Татьяна Олива Моралес - Тренажёр на 10 000 слов и идиом для отработки испанской грамматики и заучивания слов. Книга 1. Уровни В2 – С2. Хит!
- Название:Тренажёр на 10 000 слов и идиом для отработки испанской грамматики и заучивания слов. Книга 1. Уровни В2 – С2. Хит!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005109538
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Олива Моралес - Тренажёр на 10 000 слов и идиом для отработки испанской грамматики и заучивания слов. Книга 1. Уровни В2 – С2. Хит! краткое содержание
Тренажёр на 10 000 слов и идиом для отработки испанской грамматики и заучивания слов. Книга 1. Уровни В2 – С2. Хит! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тогда(entonces) он добавил(agregar) , обращаясь(dirigiendose) к (a) Жозефин:
– Подруга твоя(tu amiga) приняла(aceptar) мои условия(mis condiciones) , так тому и быть(que así sea).
2. Хватить(basta de) ей(-), 1. стало быть(por lo tanto) , порхать(revolotear) по (a través de) цветочным полям(… campos de flores),
превращай её(convertirla..) мне(-) обратно(-) в (a) … человека(ser humano) , пусть работает(deja que trabaje)!
И побыстрее после этого прощайтесь(y despedirse.. rápido) , девочки(chicas) , дел-то здесь у неё невпроворот(tener.. muchas cosas que hacer).
Так и поступили(y así lo hacer..).
Элис вернулась в свой прежний облик(revertirse.. a su viejo ser) и принялась за работу(ponerse.. a trabajar).
Она трудилась(trabajar) с утренней зори до глубокой ночи(desde el amanecer hasta altas horas de la noche) – на (en) руках её(su.. mano..) появились(aparecer) грубые мозоли(callos sólidos),
которые(que) иногда(a veces) больно кровоточили(sangrar dolorosamente) , стоптала она себе все ноги(destrozarse los pies).
Но (pero) … желание(deseo) вернуться(de regresar) к (a) родителям(sus padres) было(ser) столь велико(tan grande) , что(que) все(todos) эти(esos) беды(problemas) казались ей(le parecer) мелочами(insignificantes).
Через(al cabo de) неделю(una semana) она выполнила наказ(cumplir.. con la orden)! … хозяина(dueño)! … двора(patio) , и пришла(venir) сообщить ему(a informarle) об этом(al respecto.).
– Что же(bueno) , вижу(ver), (que) ты на славу потрудилась(trabajar duro) , работы не боялась(no tener miedo del trabajo) , не ленилась(no ser perezosa) , пришло и моё время(ahora ser.. mi turno d) выполнить(cumplir) … обещание(promesa).
Он открыл(abrir) изумрудный ларец(un cofre esmeralda) , стоявший(que estar..) на (en) дубовом столе(… mesa de roble) , и достал(sacar) маленькое золотое колечко(… pequeño anillo de oro) с (con) сапфиром(zafiro).
– Надень его(ponerlo..) на (en) … мизинец(dedo meñique) A! правой руки(su mano derecha) , – сказал(decir) он. – и послушай(escuchar) , что(que) делать нужно(necesitar.. hacer).
Поверни(girar) … кольцо три раза(vec..) против часовой стрелки(en sentido antihorario) и произнеси(decir..) … заклинание(hechizo) :
«Кольцо волшебное(anillo mágico) спаси(salvar..) , кольцо волшебное помоги(ayudar) , хочу(querer/ e – ie) очутиться(estar) дома(en casa) !»
Элис выполнила всё(lo hacer.. todo) в точности(exactamente) , как(como) наказывал(enseñar) Мудрый Патрик(Sabio Patrick) , и случилось(suceder) … чудо(milagro).
Она открыла(abrir) … глаза(ojo..) и увидела(ver)! свою(su) маму(madre) :
– Наконец-то(finalmente) , доктор(doctor) , она очнулась(despertarse) ! – сказала(decir) та(ella) радостно и взволновано(alegre y emocionada).
– Вот и чудесненько(está bien) , дорогая Мадлен(querida Madeleine) , а Вы изволили(dignarse a) так тревожиться(estar tan ansiosa) всё это время(todo este tiempo).
Я же(pues) Вам сразу сказал(le advertir) , что… девочка придёт в себя(recuperarse.. la consciencia) и пойдёт на поправку(estar.. curando) , как только(tan pronto como) минует кризис(la crisis terminar..).
– Мама(mamá) , что(, ¿qué) со мной случилось(me pasar) ? – спросила(preguntar) Элис, ничего не понимая(sin entender nada).
– Ты сильно приболела(estar.. muy enferma) , детка(bebé) , и неделю(durante una semana) не приходила в сознание(no despertarse..),
всё бредила-бредила(delirando y hablando) про(sobre) каких-то(algunos) эльфов(elfos) и их(su) долину. Но
(pero) теперь(todo) уже(-) всё(todo) хорошо(estar bien) , скоро(pronto) ты совершенно поправишься(recuperarse.. plenamente).
– Как здорово(¡Es grandioso) ! – улыбнувшись(sonriendo)! … матери(madre) , молвила(decir) Элис.
Как раз в этот момент(justo en ese momento) её взгляд случайно упал на (sus ojos caer.. accidentalmente a) … мизинец
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: