Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 2

Тут можно читать онлайн Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 2 краткое содержание

Самоучитель турецкого языка. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Татьяна Олива Моралес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данная книга является продолжением книги одноимённого автора «Самоучитель турецкого языка. Часть 1», и рассчитана на продолжающих. В учебнике подробно рассматриваются настоящее-будущее время, все прошедшие времена, а также деепричастные обороты. Все упражнения адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор» (материал подан со русскими словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что существенно облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 4 337 турецких слов.

Самоучитель турецкого языка. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Самоучитель турецкого языка. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Олива Моралес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(y) a, (y) e

в 7 50 (без десяти восемь) – sekize on kala (досл. до 8-ми 10 мин. остаётся ).

Упражнение 4 Переведите на турецкий язык время на часах Который сейчас час - фото 58

Упражнение 4

Переведите на турецкий язык время на часах.

– Который сейчас час? – Saat kaç?

Целые часы

– Который сейчас час? – Saat kaç?

– Час 01.00. – Saat bir.

01.00, 02.00, 03.00, 04.00, 05.00.

Часы и половины

– Который сейчас час? – Saat kaç?

– 12.30. – Saat on iki buçuk.

12.30, 01.30, 02.30, 03.30, 04.30, 05.30.

Часы и минуты

– Который сейчас час? – Saat kaç?

– 12.25. – Saat on iki yi yirmi beş geçiyor.

12.15, 12.25, 01.10, 01.20, 04.15, 04.27.

Вторая половина часа

Часы и минуты

– Который сейчас час? – Saat kaç?

– 12.55. – Saat bir e beş var (= kalıyor).

12.40, 12.45, 12.55, 12.32, 03.45, 06.45, 07.50, 08.35, 09.44, 10.58, 11.53.

Ключ к упражнению 4

Переведите на турецкий язык время на часах.

Сколько времени? – Saat kaç?

Целые часы

01.00 ( saatbir),

02.00 ( saatiki),

03.00 ( saat üç),

04.00 ( saatdört),

05.00 ( saatbeş).

Первая половина часа

Часы и половины

12.30 ( saat on iki buçuk),

01.30 ( saat bir buçuk),

02.30 ( saat iki buçuk),

03.30 ( saat üç buçuk),

04.30 ( saat dört buçuk),

05.30 ( saat beş buçuk).

Часы и минуты

12.15 ( saaton iki yion beş geçiyor) = ( saaton iki yiçeyrek geçiyor),

12.25 ( saaton iki yiyirmi beş geçiyor),

01.10 ( saatbir ion geçiyor),

01.20 ( saatbir iyirmi geçiyor),

04.15 ( saatdört üon beş geçiyor) = ( saatdört üçeyrek geçiyor),

04.27 ( saatdört üyirmi yedi geçiyor),

Вторая половина часа

Часы и минуты

12.40 ( saatbir eyirmi var),
12.45 ( saatbir eçeyrek var),
12.55 ( saatbir ebeş var),
12.32 ( saatbir eyirmi sekiz var),
03.45 ( saatdört eçeyrek var),
06.45 ( saatyedi yeçeyrek var),
07.50 ( saatsekiz eon var),
08.35 ( saatdokuz ayermi beş var),
09.44 ( saaton aon altı var),
10.58 ( saaton bir eiki var),
11.53 ( saaton iki yeyedi var).

Упражнение 5

Переведите на турецкий язык время на часах.

– Во сколько? – Saat kaç ta?

– В три. – Saat üç te.

В целые часы

В 12.00, в 01.00, в 02.00, в 03.00, в 04.00.

В первой половине часа

В часы и половины

– Во сколько? – Saatkaç ta?

– В три часа 30 минут (в половину четвёртого). – Saat üç buçuk ta.

В 12.30, в 01.30, в 02.30, в 03.30, в 04.30, в 05.30.

В часы и минуты

– Во сколько? – Saatkaç ta?

– В 12.25. – Saat on iki yi yirmi beş geçe.

В 12.15, в 12.25, в 01.10, в 01.20, в 04.15, в 04.27.

