Рональд Овери - ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
- Название:ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рональд Овери - ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС краткое содержание
ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Упражнение 28
Ответьте на вопросы, используя местоимения по образцу:
Vous me comprenez? Вы меня понимаете?
Oui, je vous comprends. Да, я вас понимаю.
1 Elle me cherche?
2 Elle vous consulte?
3 Vous rencontrez le client?
4 Vous copiez la leçon?
5 II invite Nicole?
6 II exporte les voitures?
7 Comprenons–nous le mode d’emploi?
8 Branchons–nous la radio?
9 Mettons–nous l’appareil en marche?
10 Copions–nous le document?
11 Elles nous répondent en français?
12 Ils téléphonent à Pierre?
13 Ils téléphonent à Nicole?
14 Ils téléphonent à Pierre et à Nicole?
15 Vous parlez à la commerçante?
16 Vous répondez à vos amis?
17 Vous défendez à vos enfants de rentrer tard?
ПРОИЗНОШЕНИЕ (33): кли–ян; мод дан–плуа; а–ми; а–ми; ле–сон; ко–мэр–сант; бран–ше; мэтр ан марш.
34 Согласование причастия прошедшего времени переходных глаголов, спрягаемых с avoir
Причастие прошедшего времени переходных глаголов, спрягаемых с avoir, согласуется с прямым дополнением [НЕ косвенным (как «мне», «ему»)] , если дополнение стоит перед причастием.
je l’ai invitéя пригласил его
je l’ai invitéeя пригласил ее
je les ai invitésя пригласил их (мужчину или мужчину и женщину)
je les ai invitéesя пригласил их (женщин)
vous l’avez copiéвы скопировали его (le document)
vous l’avez copiéeвы скопировали ее (la leçon)
vous les avez copiésвы скопировали их (les documents)
vous les avez copiéesвы скопировали их (les leçons)
vous les avez copiésвы скопировали их (les documents et les leçons)
il m’a trouvéон нашел меня (говорит мужчина)
il m’a trouvéeон нашел меня (говорит женщина)
il nous a trouvésон нашел нас (говорят мужчины)
il nous a trouvéesон нашел нас (говорят женщины)
il nous a trouvésон нашел нас (говорят мужчины и женщины)
elle vous a consultéона консультировала вас (вас, врача–мужчину)
elle vous a consultéeона консультировала вас (вас, врача–женщину)
elle vous a consultésона консультировала вас (вас, врачей–мужчин)
elle vous a consultéesона консультировала вас (вас, врачей–женщин)
elle vous a consultésона консультировала вас (вас, врачей [мужчин и женщин])
Произношение всех этих окончаний одинаково: э. Однако, если причастие прошедшего времени оканчивается на согласную, например compris, то прибавление окончания женского рода е или es оказывает следующее влияние на произношение:
Упражнение 29
Ответьте на вопросы по образцу:
Avez–vous rencontré le client?Вы встретились с клиентом?
Oui, je l’ai rencontré.Да, встретился.
1 Avez–vous invité Pierre?
2 Avez–vous invité Nicole?
3 Avez–vous invité Pierre et Nicole?
4 A–t–il exporté les voitures?
5 A–t–elle consulté le médecin?
6 A–t–elle consulté la diététicienne?
7 A–t–elle consulté le medicin et la diététicienne?
8 Ont–ils branché la radio?
9 Ont–ils réservé les chambres?
10 Ont–ils perdu la clé?
11 Avons–nous compris le mode d’emploi?
12 Avons–nous compris la leçon?
13 Avons–nous compris les leçons?
14 Avons–nous compris les livres?
15 Avez–vous mis la cassette dans votre poche?
СЛОВАРЬ
l’appel téléphonique (m) телефонный звонок
iciздесь
tontвсе
mêmeдаже
depuisс, от
peut–êtreвозможно
il у а(тому) назад
seulодинокий; только
utiliserиспользовать aux (а + les = aux) к
répéterповторять (см. раздел 81, Урок 12 о том, как répéter меняет написание в настоящем времени)
Другие неправильные глаголы:
lireчитать
Настоящее время
je lis
tu Iis
il/elle lit
nous lisons
vous lisez
ils/elles lisent
Прошедшее законченное время
j'ai luи т.д.
faireделать
Настоящее время
je fais
tu fois
il/elle fait
nous bisons
vous faites
ils/elles font
Прошедшее законченное время
j’ai faitи т.д.
