Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина]

Тут можно читать онлайн Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство ООО «ЛитРес», www.litres.ru, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «ЛитРес», www.litres.ru
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] краткое содержание

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - описание и краткое содержание, автор Людмила Зубова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Современная поэзия, ориентированная на свободу языковых экспериментов, часто отступает от нормативных установок. В наше время поэзия с ее активизированной филологичностью – это своеобразная лингвистическая лаборатория: исследование языка в ней не менее продуктивно, чем научное. В книге филолога Людмилы Зубовой рассматриваются грамматическая образность и познавательный потенциал грамматики в русской поэзии второй половины ХХ – начала XXI века, анализируются грамматические аномалии, в которых отражаются динамические свойства языковой системы и тенденции ее развития. Среди анализируемых авторов Алексей Цветков, Виктор Кривулин, Елена Шварц, Владимир Гандельсман, Владимир Кучерявкин, Александр Левин, Владимир Строчков, Виталий Кальпиди, Андрей Поляков, Мария Степанова, Давид Паташинский, Полина Барскова, Линор Горалик, Гали-Дана Зингер, Игорь Булатовский, Надя Делаланд, Евгений Клюев и многие другие (всего 242 поэта). Людмила Зубова – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета.

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Зубова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

невидимое днём безвидно ночью,

их контуры – всесильное молчанье,

присутствие, прямой безглазый взгляд.

Екатерина Боярских. «Вторжение» 285.

В следующем тексте можно видеть, что если колебания нормы касаются имен существительных, обозначающих кукол, то возможна и форма игрушек в винительном падеже, отражающая ситуативное для игры представление об игрушках как о живых существах:

В молодой интеллигентной семье катастрофа:

Ребенок, придя из храма, играет в Литургию.

Девочке четыре года.

Повязав на плечики полотенце,

Посадив в кружок игрушек,

Кукольную посудку ввысь вздымает,

Сведя брови и голос возвысив.

Сергей Круглов. «Новоначалие» 286.

В этом случае гиперонимом игрушки не просто заменяется гипоним куклы : игрушками могут быть фигурки зверей, животных, птиц, а также и не антропоморфные и не зооморфные изделия или даже любые предметы, которые используются в игре.

При сравнении грамматически одушевляются даже такие средства игры, как письменные знаки:

Коль скоро лег на свой диван —

То и гляжу в журнал, как бы в окно с решеткой,

Где побежали врассыпную крысы —

Словно играют в букв и запятых.

Владимир Кучерявкин. «Коль скоро лёг на свой диван…» 287.

Одушевлению способствует и сравнение человека (в следующем контексте – метонимически представленного только взглядом) с нарисованным изображением человека:

По коридору шел задумчиво сосед.

Летела кепка в волнах теплого заката.

И взора длинный огненосный ряд

Похож был на заборного плаката.

Владимир Кучерявкин. «По коридору шел задумчиво сосед…» 288.

В поэтических текстах одушевленными предстают движущиеся предметы:

Господи! – помоги нам

Родину «Ё» и тюрем

На виноградье умном

Засимовых Соловков

Избыть, как в противочумном

Бараке забыли терем

Добрыне-былинным гимном

Приветствовать облаков.

Слава Лён. «Послание к лету – в Лету» 289.

Возможно, что в этом случае на грамматический сдвиг повлияло и то, что внешний вид облаков принято сравнивать с очертаниями живых существ.

Способность к самостоятельному передвижению издавна признавалась одним из характерных признаков живого. Как указывал Аристотель, «начало движения возникает в нас от нас самих, даже если извне нас ничего не привело в движение. Подобного этому мы не видим в [телах] неодушевленных, но их всегда приводит в движение что-нибудь внешнее, а живое существо, как мы говорим, само себя движет (Нарушевич 2002: 77).

Но и несамостоятельное (каузированное) движение, подверженность какому-либо воздействию способствует поэтическому одушевлению – не только предметных, но и непредметных существительных:

Как спалось у Тамары в подсобке,

Где гоняли дурного кина.

