Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 1

Тут можно читать онлайн Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 1 краткое содержание

Самоучитель турецкого языка. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Татьяна Олива Моралес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Самоучитель рассчитан на начинающих, в нем дан краткий фонетический курс и подробно рассматриваются основы грамматики турецкого языка. Пособие содержит тексты и упражнения по переводу с русского на турецкий язык и может быть использовано широким кругом лиц, так как материал адаптирован по методике © «Лингвистический Реаниматор» (подан со словами-подсказками в скобках и имеет ключи), что облегчает обучение и заучивание новых слов и выражений. Книга содержит 2039 турецких слов.

Самоучитель турецкого языка. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Самоучитель турецкого языка. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Олива Моралес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что это? Кто это?

В турецком языке для выражения вопроса Кто это? Что это? используются указательные местоимения bu, şu [щу] , o в сочетании с вопросительными словами kim( кто ), ne( что ). Когда речь идёт о животных и предметах, используют вопрос Bu ne?

Bu ne(это что) ? Bu masa(это – стол).

Bu kim(это кто) ? Bu Ali(это – Али).

Упражнение 7

Прочитайте текст песни на турецком языке, послушайте её в исполнении носителя языка, попробуйте спеть песню самостоятельно.

Ссылка на исполнение песни Resul Dindar – Gözlerin Doğuyor Gecelerime – Official Audio #aşkımeşk #resuldindar – Esen Müzik

Gözlerin Doğuyor Gecelerime Рождаются в моих ночах твои глаза Ne mektup - фото 2

Gözlerin Doğuyor Gecelerime /Рождаются в моих ночах твои глаза

Ne mektup geliyor ne haber senden(нет ни писем, ни новостей от тебя).

Söyle de bileyim bıktın mı benden(скажи надоел тебе я).

Her akşam güneşin battığı yerden(каждый вечер с места заката солнца)

Gözlerin doğuyor gecelerime(рождаются в моих ночах твои глаза).

Çilel doğmuşum zaten ezelden(я и так с прошлого родился для мучений),

Hasrete alıştım ne gelir elden(научился скучать, ничего не поделать).

Yaşlı gözlerime baktığın yerden(с мест, где ты смотрела в мои плачущие глаза),

Gözlerin doğuyor gecelerime(рождаются в моих ночах твои глаза).

Geçilmez gurbetin sokaklarından(не пройти по не родным улицам),

Içilmez suları pınarlarından(не выпить воды из источников),

Öptüğüm o ıslak dudaklarından(с влажных губ, которые целовал я),

Sözlerin doğuyor gecelerime(рождаются в моих ночах твои глаза).

Множественное число существительных / Çoğul eki

Для образования множественного числа существительных к ним прибавляются аффиксы (окончания) -lar / -ler/

Закон гармонии гласных на 2

Аффикс окончание lar прибавляется если последний слог незаимствованного - фото 3

Аффикс (окончание) - lar прибавляется, если последний слог незаимствованного (исконно турецкого слова) содержит гласные a, ı, o, u, например:

mas a + lar = masa lar [масал ар] (столы)

kap ı + lar = kapi lar (двери)

ok ul + lar = okul lar (школы)

Аффикс (окончание) - ler прибавляется, если последний слог незаимствованного (исконно турецкого слова) содержит гласные e, i, ö, ü, например:

çiç ek + ler = çiçek ler [чичикл эр] (цветы)

şeh ir + ler = şehir ler (города)

s öz + ler = söz ler (слова)

Исключения:

Saat (часы) – saat ler

Hayal (мечта) – hayal ler

Kalp [кальп, искл.] (серце) – kalp ler

Упражнение 8

Прочитайте слова, поставьте данные существительные в форму множественного числа, исходя из следующего правила:

a ı o u → lar
e i ö ü → ler

araba(автомобиль)
masa(стол)
öğretmen(учитель)
sıra [сыр а] (рабочий стол)
aile(семья)
köpek(собака)
kedi(кошка)
ders(урок)
pencere [пэнджэр э] (окно)
çiçek [чич эк] (цветок)

a ı o u → lar
e i ö ü → ler

baba(отец)
çanta [чант а] (сумка)
müdür [мюд юр] (начальник, управляющий делами)
defte(книга)
dolap(кабинет)
ev(дом)
şehir [щэх иш] (город)
öğrenci [ёрэндж и] (студент)
kitap(книга)
silgi(ластик)

a ı o u → lar
e i ö ü → ler

otobüs(автобус)
kalem(ручка)
doktor(врач)
cetve [джэтв э] (линейка)
tahta(доска)
gül [гюль] (роза)
oğul ул] (сын)
ağaç ач] (дерево)

Ключ к упражнению 8

Проверьте правильность выполнения упражнения 8. Прочитайте существительные в единственном и множественном числе.

a ı o u → lar
e i ö ü → ler

araba(автомобиль) – arabalar [арабал ар]
masa(стол) – mesalar
öğretmen(учитель) – öğretmenler [ёрэтмэнл эр]
sıra [сыр а] (рабочий стол) – sıralar
aile(семья) – aileler
köpek(собака) – köpekler
kedi(кошка) – kediler
ders(урок) – dersler
pencere [пэнджэр э] (окно) – pencereler

a ı o u → lar
e i ö ü → ler

çiçek [чич эк] (цветок) – çiçekler
baba(отец) – babalar
çanta [чант а] (сумка) – çantalar
müdür [мюд юр] (начальник, управляющий делами) – müdürler
defte(книга) – defteler
dolap(кабинет) – dolaplar
ev(дом) – evler
şehir [щэх иш] (город) – şehirler
öğrenci [ёрэндж и] (студент) – öğrenciler

a ı o u → lar
e i ö ü → ler

kitap(книга) – kipaplar
silgi(ластик) – silgiler
otobüs(автобус) – otobüsler
kalem(ручка) – kalemler
doktor(врач) – doktorlar
cetve [джэтв э] (линейка) – cetveler
tahta(доска) – tahtalar
gül [гюль] (роза) – güller
oğul ул] (сын) – oğullar
ağaç ач] (дерево) – ağaçlar

Вопросительная частица mı, mi, mu, mü

Вопросительная частица mı, mi, mu, mü необходима, если в вопросительном предложении нет вопросительного слова, например:

Bu, mas a m ı? – Это стол?

Bu, atk ı m ı? – Это шарф?

Bu, deft er m i? – Это тетрадь?

Bu, öğrenc i m i? – Это студент?

Bu, dokt or m u? – Это врач?

Bu, oğ ul m u? – Это сын?

Bu, s öz m ü? – Это слово?

Bu, müd ür m ü? – Это начальник?

Вопросительная частица mı, mi, mu, mü следует за словом, к которому относится по смыслу. В свою очередь, необходимая вопросительная частица ( mı, mi, mu или ) подбирается, исходя из закона гармонии гласных на 4.

Закон гармонии гласных на 4

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Олива Моралес читать все книги автора по порядку

Татьяна Олива Моралес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самоучитель турецкого языка. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Самоучитель турецкого языка. Часть 1, автор: Татьяна Олива Моралес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x