Б. Бойко - Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг.

Тут можно читать онлайн Б. Бойко - Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Б. Бойко - Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. краткое содержание

Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. - описание и краткое содержание, автор Б. Бойко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Составление: Бойко Б.Л., канд.филол.наук, профессор, Борисов А. журналист. Адрес для связи с авторами — afgan@rus.org

Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Б. Бойко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

тип крытого кузова грузового автомобиля

Положили Сапера на плащ-палатку и понесли в кунг — к врачу.

[3, 249]

кусок

прапорщик

Шафаров поманил Митю пальцем и, когда тот подошел, сказал, ритмично ударяя Мите кулаком в грудь: — Ты, Шлем, запомни, этот "кусок" тебе чужой. В следующий раз посылай его подальше, а то будешь до самой смерти, как ишак мешки таскать.

[19, 61]

кэп

командир полка

Ротный ...дотошно расспросил Акбара обо всем: сколько верблюдов, сколько людей, не появлялись ли в Паджакке подозрительные типы в последнее время и так далее, и только после этого связался с полком и попросил соединить его с кэпом. Минут через десять кэп ответил.

[18, 98]

кяризы

водоводы, подземные каналы оросительных систем (ср. киризы)

...сплошной непрерывный кишлак с отдельными, окруженными зеленью феодальными крепостями, круглыми или гранеными башнями, с голубым куполом мечети, с сетью арыков, подземных водоводов — кяризов, лабиринтом дувалов и троп. Сходятся к ядру этой "зеленой зоны", к сердцевине "зеленки"...

[12, 283]

...кяризы — это глубокие подземные ходы, по которым текут речки. По кяризам душманам не раз удавалось уходить от неопытных преследователей.

[32, 156]

кяфиды

колодцы подземных каналов оросительных систем

С воздуха земля казалась чужой, загадачной планетой: ноздреватая, застывшая в кипении вулканическая пемза, кяфиды — колодцы подземных каналов, крепости — кишлаки с крышами — полусферами...

[10, 33]

Л

ларинг

ларингофон

Мне дали шлем с ларингами, слышу в наушниках переговоры К-ва с ведомым вертолетом и руководителем полетов...

[8, 91]

Связавшись с комбатом, ротный закричал в ларинг шлемофона: — У меня "300" или "021"...

[3, 248]

летать

1.

быть в состоянии наркотического опъянения; Гашиш.

Один попробует — летает, а у другого шубняк: куст становится деревом, камень — бугром, идет и в два раза выше ноги поднимает. Ему еще страшнее.

[1, 83]

2.

подвергаться издевательствам старослужащих

В роте жизнь "чижей" была невыносима. Хотя мне было и несоизмеримо легче, чем ребятам моего призыва: мой возраст (я сразу же стал показывать "зубы"), поддержка "кавказцев", которых сначала взбесила, потом удивила, а потом вызвала симпатию моя строптивость. До последнего момента я боялся, что ребята моего призыва не простят мне, что я не "летал"...

[2, 218-219]

Когда мы вернулись в полк, то в нем все было по-старому. "Чижи" летали, "старики" срывали на них свою злость, которая накопилась у них за долгие месяцы...

[2, 222]

летучка

спецмашина технической помощи

Когда полк отъехал от Кушки на приличное расстояние, то наша "летучка" была вынуждена вернуться обратно.

[2, 215]

Вертолет приземлился на крохотной площадке между холмами, на которой застыли каким-то чудом забравшиеся туда "летучки" техпомощи, два танка и четыре бронетранспортера.

[10, 34]

лимонка

ручная противопехотная граната Ф-1 (см. также " эфка")

Смотрю и глазам не верю: прямо к моим ногам катится осколочная граната Ф-1... Секунду мы с сержантом как завороженные смотрели на "лимонку". Это мгновение мне показалось вечностью.

[2, 72]

"Лимонка" разорвалась рядом с группой душманов, двое были убиты наповал, несколько ранены.

[2, 179]

лифчик

спецжилет для боекомплекта (см. также " нагрудник")

Под рюкзаками на всегда пыльном полу громоздились чемоданы, бронежилеты, рюкзаки, "лифчики", ботинки и прочее грязное тряпье.

[2, 186]

Мой знакомый комбат, увешанный "лифчиком" с боекомплектом — гранатами, рацией, держа АКС на коленях, сидя на ребристой броне, оглядывая склоны покрасневшими от пыли и гари глазами, сказал, что лет через десять он приехал бы сюда на отдых вместе с женой и детьми к друзьям-афганцам в кишлак.

[12, 284]

Старшина... достал из "лифчика" две красные ракетницы и выпустил их в небо. Увидят — помогут.

[22, 83]

ЛПР [эл-пэ-эр]

лазерный прибор разведчика

Нам предстоит дойти до высоты, помеченной на карте цифрами 1945. Наш арткорректировщик определяет расстояние до него при помощи своего ЛПР.

[3, 97]

лупить

стрелять

Беру лейтенанта и одного бойца — второй по ближайшим кустам из автомата лупит, бежим что есть духу к середине моста, поджигаем...

[8, 196-197]

"Страшно, когда в тебя лупят, а не самому стрелять".

[1, 45]

Уже когда год прослужил, стал различать, когда наше боевое охранение стреляет, а когда душманы по нам лупят.

[2, 211]

люди

верхние ~— души умерших отправить к "верхним людям" — убить

Могли, как у нас говорили, отправить к "верхним людям".

[1, 63-64]

М

магазин

емкость для боеприпасов, присоединяемая к оружию

Расчетам АГС приходилось особенно тяжело — кроме личного оружия, они поочередно тащили разобранные гранатометы, увесистые коробчатые магазины с боеприпасами.

[29, 47]

малиши

вооруженные племенные формирования

В племенном полку 1100 человек. В него направляются кадровые официры. Малиши, в отличие от территориальных войск, не есть составная часть армии ДРА.

[2, 234]

масксеть

маскировочная сеть

...стали укладываться: кто на панцирях БТРов, кто на тентах машин... Как обычно я разбросал на броне масксеть, снял тяжелый ремень с подсумком и лег.

[36, 62]

маскхалат

маскировочный халат

Возле окопов сторожевого охранения вышли из уазика, спрыгнули вниз. Было холодно и очень темно. За бруствером тускло мерцало снежное поле. ... Я прилег в ближайшую ячейку рядом с одетым в маскхалат пулеметчиком

[8, 50].

медбат

медицинский батальон

При взрыве противотанковой мины его взрывной волной выбросило из люка, сильно контузило. Пришел в себя только в медбате.

[29, 77]

... лежал в палатке, на своей угловой койке — у него оказалась нередкая здесь лихорадка, в медбат идти отказался.

[12, 56]

медрота

медицинская рота

Могла спасти — поздно привезли (кто был в медротах? — плохо обученные солдаты, научившиеся только перевязывать)".

[1, 23]

медсанбат

медико-санитарный батальон

В машине на командирском сиденье, в просторном бушлате с капитанскими погонами сидела медсестра из медсанбата... Четверо солдат заняли круговую оборону, не давая засевшему в дувалах гранатометчику метко выстрелить по "бэтээру".

[2, 195]

Ми-восьмой, Ми-8

вертолет десантирования Ми-8

В труднодоступной местности технике не пройти. Ну а трудяги — "вертушки" машины всегда надежные. Поэтому шли на "ми-восьмых".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Б. Бойко читать все книги автора по порядку

Б. Бойко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг. отзывы


Отзывы читателей о книге Афганский лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989гг., автор: Б. Бойко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x