Олжас Сулейменов - Улыбка бога
- Название:Улыбка бога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олжас Сулейменов - Улыбка бога краткое содержание
Улыбка бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Если бы литовская и славянская формы происходили от древнепрусской (только потому, что она с пометой «древне-»), тогда гортанный, открывающий суффикс, повторился бы и в литовском, и в славянских.
Эта особенность – открытие слога в суффиксе– (заметна в латинском: — ul, — cul – суффикс уменьшительности) помогает этимологу определить первичную морфологию слова, превратившегося в лексический монолит. Например, Перун – верховное языческое божество в Древней Руси. Структура имени не ясна. Из аналогий напрашивается лит. Perkunas – бог громовержец. Но Фасмер: « Нельзя доказать родство Perunъ с лит. Perkunas, др. — прусс. Percunis – «гром», лтш. perkuons – т.ж. » Ф.,111, 247.
Думается, нельзя доказать неродственность этих имен. Учитывая и семантическое соответствие: перун – гром (укр.), пярун – т.ж. (блр.), perun – т.ж. (чеш.), piorun (пол.).
Морфология восстанавливается: Per–un > Per–hun. Этимология, в принципе, с этого и должна начинаться – с восстановления структуры слова. ]
Схожесть семантики слов, произошедших от названий одних и тех же знаков, говорит о близком культурном родстве. Отличие – об участии в ином культурном союзе.
…В тюркских языках есть свидетельства встреч с индоевропейцами в период предметного толкования иероглифа «северный месяц», причем слово было заимствовано с утратой носового: ūk– «крюк», «кривулина», «кривая жердь».
Большей древностью отдает от слова aη– «зверь». В древнетюркском алфавите (который являл собой уникальный тип буквенно–иероглифического письма) к числу бывших иероглифов я бы присоединил и букву an( aη). Некогда – «пасть» > «зверь».
[ « Тюркское aм — «зверь» формально и семантически гомогенно с монг. ang / an – «зверь», «дикое животное», «дичь», «охота». Ср. ещё монг. angla- / angna – «охотиться», anach – «следить»… Однако, ang – «охота», «добыча» (зверья) сохранилось и в некоторых тюркских языках в более поздней форме ag и aag … » Севортян I 152. Возможное ank– «месяц, луна» могло сохраниться в переносном смысле: anyk– «ясный», «светлый». Предметное значение: ank– «пасть», «широко разинутый рот» узнается в основе производных ankai– «широко открытый (рот)», «зазеваться» (кирг., каз., ккал.), ank– «изумленный» (туркм.).
Знак в «южной» позиции: aηотразился в aη– «яма», «промоина» (кирг., ккал.).
После введения Правила называния предметов, подобных знаку («название знака + умен. суффикс»), aη–ah > ajah– 1) «ров, овраг» (якут.), 2) «след ноги» > «нога», «чаша» (каз.), aj– «месяц, луна» (общетюрк.). В чувашском само ночное светило, из–за похожести на знак, называется по Правилу: ujah– «месяц, луна». ]
Знак этот, вероятно, был детерменативом в прототюркском иероглифическом и обозначал диких животных – травоядных, хищников, хищных птиц, даже хищных рыб. В названиях домашних животных формант aηне участвовал. Приведу только казахские примеры: kyran – «орёл», arstan – «лев», koblan – «тигр», bulan – «лось», kaban – «вепрь», kulan – «дикий осел», koian «заяц», tyškan – «мышь», sazan (saz – «болотистая, застойная вода»),«сазан», šortan – «щука»…
В угро–финнск. языках элемент -an не употреблялся: surt, sort – «щука» (хант. — манс.).
В нем. šlang– «змея» конечный согласный не утратил сложность. В казахском žylan– «змея» упростился до чистого носового. (В русском и он отпал для открытия слога: žyla.)
О сознательном употреблении этого детерменатива в инд. — евр. языках по немецкому примеру едва ли приходится говорить (он, скорее всего, древнее заимствование из тюркского), как и хеттское karan– «птица». Но вот древнеинд. ukşán– «дикий буйвол» заставляет задуматься. Во–первых, потому что в кругу индо. — евр. есть языки, содержащие oks– «бык» безо всяких формантов, и, во–вторых, в др. — инд. источниках есть úştar, úkştar– «домашний, рабочий буйвол», «рабочий скот».
…В тюркских языках довольно ясно прослеживается два происхождения открытого гортанного гласного a. Один ведёт от первичного ha– «копьё», другой – результат механического развития бычьего сонанта ů. В случае с детерменативным словом aм – «зверь»восстанавливается предформа ůη.
IV
Для теории сравнительного языкознания исключительную важность приобретает реконструкция первичного вокализма наименования иероглифа, подсказавшего названия угла, изгиба, крюка. Если он, как мы полагаем, впрямую восходит к знаку Быка, то естественно предположить, что первичным корневым гласным был губной ů.
В пору зарождения индоевропеистики санскрит посчитали индоевропейским праязыком. И любое отличие от санскритских норм расценивалось как искажение архетипа.
Тогда ankás– «крюк» (др. — инд.) и было поставлено во главу всего собрания индоевропейских слов сходной формы и содержания. И латинских: ancus, uncus, ungulus, angulus…
Из этого следовало, что европейские губные гласные u, oвосходят к праиндоевропейскому а.
(Во всех «Этимологических словарях» славянское «угол» возводят к латинскому angulus, которое, в свою очередь – к индоевропейскому ang-= ank– «изогнутый». См. Фасмер, IV, 145.)
Ф.де Соссюр в 1878 году в «Исследовании о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках» и вовсе предложил считать, что в праиндоевропейском языке был всего один гласный а, который сохранился в санскрите, а в европейских «расщепился» на о, uи е. С дальнейшим сужением – i.
Необычность языковой системы с одним гласным почти через век вызвала возражения у виднейшего американского лингвиста Р.Якобсона. « Картина протоиндоевропейского состояния с одним гласным не встречает поддержки в зарегистрированных языках мира », – заявил он на лингвистическом конгрессе в Осло. 2
Детальное исследование темы Быка даст исчерпывающие ответы и на этот далеко не частный вопрос общего языкознания – какова была система гласных в праязыке человечества? Для чего необходимо расширять круг исследуемого материала.
Я привлекаю pongólo– «колено» из языка мбунду семейства банту. Оно поясняет, каким мог быть гласный начального слога в термине общечеловеческого языка. Африканское слово выглядит предформой латинского angulus– «угол» ( ang–ul), санскритского anká– 1) «изгиб», 2) «колено» ( ank–a) и славянского ugol( ungol?). Утрата смычного, и следом – всего слога произошла в другом языке семейства банту: ngolo– «колено» (нано).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: