Борис Казанский - В мире слов
- Название:В мире слов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Авалонъ, Азбука-классика
- Год:2008
- Город:СПб
- ISBN:978-5-903605-16-3, 978-5-352-02279-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Казанский - В мире слов краткое содержание
В книге, написанной известным филологом, в популярной форме рассказывается, как возникает речь, как мы учимся говорить, каким количеством звуков обходимся, какие образы возникают в нашем сознании, когда мы произносим слова. Идет также речь о происхождении слов. Материалы, подобранные со знанием дела, подаются в живой манере, они интересны н доступны пониманию массового читателя.
В мире слов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внутри славянских пределов, напротив, естественнее подчеркивалось племенное отличие древлян или вятичей от Руси или кривичей и полочан от новгородцев.
Где находилась исконная русская земля, древнейшая наша родина? История не может ответить на этот вопрос. Но топонимика дает довольно определенные указания.
Топонимика Прикарпатского края, бассейна Днестра и области правых притоков Среднего Днепра сплошь славянская. Левый приток Днепра — Десна явно названа была так населением, пришедшим с юга вверх по течению: Десназначит правая,сравните с десница(правая рука). И Черниговская область, расположенная на этой реке, носила название Север, Северская земля,очевидно потому, что населена была с юга.
Область левых притоков уже не обнаруживает такой исконности и обилия славянских названий. Можно предполагать, что Днепр был некогда восточным пределом нашей древнейшей родины.
Так же и области нижнего и верхнего Днепра показывают не исконно славянскую топонимику. Притоки его выше Смоленска — Вязьма, Осьма, Вопь, Надва и многие другие — носят финские названия. Верхние притоки Десны — Декелюг, Витма, Больва, Пуичка — тоже не славянские.
Вообще по мере движения из области правых притоков среднего Днепра к Западной Двине, Оке, Волге, Дону все менее славянской становится топонимика. Эти показания хорошо согласуются с археологическими данными и с последующими историческими фактами и отношениями в древней, Киевской Руси.
Если окрасить на карте русские реки соответственно их названиям — русским (славянским), литовским, финским, татарским, то эта раскраска заполнит приблизительные очертания границ первоначального расселения народностей в нашей стране.
Как далеко в древность может уводить нас свидетельство географических названий, показывает следующее интересное наблюдение. История знает литовские племена на юго-восточном побережье Балтийского моря. Язык этих племен сохранил до наших дней очень архаические черты. Это тоже говорит за то, что литовские племена издавна сидели на том же самом месте. Под лежачий камень вода не течет, говорит пословица. И вот, оказывается, можно найти в топонимике балтийского побережья прямое свидетельство этому.
Недалеко от устья Немана в него впадает речка Юра. Название это значит по-литовски море.Откуда могло взяться такое название? Оказывается, когда-то — по данным геологии несколько тысяч лет тому назад — Неман протекал несколько южнее, именно по руслу этой речки. И это древнее устье Немана и сохранило за собой название морев течение тысячелетий, хотя древнее море уже давным-давно перешло на совсем другое место.
5. Не валуны, а гальки
Некоторые племенные названия имели любопытную судьбу: подхваченные чужой речью, они покатились из уст в уста, из языка в язык, уже лишившись именного значения, с другим, более общим, переносным смыслом.
Вандалы — германское племя, жестокой бурей прошедшее сквозь Европу от Волыни до Испании и Африки. Разрушение ими замечательных зданий и памятников искусства по взятии Рима в 445 году привело в ужас и негодование всю культурную Европу. С тех пор слово вандалстало означать человека, варварски уничтожающего культурные ценности.
Апаши, или апачи, — племя индейцев Северной Америки. Оно было не хуже других индейских племен, о прекрасных качествах которых — мужестве, честности, верности, стойкости, великодушии — рассказывали Фенимор Купер и другие американские романисты. Но эти черты могли сохраниться только на вольном просторе прерий, в независимом и привычном охотничьем быту. Американская колонизация мало-помалу лишила индейцев всего. Гордые сыны девственных степей и лесов частью вымерли, частью превратились в бродячих нищих. Несколько человек этого племени было привезено в качестве курьеза на всемирную выставку 1900 года в Париже. Их эффектная внешность, живописный наряд, мрачная гордость возбуждали любопытство и привлекали к ним женщин и кутил, которые их спаивали и развращали. Несчастные индейцы в этой чуждой и отвратительной для них обстановке совершенно опустились. И долгое время спустя по-французски апаш(apache) значило хулиган, почти бандит.
Более безобидное снижение испытало название жителей Швейцарии. Швейцарцы проявили в средние века необычайный патриотизм и воинскую доблесть. Ко всеобщему удивлению их крестьянское ополчение отстояло независимость своей маленькой страны, нанеся несколько поражений блестящим профессиональным войскам и рыцарям германского императора. Вследствие этого швейцарцев очень ценили, как наемных солдат, они служили куда добросовестней и сражались гораздо более стойко, чем крепостные немцы, которых германские герцоги и короли продавали и у которых не было никакой охоты и никаких оснований к храбрости и стойкости.
Наемная швейцарская стража была обычно даже более верной, чем местные войска, далеко не всегда заинтересованные в исходе сражений и войн своих баронов и королей. Как известно, во время французской революции 1789 года при штурме королевского дворца сопротивление оказали почти только одни швейцарцы. Честность и верность, которой славились швейцарцы, побуждали парижан нанимать в привратники преимущественно их, и слово швейцарецпоэтому получило профессиональное значение во Франции, а отсюда и у нас. Старинное же наше слово, означавшее жителя Швейцарии, было швейцар(диалектная немецкая форма), которое и сохранилось до сих пор уже только в этом скромном значении привратник.
Интересно и другое направление, которое принимают иногда названия племен. Вторжение венгров из южнорусских степей в начале X века и разгром ими славянского княжества Моравии на Дунае произвели на Европу большое впечатление. Вторжение было неожиданным, разгром — быстрым. Венгры явились вдруг, неизвестно откуда; это был народ чуждого племени (финского), язык их был никому не ведом, сами они были полукочевой народностью, язычниками. Завоевание было жестоким. Молва, конечно, подчеркивала и сгущала эти черты. О венграх говорили с ужасом. Матери пугали детей именем угры(старое название венгров) — диких косматых людей, свирепых, как звери. Этот образ таким и вошел в детскую сказку. До сих пор во французском языке огр(ogre) означает людоеда!
В лучшую сторону изменилось значение другого названия. Древние славяне некогда соседили с племенем спалов. О нем ничего не известно, кроме имени, но имя это — в славянской форме сполин, исполин— сохранилось до сих пор в значении великана, богатыря. В староболгарской и старорусской литературе этим словом переводится греческое гигант.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: