Рональд Овери - ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
- Название:ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рональд Овери - ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС краткое содержание
ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В тех случаях, когда прилагательное следует за существительным, le, la, lesставятся и до, и после существительного.
le vin le plus cherсамое дорогое вино
les livres les plus intéressantsсамые интересные книги
40 Превосходная степень наречий
Мы употребляем le plusперед наречием независимо от рода существительного:
Annette travaille le plus rapidement de tous.Аннет работает быстрее всех.
41 Особые случаи образования степеней сравнения прилагательных и наречий
bon(хороший) ― meilleur(лучше)― le meilleur(самый лучший)
bonne ― meilleure ― la meilleure (f)
mauvais(плохой) ― pire(хуже) ― le pire(самый худший)
Обратите внимание, что более употребительными формами являются plus mauvaisи le plus mauvais.
bien(хорошо) ― mieux(лучше) ― le mieux (лучше всех)
peu(мало) ― moins(меньше) ― le moins(меньше всех)
beaucoup(много) ― plus(больше) ― le plus(больше всех)
Примеры:
Un bon restaurant.Хороший ресторан.
Un meilleur restaurant.Лучший ресторан.
Le meilleur restaurant.Самый лучший ресторан.
Je chante bien.Я пою хорошо.
Vous chantez mieux.Вы поете лучше.
Il chante le mieux de tous.Он поет лучше всех.
СЛОВАРЬ
le parcпарк
le mondeмир
la villeгород
chicшикарный; приятный
célèbreзнаменитый
agréableприятный
impressionnantвпечатляющий
Упражнение 32
Вы показываете Москву другу из Франции. Постарайтесь убедить его/ее, что в России все самое лучшее, отвечая на комментарии вашего друга по образцу:
Ce parc est grand.
Это большой парк.
Oui, c’est le plus grand parc du monde.
Да, это самый большой парк в мире.
1 Ce restaurant est chic.
2 Cette librarie est grande.
3 Ce magasin est célèbre.
4 Cette cathédrale est belle.
5 Cette bière est bonne.
6 Ce parc est agréable.
7 Moscou est une ville intéressante.
42 Погода
Французы, как и мы, часто говорят о погоде. Глагол faire встречается во многих выражениях, связанных с этой темой:
Il fait beau.Погода хорошая.
Il fait mauvais.Погода плохая.
II fait chaud.Жарко.
II fait froid.Холодно.
II fait du vent.Ветрено.
Il fait dn soleil.Сол неч но.
II fait brouillard.Туманно.
Il pleut.Идет дождь.
Il neige.Идет снег.
Упражнение 33
Какие французские выражения вы бы использовали для описания погоды в следующих ситуациях?
1 Зонт был бы очень кстати.
2 Из–за плохой видимости могут быть аварии на дорогах.
3 Придерживай шляпу!
4 Тебе понадобится теплое пальто.
5 В солнцезащитных очках было бы намного лучше.
6 Здорово, когда это происходит на Рождество.
7 Открой окно, чтобы стало чуть прохладнее.
8 Может, лучше остаться дома?
9 Было бы замечательно прогуляться в парке.
43 Глаголы, образующие прошедшее законченное время с помощью глагола être (быть)
Из Урока 4 вы узнали, что большинство французских глаголов образуют прошедшее законченное время с помощью глагола avoir(иметь):
j’ai téléphonéя позвонил
vous avez finiвы закончили
Но некоторые глаголы, как правило обозначающие движение, образуют прошедшее время с помощью глагола être.Ниже представлены наиболее важные из этих глаголов:
allerидти (неправильный)
arriverприбывать, приезжать
retournerвозвращаться
monterподниматься
resterоставаться
partirуходить, уезжать (неправильный)
sortirвыходить (неправильный)
venirприходить (неправильный)
revenirвозвращаться (неправильный)
descendreспускаться
Примечание: Когда monter и descendre обозначают, соответственно, «поднимать» и «спускать», то они спрягаются с avoir (см. Упр. 23).
Примеры:
je suis alléя ушел
je suis arrivéя приехал
il est partiон ушел
il est sortiон вышел
vous êtes venuвы пришли
vous êtes descenduвы спустились
Причастие прошедшего времени ( allé, parti, venuи т.д.) согласуется в роде и числе с существительным:
м.р., ед.ч.
je suis allé il est arrivé vous êtes retourné tu es resté
м.р., мн.ч.
nous sommes allés vous êtes partis ils sont revenus
ж.р., ед.ч.
je suis partie elle est sortie vous êtes venue tu es descendue
ж.р., мн.ч.
nous sommes restées vous êtes sorties elles sont descendues
СЛОВАРЬ
le bureauофис
l’étudiant (m) студент
la réunionсобрание, совещание
la journéeдень (дневное время)
la maisonдом
l’infirmière (f) медсестра
l’étudiante (f) студентка
toutвесь; все (м.р.) ; всё
tous (м.р., мн.ч.)
toute (ж.р.)
toutes (ж.р., мн.ч.)
Упражнение 34
A. Представьте следующую ситуацию:
Вы врач (мужчина). Вы приехали в больницу утром в семь часов. У вас было совещание в десять часов. Вы ушли из больницы с двумя медсестрами.
Теперь дополните следующие предложения:
1 Je suis (врач).
2 Ce matin (arriver) à l’hôpital à 7 heures.
3 Je (aller) à une réunion à 10 heures.
4 Je (partir) avec deux infirmières.
B. Представьте себе следующую ситуацию:
Вы журналистка. Вчера вы были на пресс–конференции. В час вы поднялись в ресторан. Вы вернулись в офис очень поздно.
Теперь дополните следующие предложения:
1 Je suis (журналистка).
2 Hier je (aller) à une conférence de presse.
3 Je (monter) au restaurant à une heure.
4 Je (retourner) au bureau très tard.
C. Представьте следующее:
Николь и Софи ― студентки. Они пошли в университет в девять утра. Целый день они были в библиотеке. Они вернулись домой в пять часов.
Теперь дополните следующие предложения:
1 Nicole et Sophie sont (студентки).
2 Ce matin elles (aller) à l’université à 9 heures.
3 Elles (rester) toute la journée à la bibliothèque.
4 Elles (revenir) à la maison à 5 heures.
СЛОВАРЬ
l’ingéneur (m) инженер
hierвчера
déjàуже
tôtрано
Упражнение 35
Переведите:
1 Инженеры прибыли вчера.
2 Актрисы уже ушли.
3 Мы (ж.р.) вернулись рано.
4 Ты спустился.
5 Медсестра оставалась целый день?
6 Вы вернулись очень поздно?
44 Выражение je voudrais (я бы хотел)
Когда вы хотите о чем–то попросить или сказать, что вам хотелось бы что–либо сделать, используйте je voudrais(мне хотелось бы/я бы хотел):
Je voudrais un café.
Мне бы хотелось кофе.
Je voudrais de la confiture.
Я бы хотел немного варенья.
Je voudrais prendre le petit déjeuner dans ma chambre.
Я бы хотел позавтракать в своей комнате.
Je voudrais rester deux jours.
Мне хотелось бы остаться на два дня.
Примечания:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: