Дмитрий Кондратьев - Латинский язык

Тут можно читать онлайн Дмитрий Кондратьев - Латинский язык - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Медицина, издательство Гродно: ГрГМУ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Кондратьев - Латинский язык краткое содержание

Латинский язык - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Кондратьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Учебно-методическое пособие предназначено для студентов 1 курса лечебного, педиатрического, медико-психологического и медико-диагностического факультетов медицинских вузов, изучающих дисциплину «Латинский язык». Цель пособия – заложить основы терминологической компетентности специалиста-медика, способного при изучении медицинских дисциплин, а также в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской терминологией греко-латинского происхождения.

Латинский язык - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Латинский язык - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Кондратьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Упражнение 4.Образуйте термины со следующим значением:

1. зубная боль;

2. боль в области молочной железы;

3. наличие крови в моче;

4. водянка головного мозга (головы);

5. малокровие (а-);

6. (повышенное) содержание воды в крови;

7. головная боль;

8. увеличенное кровенаполнение;

9. кровавая рвота;

10. безразличие к окружающим лицам и событиям;

11. общее название заболеваний носа;

12. кровотечение из прямой кишки;

13. выделение слизи из носа;

14. боли в конечностях;

15. общее название заболеваний суставов;

16. аномалия развития: отсутствие головы;

17. пониженная секреция слюны;

18. боль в области позвоночника.

1.5 Понятие о многословных латинских клинических терминах

Наряду с однословными клиническими терминами, представляющими собой производные слова, образованные из греческих терминоэлементов, в медицинской практике широко используются многословные клинические термины, обозначающие названия болезней и патологических состояний, медицинских манипуляций, оперативных вмешательств и др. Во многих странах в медицинской документации диагнозы указываются, кроме родного языка, также и на латинском языке.

Всемирная Организация Здрвоохранения разработала три основных классификации, в которых приводятся такие названия:

• Международная классификация болезней (International Classification of Diseases (ICD);

• Международная Классификация Функционирования, Ограничений жизнедеятельности и Здоровья (International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF);

• Международная классификация медицинских услуг (International Classification of Health Interventions (ICHI).

В данном пособии используются, в основном, латинские названия болезней и патологических состояний из ICD-10 – Международной классификации болезней 10 пересмотра (МКБ-10).

Цель обучения многословным медицинским терминам – научиться переводить с латинского на русский и с русского на латинский многословные термины, обозначающие диагнозы, болезни, патологические состояния и медицинские манипуляции.

Грамматическая структура многословных латинских клинических терминов определяется уже знакомыми Вам из анатомического цикла правилами латинской грамматики.

1.6 Латинские названия болезней системы кровообращения – morbi systematis circulatorii

Выучите лексический минимум:

acquisitus, a, um приобретенный
acutus, a, um острый
angina pectoris (instabilis) стенокардия (спонтанная, нестабильная)
aorticus, a, um аортальный
atrioventricularis, e предсердно-желудочковый
chronicus, a, um хронический
congestivus, a, um застойный
defectus, us m дефект
dissociatio, onis f блокада
embolia, ae f эмболия (закупорка)
fasciculus (i m) His пучок Гиса
febris, is f лихорадка, жар
gradus (us m) primus (us, a, um), secundus (us, a, um) первая (вторая) степень
hypertrophicus, a, um гипертрофический
infarctus (us m) myocardii (myocardium, i n) инфаркт миокарда
infectiosus, a, um инфекционный
insufficientia, ae f недостаточность
interventricularis, e межжелудочковый
ischaemicus, a, um ишемический
mitralis, e митральный
morbositas, atis f поражение, болезнь
morbus, i m болезнь
prolapsus, us m пролапс, выпадение
purulentus, a, um гнойный
rheumaticus, a, um (non rheumaticus) ревматический (неревматический)
septicus, a, um септческий
totalis, e полный
transmuralis, e трансмуральный (захватывающий все слои стенки сердца)
tricuspidalis, e трёхстворчатый
valva, ae f клапан

NB!

