
360
http://unost.org/?page_id=406
361
http://shargunov.com/proza/odnazhdy-rasstrelyannyy.html
362
Мы читали их все и даже цитировали маленький кусочек из «Юношеского романа» в гл. 7.
363
Забавно потому, что произведения более далёкие от соцреализма, а то и вовсе несоветские, сочинить трудно.
364
https://ru.wikipedia.org/wiki/Алмазный_мой_венец
365
В. Катаев. Уже написан Вертер. С. Лущик. Реальный комментарий к повести. – Одесса, «Оптимум», 1999.
366
http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2000/5/feldman.html
367
Блеснём эрудицией: hide – прятать(ся).
368
Безотносительно к конкретным личностям Фанни Гиршевна Фельдман (Фаина Георгиевна Раневская) сказала: талант – как прыщ – может вскочить на любой заднице.
369
http://1001.ru/books/item/54/3282
370
Заметим, что «охранная табличка» поселяет Козачинского вообще в дом № 3 по Базарной, то есть практически напротив Петрова.
371
Ю. Чернявский. Последний и первый. Роман. Печальный римейк, или Марущак по матери. Повесть. – Львов: «Ахилл», 1999. – 271 с.
372
Книга 2, стр. 151–152.
373
Вот и Козачинский (как многие герои наших книг «Кое-что за Одессу») родился не в Одессе. Он родился в Москве, а в Одессу переехал в связи с туберкулёзом у отца.
374
Принятая в советское время форма оплаты высшего образования. Студенты учились бесплатно (а при хороших оценках на экзаменационных сессиях – ещё и стипендию получали). Но после окончания ВУЗа надо было 3 года отработать там, куда (за примерно полгода до выпуска) направляла комиссия по распределению. Она получала заявки от предприятий и организаций, связанных с профилем конкретного факультета. Чем выше был средний балл в зачётной книжке, тем раньше студент заходил на заседание комиссии – соответственно больше был доступный ему выбор, но комиссия могла по своим соображениям отсечь часть вариантов. Организация, знакомая – например, по преддипломной практике – с конкретным студентом, могла прислать на него целевую заявку. Так, Анатолий отработал свои 3 года в научно-исследовательском секторе научно-производственного объединения «Холодмаш» именно по такой заявке – благодаря тому, что в конструкторском бюро этого объединения работал муж маминой сестры. С его подачи все 6 сотрудников сектора оказались наслышаны о студенте, прекрасно знающем теплофизику, но желающем работать программи-стом. Сектору как раз понадобился 7-й сотрудник – именно про-граммист – для нового способа моделирования теплообменных систем холодильных установок, выпускаемых НПО.
375
Чернявский Ю. Обратная точка съёмки. Документальная фантазия. – Львов: Колвес, 2010, 328 с.
376
Напомним, что сам Иосиф Виссарионович Джугашвили направил в премиальный фонд гонорары от публикаций своих трудов. Впоследствии его примеру последовали несколько его коллег по правительству и партии.
377
https://kinopoisk.ru/film/44425
378
Юрий Иосифович рассказывал нам, что именно он увидел её в цирке и предложил роль в фильме по своему сценарию. Ну, «у победы много отцов».
379
Не помогло даже «обрезание» картины до 70 минут.
380
Под этим псевдонимом Юрий Иосифович работал в передаче, хотя в кадре – как и Ворошилов в «Что? Где? Когда?» – практически не показывался. В городе его узнавали по голосу – этого хватало, чтобы прогулки Владимира с женой и тестем по центру Львова были похожи на прогулки Владимира с Анатолием по Москве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: