Павел Киселев - Прокачай English фразами. Заговори Right now!

Тут можно читать онлайн Павел Киселев - Прокачай English фразами. Заговори Right now! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прокачай English фразами. Заговори Right now!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449669131
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Киселев - Прокачай English фразами. Заговори Right now! краткое содержание

Прокачай English фразами. Заговори Right now! - описание и краткое содержание, автор Павел Киселев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любой иностранный язык состоит из фраз. В этой книге собраны самые популярные и нужные фразы английского языка практически для любой жизненной ситуации. Читая эту книгу, вы поймёте, в каких ситуациях применяется та или иная фраза.Каждая фраза имеет перевод на русский язык, транскрипцию и несколько реальных примеров. Всего в книге представлено более 450 фраз, словосочетаний, устойчивых выражений, фразовых глаголов и т. д., а также более 2000 примеров к ним.

Прокачай English фразами. Заговори Right now! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Прокачай English фразами. Заговори Right now! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Киселев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прокачай English фразами

Заговори Right now!

Павел Киселев

© Павел Киселев, 2019

ISBN 978-5-4496-6913-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Любой иностранный язык состоит из фраз. В этой книге собраны самые популярные и нужные фразы английского языка практически для любой жизненной ситуации. Читая эту книгу, вы поймёте, в каких ситуациях применяется та или иная фраза.

Начав применять их, вы сможете серьёзно улучшить своё знание английского, ваша речь станет более грамотной и разнообразной.

Каждая фраза имеет перевод на русский язык, транскрипцию и несколько реальных примеров. Всего в книге представлено более 450 фраз, словосочетаний, устойчивых выражений, фразовых глаголов и т. д., а также более 2000 примеров к ним.

Фразы по алфавиту

A bit

Фраза A bit [ə bit] переводится как: немного; слегка, чуть.

Примеры:

1) It’s a bit chilly outside. – На улице немного прохладно.

2) They are a bit young for serious relations. – Они немного молоды для серьезных отношений.

3) Can you be a bit more quiet, please? – Ты не мог бы чуть потише, пожалуйста?

4) He is a bit lazy by nature. – Он немного ленив по натуре.

5) Let’s talk a bit. – Давай немного поговорим.

6) These jeans are a bit too shabby. – Эти джинсы немного потертые.

A drop in the bucket

Фраза A drop in the bucket [ə drɔp ɪn ðə: ’bʌkɪt] переводится как: капля в море.

Примеры:

1) It’s a drop in the bucket from my estate. – Это капля в море от моего состояния.

2) This ain’t even a drop in the bucket. – Это даже не капля в море.

3) Ten years is a drop in the bucket. – Десять лет – это капля в море.

4) A drop in the bucket for my unkle. – Для моего дяди – это капля в море.

A few

Фраза A few [ə fju: ] переводится как: несколько.

Примеры:

1) I need to have a few things done today. – Мне нужно сделать сегодня несколько вещей.

2) How many cookies can I take? – Take a few. – Сколько мне можно взять печенья? – Возьми несколько.

3) Hoildays are in a few days. – Через несколько дней каникулы.

4) We have a few eggs left. – У нас осталось несколько яиц.

5) I know a few interesting sights in this city. – Я знаю несколько интересных достопримечательностей в этом городе.

6) He has a few friends. – У него есть несколько друзей.

A little

Фраза A little [ə litl] переводится как: немного; чуть-чуть.

Примеры:

1) I need a little help here. – Мне нужно здесь немного помочь.

2) Can you go a little faster, please? – Вы можете идти немного быстрее, пожалуйста?

3) lt was just a little vacation romance. – Это был просто небольшой отпуск романтика.

4) Well, we got a little drunk. – Ну, мы немного выпили.

5) It sounds a little strange, don’t you think? – Это звучит немного странно, вы так не думаете?

6) I was a little younger. – Я был немного моложе.

A little bit

Фраза A little bit [ə litl bit] переводится как: немного; кусочек; чуть.

Примеры:

1) Can I have a little bit of that cake? – Можно мне кусочек того пирога?

2) It’s a litlle bit too late. – Уже немного поздно.

3) Let’s talk a little bit. – Давай немного поговорим.

