Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина]

Тут можно читать онлайн Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство ООО «ЛитРес», www.litres.ru, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «ЛитРес», www.litres.ru
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Зубова - Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] краткое содержание

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - описание и краткое содержание, автор Людмила Зубова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Современная поэзия, ориентированная на свободу языковых экспериментов, часто отступает от нормативных установок. В наше время поэзия с ее активизированной филологичностью – это своеобразная лингвистическая лаборатория: исследование языка в ней не менее продуктивно, чем научное. В книге филолога Людмилы Зубовой рассматриваются грамматическая образность и познавательный потенциал грамматики в русской поэзии второй половины ХХ – начала XXI века, анализируются грамматические аномалии, в которых отражаются динамические свойства языковой системы и тенденции ее развития. Среди анализируемых авторов Алексей Цветков, Виктор Кривулин, Елена Шварц, Владимир Гандельсман, Владимир Кучерявкин, Александр Левин, Владимир Строчков, Виталий Кальпиди, Андрей Поляков, Мария Степанова, Давид Паташинский, Полина Барскова, Линор Горалик, Гали-Дана Зингер, Игорь Булатовский, Надя Делаланд, Евгений Клюев и многие другие (всего 242 поэта). Людмила Зубова – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного университета.

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Людмила Зубова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кукушка кашляла в часах,

Жила за совесть, не за страх!

На небе кушал желтый месяц

Большой и черный черепах…

И рос живот – в начальник метит!

И видел он в голодных снах

Берез обглоданные кости

И лес, который дурно пах!..

Владимир Гершензон. «Кукушка кашляла в часах» / «Из жизни животных» 345.

Слово начальник обозначает здесь не человека, а его должность. Грамматическая аномалия затрагивает и категорию числа: она базируется на выражениях типа выйти в люди , позвать в гости, пойти в солдаты – с грамматической неодушевленностью существительных. В стихотворении норма была бы соблюдена, если бы слово начальник стояло во множественном числе: в начальники метит . М. В. Панов пишет:

Все эти сочетания построены по одной модели: глагол со значением включения + в (предлог, управляющий винительным падежом) + одушевленное существительное со значением члена группы, общности, объединения, совокупности; общее значение сочетания – включение кого-то в некоторую социальную категорию <���…> Мн. число трансформировалось: оно обозначает, что именование может обобщенно относиться к нескольким лицам. Возможно: Его короновали в самодержцы, но невозможно: Его короновали в Александры Вторые. <���…> Какой же падеж в этом сочетании? Гости, солдаты – обычно это именительный падеж множественного числа. Но именительный падеж не может управляться предлогом. Значит, не именительный падеж. Значит гости, солдаты здесь особый «специальный» падеж… <���…> винительный падеж позиционно преобразован, но это винительный падеж в слабой позиции. В позиции нейтрализации, совпадения единиц: по форме совпали два падежа – винительный и именительный (Панов 1999: 213–214).

В следующем примере грамматическая неодушевленность слова двойник , возможно, вызвана тем, что его контекстуальная референция – не человек, а жизнь ( жизнь – неодушевленное существительное):

Сила жизни. Но есть ее антипод —

Жизнь все время свой хвост грызет,

Льется, захлебывается, прет

Через край, – превращаясь в двойник, —

Как зломудрый младенец,

Как сладострастный старик.

Елена Шварц. «Сила жизни, переходящая в свою противоположность» 346.

У Нади Делаланд неодушевленность существительных мотылек и кузнечик связана с их употреблением в конструкции типа в горошек , в полоску при обозначении узора на ткани:

Не дари ты их мне – ни живых, ни мертвых,

ни в тюремных горшках, распустивших нюни,

ни в торжественных похоронных свертках,

подари мне поле цветов в июне.

А слабо – все поле? Чтоб днем и ночью

стрекотало, пело жужжало рядом,

семантическое, ага, в цветочек,

в мотылек, в кузнечик, в листок дырявый.

