Александр Хроленко - Введение в лингвофольклористику: учебное пособие
- Название:Введение в лингвофольклористику: учебное пособие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9765-0837-8, 978-5-02-037159-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Хроленко - Введение в лингвофольклористику: учебное пособие краткое содержание
Пособие знакомит с наукой о языке устного народного творчества и с проблематикой новой филологической дисциплины – лингвофольклористики, которая сложилась в последней трети XX столетия. Показано, как применяются в лингвофольклористике современные информационные технологии; даны примеры работы с программным обеспечением.
Для бакалавров и магистрантов направления «Филологическое образование», а также для тех, кто любит народно-поэтическое слово.
Введение в лингвофольклористику: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В современном русском литературном языке самым бесспорным показателем сложного слова считается наличие соединительной гласной о или е. Применительно к фольклорным композитам надёжность этого критерия не столь очевидна. В русских песнях, записанных на территории Латвии, мы встретим золото-ключи и золото-цепочку. Наличие о в конце первого компонента не даёт основания автоматически отнести оба эти образования к числу бесспорных сложных слов, поскольку в одном и том же тексте, но в различных метрических условиях равноправно используется бесспорное атрибутивное словосочетание золотой ключ и золота цепочка. Ср.:
Разгулялась красна девица-душа,
Потеряла свои золото-ключи…
Моим поясом помахивает,
Золотым ключам побрязгивает
Тебя хочет Иван-сударь целовать.
Через цветную платью парчёвую,
Через золото-цепочку жемчужную…
Уж я золоту цепочку разорвала
Наличие подобной «соединительной» гласной о у компонента стольно: На бумагу-то продаст пусть стольно-Киев-град (Русские эпические песни Карелии, № 172) – так же не даёт оснований квалифицировать композит столько Киев-град сложным словом (мы пока не принимаем во внимание принадлежность компонента град). Само соединение нарицательного определения с именем собственным существительным кажется противоестественным, да и примеров с полным прилагательным стольный в сочетании с существительным Киев былинные тексты дадут нам в значительном количестве.
«Соединительная» гласная о и в композите часто рыбий (гребень): И часто-рыбий-то несет да она гребешок (Федосова, с. 219) – тоже не даёт оснований отнести его к сложным словам. Нет в фольклорном тексте словосочетания частая рыба (?!?), а есть цепочка определений к существительному гребень – частый и рыбий.
Любопытно остановиться на простом, казалось бы, случае с композитом нов город (собиратели и составители предпочитают Иов-город).
Народно-песенные тексты насыщены словосочетаниями с определением новый, которые практически не противопоставлены словосочетаниям с прилагательным старый:
Вы сходите-ко, дети, в нову рощицу
Иовы травоньки помял
Что за речкой село, село новенькое
Жил я в новенькой деревне, не видал веселья
По улочке по новой
Ехал мальчик молодой
Отсутствие противопоставления даёт основание полагать, что определение новый включает в свою семантическую структуру сему положительной оценки. Это подтверждается случаями квазиалогизмов:
Долина ж, моя долинушка, нова, широкая
Я ни вор был ни разбойничик, маладой был охотничий ходить гулять по прилукам,
Па прилучушкам ходить, па новиньким по речонкам,
Па красненьким по девчонкам
Если не принимать во внимание предположения о наличия в прилагательном новый оценочного компонента, трудно объяснить эти окказиональные словосочетания. Близок к этим пример:
Он (француз. – А. X.) в свою землю жить пошёл,
Он пошёл, к новой речки подошёл
В поэтических текстах устойчивый бином зелёный сад может дополняться эпитетом новый:
Ах да во зелёненькой новенькой садок
Не прокладывай следа
К нову зелену саду
А за тыном было тыничком,
За зелёным новым садичком
По-за рощице сизенький спустился
Во зелёненький новенький садок
Аналогичным может быть объяснение генезиса таких словосочетаний, как новый город, новая песня, новая слобода, новое веселье и др. Даже губернатор может быть новым, хотя о другом, старом, не было и речи:
Астраханскому новому губернатору просьбу сучиняла
Оценочность в слове новый и объясняет повышенную частотность его в русской лирике.
Теперь мы можем иначе взглянуть на часто используемый в фольклорных текстах композит нов/Нов/город:
Он пошёл по Нову-городу
Не диковинка во Нов город сходить (Кир. II., 1, № 1587).
Думается, что только наличие реалии – города Новгород – заставляет собирателя или редактора в тексте песни оформлять композит как сложное имя собственное. В поэтическом сознании носителей русской лирики нов город – составное обозначение города вообще с положительным знаком оценки. Об этом свидетельствует контекст:
Поеду я, удалец,
Во дальние города,
Во новые ворота
и аттракция определения нов:
Ах, да что пойду, молодец, во Нов-город, Куплю нов тесов корабль (РФЛ, № 325), и замена определения нов кратким прилагательным бел, царь и др. в устойчивом фрагменте различных вариантов одной и той же песни. Ср.:
Пойду, пойду
Под бел город каменный
Уж я подойду, подойду,
Я под Царь-город подойду
Подойду ли я
Под нов город я подойду
На месте Новгорода часто используется Китай город. Ср.:
Я поеду, молоденек, во Новгород,
Я закупочки там буду закупати (Соб., 3, № 537);
А я уеду да во Китай город.
В Китай город торговать,
Да всякие товары да закупати
Любопытно отметить, что в новгородских вариантах этой распространённой песни мы найдём только Китай город (Соб., 3, № 543, 547). Новгород зафиксирован в костромском и сибирском вариантах песни. Этот парадокс отмечен на примере лексемы Дунай: чем дальше от реальной реки живут носители фольклора, тем чаще вспоминают дунай, превращая название реалии в знак особой реки. И вообще имена собственные в фольклоре обнаруживают постоянную тенденцию к обобщению и превращению в имена нарицательные.
Определение нов сочетается с названиями городов:
Распостроился ещё нов город Москва
В новом городе во Спленскому (=Смоленск)
Стоят вереи точеныи
Краткая форма прилагательного нов и создает иллюзию, что в композите нов город имеется в виду определённый географический объект. Как только появляется полная форма, становится очевидным, что прилагательное не часть сложного слова, а определение:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: