А. Колмогорова - Аргументация в речевой повседневности

Тут можно читать онлайн А. Колмогорова - Аргументация в речевой повседневности - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аргументация в речевой повседневности
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9765-0805-7, 978-5-02-034779-3
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А. Колмогорова - Аргументация в речевой повседневности краткое содержание

Аргументация в речевой повседневности - описание и краткое содержание, автор А. Колмогорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В монографии анализируется феномен аргументации, рассматриваемый не только как логико-философское или рационально-эвристическое явление, но и как имманентное свойство речевой коммуникации в целом, в том числе и в ее повседневном модусе. На обширном эмпирическом материале и с опорой на результаты экспериментальной работы выявляются способы осуществления аргументации в повседневном речевом общении, описываются характерные особенности речевого аргументативного поведения в различных возрастных группах.

Аргументация в речевой повседневности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аргументация в речевой повседневности - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор А. Колмогорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3.5. Языковая основа реализации аргументативной деятельности в повседневном речевом общении

В нашем исследовании различных аспектов аргументации в речевой повседневности мы опирались на речевые употребления прилагательных светлый и темный. Предварительный анализ позволяет предположить, что прилагательные черный и белый также могут являться «организаторами» аргументативной деятельности.

Тонкую интуитивную игру с когнитивно-языковым и социально-речевым аспектами аргументации наблюдаем в следующих афоризмах:

(64) И черными делами зарабатывают на белыйхлеб [Э. Кроткий];

(65) Много ли надо бедному человеку? Кусочек белогохлебца, а икра – да уж бог с ней, пусть будет черной.

В сочетании белый хлеб прилагательное с точки зрения когнитивно-языковой аргументации является модификатором «+», поскольку прототипический хлеб в представлении членов русского лингвокультурного сообщества именно белый (здесь мы сталкиваемся с идеальной нормой: хлеб должен быть таким): хлеб, и даже белый.

В адъективно-субстантивном сочетании черные дела прилагательное, напротив, является модификатором «–», поскольку сама семантика слова дело включает в себя элемент положительной оценки данного акта человеческой активности. Именно поэтому, на наш взгляд, для характеристики дела не существует какого-либо специального эпитета, противопоставляющего правильное, хорошее дело (прототипическое) не правильному и не хорошему, как, скажем, в оппозиции светлая мысль/черная (темная) мысль. Сравните: «Делу – время, а потехе – час», «Славится человек не сапогами, а делами». Черное же дело — это, с точки зрения нормативных представлений в русском лингвокультурном сообществе, не должное дело (в лингвистических терминах «не прототипическое»): дело, но черное. Таким образом, на уровне когнитивно-языковой аргументации мы видим столкновение двух разнонаправленных аргументативных векторов, актуализируемых прилагательными белый и черный: идеальное, должное положение вещей достигается не должным, не нормативным, а значит, не одобряемым социумом способом.

Поскольку объект-качество «белый» в русской традиционной картине мира, где произошел своеобразный сплав языческого («Мировое яйцо» и «Мировое древо») и христианского (рай/земной мир/ад) (см. об этом: Никитина 2000; Топоров 1987, 1987а) трехчастного деления мира в четырехчастную модель, является знаком верхней сферы мира земного – части мира человека, земного мира, ближайшей к сфере локализации духовного и божественного (Толстой 1978), символизируемого объектом-качеством «светлый» (рис. 3), то белый в сознании носителей русской лингвокультурной традиции устойчиво ассоциируется с представлением об идеальном, наиболее «высоком» в земном мире (мы неоднократно писали об этом: Колмогорова 2002, 2003; Костюшкина, Колмогорова 2004), и, вследствие метонимического переноса (как когнитивного механизма (Lakoff, Johnson 1980)) – с наиболее дорогим и ценным.

Рис 3 Как следствие с точки зрения социальноречевой аргументации - фото 13

Рис. 3

Как следствие, с точки зрения социально-речевой аргументации прилагательное в данном контексте актуализирует суждение «такой объект – очень ценный, дорогой, а его владелец занимает высокое социальное положение, принадлежит к избранным».

В то время как прилагательное черный, являясь «знаком» нижней части четырехчастного вертикального членения мира – сферы локализации Дьявола, в непрямых употреблениях актуализирует сакральный сценарий, в котором описывается взаимодействие человека и Дьявола, последний простирает на человека свою власть, в результате чего человек совершает грех (грех-состояние, грех-поступок, грех-превышение меры (Колмогорова 2005)). В следствие такой «когнитивной подоплеки» прилагательное в данном типе контекста актуализирует суждение социально-речевой аргументации «такой поступок – зло, а человек, совершивший его – виновен».

Таким образом, всю привлекательность и юмористический эффект данного афоризма создает парадоксальное совмещение двух суждений социально-речевой аргументации: с одной стороны, владелец такого объекта (дорогого и ценного) занимает высокое социальное положение, принадлежит к избранным, но, с другой стороны, возможность получить такой объект достигнута владельцем таким поступком, который есть зло, а совершивший его – виновен.

В примере 65 встречаем то же сочетание белый хлеб (поэтому останавливаться подробно на аспектах аргументативного потенциала прилагательного не будем), но основной «игровой» (людический по Хейзинге (Хейзинга 1997)) парадокс сосредоточен в аргументативном потенциале прилагательного черный. Весь контекст афоризма как бы подводит слушающего, интерпретатора к ожиданию актуализации прилагательным очень частотного в речевом взаимодействии представителей русского национально-лингвокультурного сообщества концепта «второстепенность, второсортность» (подробнее об этом концепте: Колмогорова 2003): черный ход (не главный, не парадный), черный люд, черный народ (бедный, простой, т.е. второсортный по отношению к дворянам и аристократии), черная работа (второстепенная, вспомогательная, не требующая особых умений). При этом в вышеназванных контекстах актуализируются следующие социальные императивы: «такой объект – второсортный, дешевый, а его обладатель беден; такой субъект занимает низкое социальное положение, находится в подчинении» .

Данное ожидаемое интерпретатором суждение социально-речевой аргументации «не оправдывается», происходит эффект обманутого ожидания – черная икра есть символ богатства и материального благосостояния.

Таким образом, если говорить о собственно языковом базисе или природе рассматриваемых нами аспектов аргументации, то следует, по-видимому, признать, что основными носителями такого рода аргументативного потенциала предстают именно прилагательные.

Прилагательные как категория языковых единиц обладают комплексной, многоаспектной и полной разнообразных нюансов семантической и грамматической природой. Некоторые аспекты этого богатого внутреннего потенциала убедительно раскрыты в работах Е.Ф. Вольф, посвященных разнообразным вариантам соотношения квалификативной и дескриптивной составляющих в речевом функционировании прилагательных в романских языках (Вольф 1985, 1981); комбинации элементов соотнесенности с временными периодами будущего, прошлого и настоящего в семантике прилагательных современного английского языка рассматриваются в диссертации И.Б. Ушаковой (Ушакова 2002). Несмотря на достаточно обширный корпус работ по семантике прилагательных на материале романских (Варламов 1995; Власова 1984, 1990; Масленникова 1972; Теслер 1989; Чекалина 1972), германских и славянских языков (Алимпиева 1974; Жирмунская 1982; Полубниченко, Шхвацабая 1985; Теслер 1989; Шрамм 1981), выполненных, преимущественно, в рамках структурного направления, имена прилагательные остаются одной из наименее изученных в современной лингвистике категорий языковых единиц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А. Колмогорова читать все книги автора по порядку

А. Колмогорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аргументация в речевой повседневности отзывы


Отзывы читателей о книге Аргументация в речевой повседневности, автор: А. Колмогорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x