4) The show will start a little bit later. – Шоу начнется чуть позже.

5) She looks a little bit like her mum. – Она немного похожа на свою маму.

A long time ago

Фраза A long time ago [ə lɔŋ taim ə’gəu] переводится как: давным-давно; очень давно; много лет назад.

Примеры:

1) This story happened a long time ago. – Эта история произошла очень давно.

2) A long time ago our planet was inhabited by dinosaurs. – Давным-давно нашу планету населяли динозавры.

3) This medicine was discovered a long time ago. – Это лекарство было обнаружено много лет назад.

4) It’s been a long time since we last saw each other. – Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.

A lot of

Фраза A lot of [ə lɔt ɔv] переводится как: много; множество; немало.

Примеры:

1) I like a lot of music. – Мне нравится много музыки.

2) He’s got a lot of baggage. – У него много багажа.

3) We’re gonna spend a lot of time up here. – Мы собираемся провести много времени здесь.

4) I know it’s a lot of money. – Я знаю, что это большие деньги.

5) He has a lot of questions to answer. – У него много вопросов для ответов.

6) She had a lot of fun. – Она получила много удовольствия.

A one way ticket

Фраза A one way ticket [ə wʌn wei ’tikit] переводится как: билет в один конец; билет в одну сторону.

Примеры:

1) Do you have a one way ticket? – У вас есть билет в один конец?

2) He’s bought a one way ticket. – Он купил билет в один конец.

3) You won’t be able to come back. It’s a one way ticket. – Ты не сможешь вернуться. Это билет в один конец.

A round trip ticket

Фраза A round trip ticket [ə raund trip ’tikit] переводится как: билет в оба конца; билет туда и обратно.

Примеры:

1) Would you like to purchase a round trip ticket, sir? – Вы хотели бы приобрести билет туда и обратно, сэр?

2) It’s better to have a round trip ticket. – Лучше иметь билет в оба конца.

3) I’m going to China next week. I’ve already bought a round trip ticket. – Я собираюсь ехать в Китай на следующей неделе. Я уже купил билет туда и обратно.

Absolutely correct

Фраза Absolutely correct [æbsəlu: tli kə’rekt] переводится как: совершенно верно; абсолютно правильно.

Примеры:

1) I think five plus five is ten. – Absolutely correct! – Я думаю, пять плюс пять будет десять. – Абсолютно верно!

2) You went to bowling yesterday, didn’t you? – Absolutely correct. – Вы ходили вчера в боулинг? – Совершенно верно.

3) Igor gave absolutely correct answers to 10 questions out of 10. – Игорь абсолютно правильно решил 10 задач из 10.

4) Her decision to break up with her crazy boyfriend was absolutely correct. – Её решение бросить своего сумасшедшего парня было абсолютно правильным.

According to

Фраза According to [ə’kɔ: diŋ tu: ] переводится как: в соответствии с; согласно.

Примеры:

1) We should try to play the game according to the rules. – Нам следует играть в эту игру по правилам.

2) According to the plan, they should finish on Wednesday. – В соответствии с планом, они должны закончить в среду.

3) According to our teachers’ words, global warming can be really dangerous. – Согласно словам нашего учителя, глобальное потепление может быть очень опасным.

4) According to its pronunciation, it’s a French word. – В соответствии с произношением, это французское слово.

5) According to the latest rumors, she got engaged. – В соответствии с последними слухами, она помолвлена.

All of a sudden

Фраза All of a sudden [ɔ:l ɔv ə sʌdn] переводится как: вдруг; внезапно; неожиданно.

Примеры:

1) So all of a sudden, she arrived in the same dress I was wearing. – Так неожиданно она появилась в том же платье, в котором была я.

2) All of a sudden it began to rain. – Внезапно пошел дождь.

3) He got really angry all of a sudden. – Он вдруг сильно разозлился.

4) All of a sudden I spotted that bridge. – Внезапно я заметила тот мост.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Киселев читать все книги автора по порядку

Павел Киселев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прокачай English фразами. Заговори Right now! отзывы


Отзывы читателей о книге Прокачай English фразами. Заговори Right now!, автор: Павел Киселев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x