Наталья Черниховская - Современная английская лексика для свободного общения
- Название:Современная английская лексика для свободного общения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Черниховская - Современная английская лексика для свободного общения краткое содержание
Современная английская лексика для свободного общения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
сhin up
приободриться
• — That sucks. I failed the test yesterday. What do you think I should do? / Вот черт! Я провалил вчерашний тест. Как ты
думаешь, что мне теперь делать?
— Chin up and redo it. / Подбодрись и пройди его еще раз.
class
занятие, класс, урок
• — What did you do today at your French class? / Чем вы сегодня
занимались на уроке французского?
— The teacher told us to write an essay in class. / Учитель велел
нам написать сочинение в классе.
classy
стильный, классный
• — Wow, he sounds real classy! / Ничего себе! Это звучит дей-
ствительно круто!
— Right! A real charmer... / Точно! Он очаровашка...
• You look really classy with this new haircut. / Ты выглядишь очень
стильно с этой новой стрижкой.
сlean it up
подровнять (о стрижке); так говорят в парикмахер-
ской, когда просят подровнять или сделать аккурат-
ной мужскую стрижку.
• — How much do you want taken off? / Какую длину снимаем?
— Just cleaned it up. / Просто сделайте стрижку аккуратной.
C
41
сlear up
прояснять какой-либо вопрос, проясниться (о погоде)
• I want to clear it up, OK? You and I work together. Our personal relationship is over. / Я хочу кое-что прояснить. Мы
с тобой работаем вместе. Наши личные отношения закон-
чились.
click
кликнуть, щелкнуть
• This morning something clicked in my head and I realized that I needed you in my life. I don’t want you to go. / Однажды утром
у меня в голове что-то щелкнуло, и я понял, что ты мне нужна.
Я не хочу, чтобы ты уходила.
click
хорошо понимать друг друга, хорошо получаться
• Sandra and Daryl are discussing Sandra’s relationship with Jake: /
Сандра и Дэрил обсуждают отношения Сандры и Джейка:
— What is the problem between you and Jake, anyway? / Так что
же у вас с Джейком за проблема?
— I don’t know what the problem is exactly. We just don’t seem to click. / Я не знаю, в чем конкретно заключается проблема.
Просто между нами что-то не ладится, и все.
close
закрывать
• — Can you, please, close the window? / Вы можете закрыть
окно?
— Why? / Зачем?
— It’s getting chilly in the room. / В комнате становится холодно.
42
Современная английская лексика
clue
улика, намек, догадка
• — Any clues? / Есть какие-нибудь соображения?
— No. I don’t recognize this place. / Нет. Я не узнаю это место.
• — Guess who I saw in town today? / Отгадай, кого я видел сегод-
ня в городе?
— Give me a clue. / Подскажи. (Намекни.)
come along
пойти вместе (с кем-либо)
• — We’re going to see a play in the theater tonight. / Мы собираем-
ся посмотреть пьесу в театре сегодня вечером.
— Really? I’ve never been in a theater before. Do you mind if I come along? / Правда? Я никогда раньше не был в театре.
Ты не против, если я пойду с вами?
come along
продвигаться
• — How are you coming along with your French? / Как ваши успехи
с французским языком?
— I can understand spoken French. / Я уже понимаю разговорный
французский.
— Good job! / Отличная работа!
come down to
сводиться к
• Making successful business here comes down to the amount of money and connections. / Успешный бизнес здесь сводится к ко-
личеству денег и связей.
C
43
come off
производить впечатление
• — I don’t understand why I can’t meet a nice girl. / Не понимаю, почему я не могу встретить нормальную девушку.
— Because you come off as a jerk. / Потому что ты произво-
дишь впечатление какого-то придурка.
Сome on!
Ну, давай же! Да ладно тебе! (переводится по кон-
тексту)
• — Let’s go out. There’s a dance party on at the nightclub tonight. /
Давай сходим потусуемся. Сегодня в ночном клубе танцеваль-
ная вечеринка.
— No. I’m tired. We can do it some other day. / Нет, я устал. Мы
можем сделать это в другой раз.
— Come on! It’ll be fun. I promise. / Ну, давай, пойдем! Будет здо-
рово. Я обещаю.
come out (all) wrong
выскочить, быть сказанными неправильно, случайно,
необдуманно (о словах)
• — What? What did you say? / Что? Что ты сказал?
— Sorry, that came out wrong. / Прости, с языка сорвалось.
come over
заходить в гости
• — Where do we meet? / Где мы встречаемся?
— I can come over to your place. Do you live close to the
subway? / Я могу приехать к тебе. Ты живешь недалеко
от метро?
44
Современная английская лексика
come up (with)
подходить, приближаться, быть следующим в про-
грамме
• — Where is the house we are going to? / Где дом, в который мы
едем?
— It’s coming up on the left. / Сейчас покажется слева.
comfort zone
зона комфорта
• — I offered him a lot of interesting business opportunities. He always said no. / Я предлагал ему множество интересных воз-
можностей для бизнеса. Он всегда говорил «нет».
— Don’t ask him again. He doesn’t want to get out of his comfort zone. / Не спрашивай его больше. Он не хочет выходить из
зоны комфорта.
be committed to, have a commitment
иметь обязательства
• — Do you know what I like him for? / Ты знаешь, что мне в нем
нравится?
— What for? / Что?
— He’s committed to his family. / Он предан своей семье.
on a contract, under a contract
по контракту
• — How long will you stay here? / Сколько ты здесь пробудешь?
— At least a year, I’m on a contract here. / По меньшей мере год.
Я здесь работаю по контракту.
C
45
cool
прикольный, клевый, классный; прикольно, здорово,
клево, классно
• — I’m getting my new book published. / У меня скоро выйдет но-
вая книга.
— That’s cool! / Здорово!
cop
полицейский
• — The owner of that shop is an ex-cop. / Владелец этого магази-
на — бывший полицейский.
— His face looks familiar. Do you by any chance know his name? /
Знакомое лицо. Ты случайно не знаешь, как его зовут?
cover
покрывать (расходы)
• — Did your insurance cover the damage caused to your car in the accident you had last month? / Ваша страховка покрыла
ущерб, нанесенный вашей машине во время аварии в прошлом
месяце?
— Yeah! I had full coverage. / Да, полностью покрыла.
cover
освещать, говорить или писать о чем-либо
• — Are you going to speak about financial problems our company is having? / Вы собираетесь говорить о финансовых проблемах, которые испытывает наша компания?
— We’ll cover that, too. / Да, их мы тоже затронем.
46
Современная английская лексика
crash
зависнуть (о компьтере)
• My computer crashed. I didn’t get any work done. / У меня завис
компьютер. Я не сделал никакой работы.
creepy
пугающий, неприятный, жуткий
• This place looks creepy. Let’s get out of here. / Это место выгля-
дит жутковато. Давай выбираться отсюда.
cry one’s eyes out
выплакивать глаза
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: