Александр Хроленко - Введение в лингвофольклористику: учебное пособие

Тут можно читать онлайн Александр Хроленко - Введение в лингвофольклористику: учебное пособие - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Введение в лингвофольклористику: учебное пособие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Флинта»ec6fb446-1cea-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9765-0837-8, 978-5-02-037159-0
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Хроленко - Введение в лингвофольклористику: учебное пособие краткое содержание

Введение в лингвофольклористику: учебное пособие - описание и краткое содержание, автор Александр Хроленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пособие знакомит с наукой о языке устного народного творчества и с проблематикой новой филологической дисциплины – лингвофольклористики, которая сложилась в последней трети XX столетия. Показано, как применяются в лингвофольклористике современные информационные технологии; даны примеры работы с программным обеспечением.

Для бакалавров и магистрантов направления «Филологическое образование», а также для тех, кто любит народно-поэтическое слово.

Введение в лингвофольклористику: учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Введение в лингвофольклористику: учебное пособие - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Хроленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В современном русском литературном языке самым бесспорным показателем сложного слова считается наличие соединительной гласной о или е. Применительно к фольклорным композитам надёжность этого критерия не столь очевидна. В русских песнях, записанных на территории Латвии, мы встретим золото-ключи и золото-цепочку. Наличие о в конце первого компонента не даёт основания автоматически отнести оба эти образования к числу бесспорных сложных слов, поскольку в одном и том же тексте, но в различных метрических условиях равноправно используется бесспорное атрибутивное словосочетание золотой ключ и золота цепочка. Ср.:

Разгулялась красна девица-душа,
Потеряла свои золото-ключи…
Моим поясом помахивает,
Золотым ключам побрязгивает

(РФЛ, № 408);

Тебя хочет Иван-сударь целовать.
Через цветную платью парчёвую,
Через золото-цепочку жемчужную…
Уж я золоту цепочку разорвала

(РФЛ, № 56).

Наличие подобной «соединительной» гласной о у компонента стольно: На бумагу-то продаст пусть стольно-Киев-град (Русские эпические песни Карелии, № 172) – так же не даёт оснований квалифицировать композит столько Киев-град сложным словом (мы пока не принимаем во внимание принадлежность компонента град). Само соединение нарицательного определения с именем собственным существительным кажется противоестественным, да и примеров с полным прилагательным стольный в сочетании с существительным Киев былинные тексты дадут нам в значительном количестве.

«Соединительная» гласная о и в композите часто рыбий (гребень): И часто-рыбий-то несет да она гребешок (Федосова, с. 219) – тоже не даёт оснований отнести его к сложным словам. Нет в фольклорном тексте словосочетания частая рыба (?!?), а есть цепочка определений к существительному гребень – частый и рыбий.

Любопытно остановиться на простом, казалось бы, случае с композитом нов город (собиратели и составители предпочитают Иов-город).

Народно-песенные тексты насыщены словосочетаниями с определением новый, которые практически не противопоставлены словосочетаниям с прилагательным старый:

Вы сходите-ко, дети, в нову рощицу

(Печора, № 196);

Иовы травоньки помял

(Соб., 5, № 247);

Что за речкой село, село новенькое

(Новгород, № 111);

Жил я в новенькой деревне, не видал веселья

(Соб., 5, № 124);

По улочке по новой
Ехал мальчик молодой

(Соб., 3, № 351).

Отсутствие противопоставления даёт основание полагать, что определение новый включает в свою семантическую структуру сему положительной оценки. Это подтверждается случаями квазиалогизмов:

Долина ж, моя долинушка, нова, широкая

(Соб., т. 5, с. 205);

Я ни вор был ни разбойничик, маладой был охотничий ходить гулять по прилукам,
Па прилучушкам ходить, па новиньким по речонкам,
Па красненьким по девчонкам

(Кир. II., 2, 1842).

Если не принимать во внимание предположения о наличия в прилагательном новый оценочного компонента, трудно объяснить эти окказиональные словосочетания. Близок к этим пример:

Он (француз. – А. X.) в свою землю жить пошёл,
Он пошёл, к новой речки подошёл

(Кир. II., 2, № 1857).

В поэтических текстах устойчивый бином зелёный сад может дополняться эпитетом новый:

Ах да во зелёненькой новенькой садок

(Истомин-Ляпунов, № 224);

Не прокладывай следа
К нову зелену саду

(Соб., 4, № 647);

А за тыном было тыничком,
За зелёным новым садичком

(Мезень, № 99);

По-за рощице сизенький спустился

Во зелёненький новенький садок

(Соб., 4, № 577).

Аналогичным может быть объяснение генезиса таких словосочетаний, как новый город, новая песня, новая слобода, новое веселье и др. Даже губернатор может быть новым, хотя о другом, старом, не было и речи:

Астраханскому новому губернатору просьбу сучиняла

(Кир. II, 2, № 1648. То же: № 1795).

Оценочность в слове новый и объясняет повышенную частотность его в русской лирике.

Теперь мы можем иначе взглянуть на часто используемый в фольклорных текстах композит нов/Нов/город:

Он пошёл по Нову-городу

(Кир., т. 1, № 211);

Не диковинка во Нов город сходить (Кир. II., 1, № 1587).

Думается, что только наличие реалии – города Новгород – заставляет собирателя или редактора в тексте песни оформлять композит как сложное имя собственное. В поэтическом сознании носителей русской лирики нов город – составное обозначение города вообще с положительным знаком оценки. Об этом свидетельствует контекст:

Поеду я, удалец,
Во дальние города,
Во новые ворота

(Соб., 3, № 549),

и аттракция определения нов:

Ах, да что пойду, молодец, во Нов-город, Куплю нов тесов корабль (РФЛ, № 325), и замена определения нов кратким прилагательным бел, царь и др. в устойчивом фрагменте различных вариантов одной и той же песни. Ср.:

Пойду, пойду
Под бел город каменный

(Соб., 2, № 608);

Уж я подойду, подойду,
Я под Царь-город подойду

(Соб., 2, № 609);

Подойду ли я
Под нов город я подойду

(Соб., 2, № 612).

На месте Новгорода часто используется Китай город. Ср.:

Я поеду, молоденек, во Новгород,
Я закупочки там буду закупати (Соб., 3, № 537);

А я уеду да во Китай город.
В Китай город торговать,
Да всякие товары да закупати

(Соб., 3, № 538).

Любопытно отметить, что в новгородских вариантах этой распространённой песни мы найдём только Китай город (Соб., 3, № 543, 547). Новгород зафиксирован в костромском и сибирском вариантах песни. Этот парадокс отмечен на примере лексемы Дунай: чем дальше от реальной реки живут носители фольклора, тем чаще вспоминают дунай, превращая название реалии в знак особой реки. И вообще имена собственные в фольклоре обнаруживают постоянную тенденцию к обобщению и превращению в имена нарицательные.

Определение нов сочетается с названиями городов:

Распостроился ещё нов город Москва

(Истомин-Дютш, № 34);

В новом городе во Спленскому (=Смоленск)
Стоят вереи точеныи

(Кир. II., 2, № 1759).

Краткая форма прилагательного нов и создает иллюзию, что в композите нов город имеется в виду определённый географический объект. Как только появляется полная форма, становится очевидным, что прилагательное не часть сложного слова, а определение:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Хроленко читать все книги автора по порядку

Александр Хроленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Введение в лингвофольклористику: учебное пособие отзывы


Отзывы читателей о книге Введение в лингвофольклористику: учебное пособие, автор: Александр Хроленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x