Я бы этим полем твоим владела,

любовалась, глаз с него б не сводила,

и вдыхала запах бы и балдела,

и бродила, и хоровод водила.

Надя Делаланд. «Не дари ты их мне – ни живых, ни мертвых…» 347.

Неодушевленными предстают существительные люди , эмигрант , местоимение мы , обозначающие объекты действия в поэтических высказываниях:

Немота, немота… А на улице храп

Мотоцикла, везущего люди.

Погоди, алкоголя непокорный холоп,

Воздымаются, слышь, непокорные груди.

Владимир Кучерявкин. «Занавесил окно, чтоб не жарило солнце…» 348;

этот город виноват

добрый город виноград

где нелёгкая носила

нелегальный эмигрант

Гали-Дана Зингер. «он – кремень из непращи…» 349;

кто действительно видел а кто

все мы озиралраздумывая

умываясь мысленно стыдом

всевозможные

мы

были на вы на выходе

уходя по-английски

немыслимые

мы не были

не все были дома

кажущиеся объёмы

Гали-Дана Зингер. «кто действительно видел а кто…» 350;

Марсиане в застенках Генштаба

и способствуют следствию слабо

и коверкают русский язык

«Вы в мечту вековую не верьте

нет на Марсе ничто кроме смерти

мы неправда не мучайте мы»

Григорий Дашевский. «Марсиане в застенках Генштаба…» 351.

Такие тексты наглядно демонстрируют системную закономерность русской грамматики:

Между функциями С[убъекта]/О[бъекта] и различием одушевленности/неодушевленности существует определенное распределение, заключающееся в том, что признак «одушевленность» сочетается преимущественно с функцией С[убъекта], а признак «неодушевленность» – преимущественно с функцией О[бъекта]. <���…> Обмен ролями – когда неодушевленный предмет выступает в качестве подлежащего в именительном падеже, а одушевленное существо – как прямое дополнение в винительном падеже – ведет соответственно к известному оттенку персонификации (Бондарко 1992: 49).

В строчках Владимира Кучерявкина из приведенной группы примеров грамматическая персонификация поддерживается противопоставлением немоты человека звучанию мотоцикла, причем это звучание метафорически обозначено словом храп , которое вне художественного образа может быть отнесено только к живому существу.

В примере из стихов Григория Дашевского вероятна фразеологическая производность обозначения объекта формой мы от выражения быть на вы : в стихотворении есть последовательность: мы / были на вы . Не исключено, что на такую форму повлияли и фразеологизированные реликты местоимений 1‐го и 2‐го лица в винительном падеже множественного числа, известные из Библии и летописей ( за ны распят , иду на вы ).

В следующем тексте, вероятно, на употребление слова бес как неодушевленного повлияла контаминация фразеологизма завиваться ( виться ) мелким бесом и название романа Ф. Сологуба «Мелкий бес»:

Зонт в холодной руке, и волосы

Завиваются в мелкий бес,

И летят золотые полосы

Красным линиям наперерез.

Игорь Булатовский. «Зонт в холодной руке, и волосы…» 352.

Форма бес в винительном падеже у Марии Ватутиной, вероятно, употребляется как форма метафорически собирательного существительного:

Эммануил! Эммануил! Оглянись вокруг!

Приглашаем тебя зарегистрироваться на Facebook.

Если хочешь нас спасти и на крест взойти,

Делай это, Эммануил, как все – в соц. сети.

А у нас в Фейсбуке и`дет на брата брат,

А у нас в Фейсбуке содом с гоморрою аккурат.

А у нас легионы римские и пастухи,

А за нас тут некому отмолить грехи.

<���…>

Позабудь свой блог, позабудь свой крест, позабудь свой сад.

Здесь загробный мир, и ступени в грядущий ад.

Выводи на свет старосветских грешников в день шестой.

Наша очередь останавливаться на постой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Зубова читать все книги автора по порядку

Людмила Зубова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина] отзывы


Отзывы читателей о книге Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020 [калибрятина], автор: Людмила Зубова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x