Вторая половина часа

– Во сколько? – Saat kaç ta?

– В 12.40. – S aat bir e yirmi kala.

В 12.40, в 12.45, в 12.55, в 12.32, в 03.45, в 06.45,в 07.50, в 08.35, в 09.44, в 10.58, в 11.53.

Ключ к упражнению 5

Переведите на турецкий язык, во сколько что-либо произойдёт.

Во сколько? – Saat kaç ta?

В целые часы

В 12.00 ( saaton iki de),

в 01.00 ( saatbir de),

в 02.00 ( saatiki de),

в 03.00 ( saat üç te),

в 04.00 ( saatdört te)

В первой половине часа

В часы и половины

В 12.30 ( saat on iki buçuk ta),

в 01.30 ( saat bir buçuk ta),

в 02.30 ( saat iki buçuk ta),

в 03.30 ( saat üç buçuk ta),

в 04.30 ( saat dört buçuk ta),

в 05.30 ( saat beş buçuk ta).

В часы и минуты

В 12.15 ( saaton iki yion beş geçe) = ( saaton iki yiçeyrek geçe),
В 12.25 ( saaton iki yiyirmi beş geçe),
В 01.10 ( saatbir ion geçe),
В 01.20 ( saatbir iyirmi geçe),
В 04.15 ( saatdört üon beş geçe) = ( saatdört üçeyrek geçe),
В 04.27 ( saatdört üyirmi yedi geçe).

Во второй половине часа

В 12.40 ( saatbir eyirmi kala),
В 12.45 ( saatbir eçeyrek kala),
В 12.55 ( saatbir ebeş kala),
В 12.32 ( saatbir eyirmi sekiz kala),
В 03.45 ( saatdört eçeyrek kala),
В 06.45 ( saatyedi yeçeyrek kala),
В 07.50 ( saatsekiz eon kala),
В 08.35 ( saatdokuz ayermi beş kala),
В 09.44 ( saaton aon altı kala),
В 10.58 ( saaton bir eiki kala),
В 11.53 ( saaton iki yeyedi kala).

Упражнение 6

Поставьте глаголы в настоящего-будущего неопределенного времени (Geniş Zamanı). Переведите предложения на русский язык, перескажите содержание близко к тексту.

Benя g e neldeобычно - фото 59 Benя g e neldeобычно sabah 3 л мн ч по утрам yedi - фото 60 Benя g e neldeобычно sabah 3 л мн ч по утрам yedi местный - фото 61

Ben(я) g e nelde(обычно) sabah .. (3 л. мн. ч) (по утрам) yedi .. (местный пад.) (в 7 часов) kalkmak ..(встаю).

Yatak исходный пад с постели kalkmak конверб ıpipupüp - фото 62 Yatak исходный пад с постели kalkmak конверб ıpipupüp - фото 63

Yatak .. (исходный пад.) (с постели) kalkmak .. (конверб -ıp/-ip/-up/-üp) (встав) banyo .. (направительный = дательный пад.) (в ванную) gitmek ..(я иду).

Diş мн ч притяжательный афф винительный пад мои зубы - фото 64 Diş мн ч притяжательный афф винительный пад мои зубы - фото 65

Diş .. (мн. ч. + притяжательный афф. + винительный пад.) (мои зубы) fırçalamak.. (чищу) , duş(душ) almak ..(принимаю) , saç .. (притяжательный афф. + винительный пад.) (мои волосы) taramak ..(причёсываю).

G e nelde(обычно) yedi .. (винительный пад.) çeyrek geçe(в 7 15) kahvaltı yapmak ..(я завтракаю).

Ayakkabı .. (мн. ч. + притяжательный афф. + винительный пад.) (мою обувь) giymek ..(я обуваю) ve(и) giyinmek ..(одеваюсь).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Олива Моралес читать все книги автора по порядку

Татьяна Олива Моралес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самоучитель турецкого языка. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Самоучитель турецкого языка. Часть 2, автор: Татьяна Олива Моралес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x