В лексический минимум не включались слова, имеющие интернацио-нальный характер, это

• существительные на -ит – им соответствуют в латинском языке слова на – itis (это существительные 3 склонения женского рода) – endocarditis

• существительные на -оз – им соответствуют в латинском языке слова на – osis (это существительные 3 склонения женского рода) – sclerosis

• существительные на -ия – им соответствуют в латинском языке слова на -ia (это существительные 1 склонения женского рода) – cardiomyopathia

1.7 Упражнения

Упражнение 1.Переведите на русский язык многословные клинические термины:

insufficientia cordis, febris rheumatica, insufficientia valvae mitralis rheumatica, morbus ischaemicus acutus, pericarditis rheumatica acuta, infarctus myocardii acutus, morbus cordis rheumaticus acutus, embolia vasorum pulmonalium, stenosis valvae aortae rheumatica, pericarditis acuta (infectiosa, purulenta), dissociatio atrioventricularis gradus primi, endocarditis rheumatica acuta, morbositas valvae mitralis non rheumatica, myocarditis rheumatica acuta, stenosis valvae tricuspidalis, prolapsus valvae mitralis, cardiomyopathia hypertrophica, dissociatio rami anterioris cruris sinistri fasciculi His, defectus septi cordis acquisitus, angina pectoris instabilis

Упражнение 2.Переведите на латинский язык многословные клинические термины:

острая сердечная недостаточность, дефект межжелудочковой перегородки, гнойный перикардит, предсердно-желудочковая блокада первой степени, острая кардиомиопатия, острый (инфекционный, септический) миокардит, недостаточность митрального клапана, эмболия легочных сосудов, острый инфаркт миокарда, острая стенокардия, ишемическая болезнь сердца, острый ревматический эндокардит, ревматическая лихорадка, острый ревматический перикардит, митральный стеноз, острая ревматическая болезнь сердца, пролапс митрального клапана

Упражнение 3.Переведите на латинский язык названия диагнозов:

1. острый трансмуральный инфаркт передней стенки миокарда;

2. ревматическая недостаточность митрального клапана;

3. ревматический стеноз аортального клапана;

4. хроническая ишемическая болезнь сердца;

5. гипертрофическая кардиомиопатия;

6. полная блокада правой ножки пучка Гиса второй степени;

7. приобретенный дефект перегородки сердца;

8. недостаточность левого предсердно-желудочкового клапана;

9. эмболия легочной артерии;

10. неревматическое поражение митрального клапана

1.8 Вопросы для самоконтроля

1. Дайте определения следующих понятий: «клиническая терминология», «терминоэлемент».

2. Укажите общее количество терминоэлементов и число наиболее активных терминоэлементов.

3. На какие группы делятся терминоэлементы?

4. Назовите самую распространенную модель клинического термина.

5. Какие значения могут иметь терминоэлементы “-uria”, “-aemia”, “-pathia”?

6. Чем различаются терминоэлементы “-algia” и “-odynia”?

7. Назовите значение терминоэлементов “acr(o)-”, “leuc(o)-”, “-rrhagia”, “nyct(o)-“, “rhin(o)-“, “py(o)-“, “spondyl(o)-“, “enter(o)-“, “sial(o)-“, “-odynia”.

8. Назовите известные Вам международные классификации Всемирной Организации Здравоохранения.

Латинские выражения
Periculum in mora! Опасность в промедлении!
Ubi pus, ibi evacua. Где гной, там очищай.
Ubi pus, ibi incisio. Где гной, там разрез.

1.9 Домашнее задание

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Кондратьев читать все книги автора по порядку

Дмитрий Кондратьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Латинский язык отзывы


Отзывы читателей о книге Латинский язык, автор: Дмитрий Кондратьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x