Да еще – про манчжурские сопки

Незабвенная песня одна.

Мария Степанова. «Жена» 290;

Вот я снова за столом:

Чай пью, газет терзаю.

Остальные что-то спят,

Только ноздри шевелятся.

Владимир Кучерявкин. «Вот я снова за столом…» 291;

– А сами-то кто, Тугда и Гда?

– Наречия хронотопа.

– А ты-то отколь, Тыгыдымский Конь?

– Из давнего допотопа.

А неча было коверкать и кувыркать языка, как теста!

Кумекай теперь, откуда и как прискакак и имеем место.

Яна Токарева. «Книксен Маше Степановой» 292.

Движение предмета (или его предназначенность для движения) как основание для художественного олицетворения в полной мере представлена в следующем стихотворении:

Широка страна родная,

есть в ней город Федосея,

в нём есть угол заповедный,

где дорожное железо

разветвлённое лежит.

Там идёт весёлый дизель,

механический любовник,

он кричит предельным басом,

трандычит железным мясом,

он ужасен и прекрасен

и от мощности дрожит.

Он идёт по переулкам,

отдалённым перегонам,

тупикам и закоулкам

собирать своих вагонов,

красных, чёрных и зелёных.

А печальные вагоны,

безголовые бараны,

а ещё точнее, овцы,

щиплют траву по газонам,

дуют воду из-под крана,

тёплым пузовом дымятся,

обрамляет их природа,

окружает их среда.

Их вытаскивает дизель,

механический любовник,

из бузинного прикрытья,

любит их с ужасной силой

и влечёт по белу свету,

по родной стране советской,

груз возить разнообразный

день туда, а день сюда.

И бегут они семейно,

под ногами рельсы гнутся,

и осмысленную пользу

производят между тем.

Так свершается в природе

и, конкретно, в Федосее,

сочетание различных

механизмов и систем.

Александр Левин. «Послание из города Федосеи по вопросу о некоторых экологических системах» 293.

Очевидно и олицетворение в таком тексте Левина:

Опишу ли, как автобус

дразнит нервного такого,

неуклюжего такого

и рогатого такого,

обгоняя чистоплюя

и фук-фук ему, шаля?

Опишу ли, как не любит

задаваку и трамвая,

что по рельсам, как на лыжах,

посреди дороги чешет?

Александр Левин. «Опишу ли…» 294.

Союз и , объединяющий формы задаваку и трамвая , требует восприятия формы трамвая как формы винительного падежа одушевленного существительного, а предикат не любит , предваряющий называние объектов, препятствует бесспорному одушевлению. При этом вся лексика фрагмента является олицетворяющей, и в строчках дразнит нервного такого, / неуклюжего такого / и рогатого такого прилагательные, находящиеся на значительной дистанции от определяемого слова трамвая , стоят явно в винительном падеже (им управляет глагол дразнит ). Очевиден винительный падеж и в сочетании обгоняя чистоплюя .

В этом случае дополнительным фактором многоаспектного олицетворения является игровая интертекстуальность – ср.: Так идет веселый Дидель / С палкой, птицей и котомкой / Через Гарц, поросший лесом, / Вдоль по рейнским берегам (Эдуард Багрицкий. «Птицелов»).

Одушевление транспорта (лексическое и грамматическое) развернуто представлено у Елены Ванеян:

Трамваи родимые!

Я скучала —

Рельсы ж были разобраны,

Асфальт крошился,

Кирпичная песенка рассыпалась…

Лена плакала, просыпалась,

Ловила маршруток пугливых,

А тосковала по инвазивному ви-и-иду,

Хотя не подавала виду!

(Здесь я тискаю трамвай за щёчки)

Трамвай мой – Брунечка, рожки – панцирь!

Неси за справочкой в психдиспансырь

Меня, любимую твою тётю,

Не состоящую на учёте!

И номер 8 на твоей спинке!

Елена Ванеян. «Трамваи родимые!…» 295;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Зубова читать все книги автора по порядку

Людмила Зубова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] отзывы


Отзывы читателей о книге Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина], автор: Людмила Зубова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x