êtreбыть
Прошедшее законченное время
j’ai étéи т.д.
avoirиметь
Прошедшее законченное время
j’ai euи т.д.
ПРОИЗНОШЕНИЕ: а–пэль; тэ–ле–фо–ник; и–си; ту; мэм; дё–пюи; пё–тэтр; иль я; сёль; ю–ти–ли–зэ; о; рэ–пэ–тэ; лир; жё ли; тю ли; иль ли; нули–зон; вули–зэ; ильлиз; же лю; фэр; же фэ; тю фэ; иль фэ; ну фэ–зон; ву фэт; иль фон; же фэ; этр; же э–тэ; а–вуар; жэ ю
ДИАЛОГ
Une conversation entre une commerçante et un client.
Client Bonjour, Madame. II y a deux semaines vous m’avez vendu un répondeur automatique. Malheureusement, il ne répond pas aux appels téléphoniques de mes amis.
Commerçante Je suis surprise d’apprendre cela, Monsieur.
Nos répondeurs sont d’excellente qualité. Avez–vous lu le mode d’emploi?
Client Oui, je l’ai lu très attentivement. Attendez, je l’ai ici dans ma poche. Mais, où est–il? Je l’ai peut–être perdu.
Commerçante Ce n’est pas grave, Monsieur. Avez–vous branché l’appareil correctement? Avez–vous mis l’appareil en marche? Avez–vous compris les explications?
Client Oui, j’ai tout compris et j’ai tout fait correctement. J’ai même défendu à mes enfants de l’utiliser.
Commerçante Permettez–moi de vous répéter, Monsieur, que nos produits sont d’excellente qualité. Si vous n’avez pas eu un seul message depuis deux semaines, la seule explication possible, c’est que personne ne vous téléphone!
ПЕРЕВОД
Разговор между хозяйкой магазина и покупателем.
Покупатель Добрый день, госпожа. Две недели назад вы продали мне автоответчик. К сожалению, он не отвечает на звонки моих друзей.
Хозяйка магазина Это удивляет меня, господин. Наши автоответчики отличного качества. Вы читали инструкцию по эксплуатации?
Покупатель Да, я читал ее очень внимательно. Минутку, она у меня здесь, в кармане. Но где же она? Возможно, я ее потерял.
Хозяйка магазина Ничего страшного, господин. Вы правильно включили аппарат? Вы запустили его? Вы поняли инструкции?
Покупатель Да, я все понял и все сделал правильно. Я даже запретил своим детям пользоваться им.
Хозяйка магазина Позвольте мне повторить вам, господин, что наша продукция отличного качества. Если вы не получили ни одного сообщения в течение двух недель, единственное возможное объяснение тому―то, что вам никто не звонил!
УРОК 6
Основная тема этого урока ― прилагательные и наречия, их сравнительная и превосходная степени. Вы также найдете материал по следующим темам:
• предлоги
• безличный оборот il у а(есть, имеется)
• погода
• глаголы, образующие прошедшее законченное время с помощью глагола être(быть)
• выражения je voudrais(я бы хотел) и il faut(необходимо/нужно)
35 Предлоги
Вот несколько часто употребляемых французских предлогов. Многие из них обозначают местонахождение:
dansв
enв
surна
sousпод
devantперед
derrièreза; позади
prèsde рядом
à côté deрядом с, возле
en face deнапротив
àс, на
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: