Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Тут можно читать онлайн Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство АО “Буклет”, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Конструкции и обороты английского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АО “Буклет”
  • Год:
    1992
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-85603-008-7
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка краткое содержание

Конструкции и обороты английского языка - описание и краткое содержание, автор Альберт Хорнби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.

Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.

В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Конструкции и обороты английского языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альберт Хорнби
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1. George has just gone out.

Джордж только что вышел.

George went out a moment ago.

Джордж вышел минуту назад.

2. We’ve just finished breakfast.

Мы только что кончили завтракать.

We finished breakfast a few minutes ago.

Мы кончили завтракать несколько минут тому назад.

3. It has just struck twelve.

Только что пробило двенадцать. The clock struck twelve a short time ago. Недавно пробило двенадцать.

4. Mr. White has just rung up.

Мистер Уайт только что звонил. Mr. White telephoned a few moments ago. Несколько минут тому назад звонил мистер Уайт.

5. The cat has just had kittens.

У кошки только что родились котята.

The cat had kittens, not long ago.

У кошки недавно родились котята.

Не следует смешивать наречие неопределенного времени just – только что с частицей just – только, лишь, еще, которая может употребляться при глаголах в любом времени, например:

I just wanted to ask you about…

Я только хотел спросить вас о…

You will just catch the bus if you hurry.

Если вы поторопитесь, вы еще успеете попасть на автобус.

О just см. § 108.

§ 45е Обстоятельственные слова и выражения, употребляемые с глаголами в форме преднастоящего времени.

Все обстоятельственные слова и выражения, употребляемые с глаголами в форме преднастоящего времени,указывают на то, что начавшееся в прошлом действие продолжается вплоть до настоящего момента (и даже может включать его).

Перечисляем важнейшие из этих обстоятельственных слов и выражений.

1. Обстоятельства, начинающиеся с предлога since, и обстоятельственные придаточные предложения, вводимые союзом since (см. § 102, таблицу № 87).

We haven’t seen George since 1950.

Мы не виделись с Джорджем с 1950 года.

I’ve had no news of him since he sailed for Singapore.

Я ничего не слыхал о нем с тех пор, как он отправился в Сингапур.

Никогда не употребляйте с since простое настоящее время. Говорят I have been (никогда ^I am) here since two o’clock. Я нахожусь здесь с двух часов.

2. Обстоятельственные выражения с предлогом for. См. § 102, таблицу № 87.

We haven’t seen Helen for several months.

Мы не видели Елену уже несколько месяцев.

There has been no rain here for over three weeks.

Уже больше трех недель здесь не было дождя.

Have you been waiting long (for a long time)?

Вы давно уже ждете?

3. Наречия already – уже и yet – уже, еще (не).

Have the children gone to school yet?

Дети уже ушли в школу? (Дети еще не ушли в школу?)

Has Tom left yet?

Том уже ушел (еще не ушел)?

I’ve seen that film already.

Я уже видел этот фильм.

4. Наречия ever – когда-нибудь и never – никогда (еще).

Have you ever been to Iceland?

Вы были когда-нибудь в Исландии?

I have never been down a coal-mine.

Я никогда не спускался в угольную шахту.

(Наречие ever может относиться также к прошлому и к будущему и употребляется тогда с глаголами в соответствующих временах.)

5. Наречия частоты и повторности: often – часто , several times – несколько раз и т. п. Cм. § 100.

I’ve often been there.

Я часто бывал там.

I’ve read this book several times.

Я читал эту книгу несколько раз.

6. Наречия (и обстоятельственные выражения) настоящего времени: today – сегодня , this week (month, year и т. п.) – на этой неделе, в этом месяце, в этом году.

Have you done much work today?

Вы много сделали сегодня?

I haven’t seen Harry this week.

Я не видел Гарри на этой неделе.

It has been raining all day.

Дождь идет целый день (т е. весь этот день).

Tom hasn’t come to school this morning.

Том не пришел в школу сегодня утром.

(Заметьте, что all day, all night и т. п. могут служить также обстоятельствами прошедшего времени. This morning также может указывать на прошлое, если это словосочетание употребляется во второй половине дня, вечером. Например: Did you get to school in time this morning? Вы вовремя пришли в школу сегодня утром?)

7. Наречия just – только что , lately – недавно.

The cat has just had kittens.

Кошка только что окотилась.

She hasn’t been well lately.

Последнее время ей нездоровится.

(Наречие recently – недавно употребляется с глаголами в прошедшем времени, например: Не was here quite recently. Он был здесь совсем недавно.)

8. Обстоятельственные выражения so far – пока что , up to now – до сих пор , up to the present – до настоящего времени и т. п.

So far we have had no trouble.

Пока несчастье нас миновало.

Up to the present, everything has been straightforward.

Пока что все в порядке (все идет, как следует).

Действия предшествующие прошлому

§ 46а. Для выражения действия; которое происходило в прошлом до какого-то прошедшего-момента или периода, обозначенного обстоятельственными словами или подразумеваемого, употребляется предпрошедшее время (Past Perfect Tense). Если нужно подчеркнуть длительность действия или показать, что оно захватило и упомянутый момент или отрезок времени в прошлом, пользуются предпрошедщим длительным. Вспомните правила употребления простого преднастоящего и преднастоящего длительного.

1. As soon as the teacher entered the’ classroom, he saw that one of the boys had drawn a sketch of him on the blackboard.

Как только учитель вошел в класс, он увидел, что кто-то из учеников нарисовал его на доске.

2. When Brown came to the school in 1950, Green had already been teaching there for five years.

Когда Браун поступил в эту школу в 1950 году, Грин уже пять лет преподавал там.

3. By three o’clock he had answered only half the letters he had received that morning.

К трем часам он ответил только на половину писем, которые получил в то утро.

4. In 1950 he had been married (for) ten years.

В 1950 году он был женат уже десять лет.

5. When we arrived on the field, the match-had already started.

Когда мы пришли на стадион, соревнование уже началось.

6. On reaching the station, he found that his friends had just arrived.

Добравшись до вокзала, он узнал, что его друзья только что приехали.

7. When Ali came to England in 1952, he had already learnt to speak English well.

Когда Али приехал в Англию в 1952 году, он уже умел хорошо говорить по-английски.

8. The bus driver was just about to start when he remembered that he had not filled the petrol tank.

Шофер автобуса хотел уже ехать, как вспомнил, что не налил в бак бензина.

9. We had got everything ready for them long before they arrived.

Мы все приготовили для них задолго до того, как они приехали.

10. They had been to several parties during the Christmas holidays.

Во время рождественских каникул они побывали на нескольких вечеринках.

§ 46б. В косвенной речи, если вводящий ее глагол стоит в прошедшем времени, преднастоящее и простое прошедшее заменяются предпрошедшим. При этом наречие ago, часто сопутствующее глаголам в прошедшем времени (Past Tense), заменяется наречиями before – прежде , earlier – раньше , previously – ранее, предварительно , которые сочетаются с глаголами в предпрошедшем времени (Past Perfect Tense).

1. "I have already read that book."

“Я уже прочла эту книгу ”.

She told me that she had already read that book.

Она сказала мне, что (она) уже прочла ту книгу.

2. "They left the district a few months ago."

“Они уехали из этого района несколько месяцев тому назад ”.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альберт Хорнби читать все книги автора по порядку

Альберт Хорнби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Конструкции и обороты английского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Конструкции и обороты английского языка, автор: Альберт Хорнби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x