Павел Берков - Литературное творчество М. В. Ломоносова: Исследования и материалы
- Название:Литературное творчество М. В. Ломоносова: Исследования и материалы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.:-Л.: Издательство Академии наук СССР
- Год:1962
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Берков - Литературное творчество М. В. Ломоносова: Исследования и материалы краткое содержание
Литературное творчество М. В. Ломоносова: Исследования и материалы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
236
А. Морозов. Михайло Васильевич Ломоносов, изд. 2-е. Л., 1952, стр. 554—567.
237
См.: Собрание разных поучительных слов, при высочайшем дворе сказанных архимандритом Гедеоном, т. II. СПб., 1756, стр. 316—317.
238
Ломоносов, т. 5, стр. 574.
239
Там же, стр. 575.
240
Там же, стр. 574—575.
241
Там же, т. 3, стр. 239—240 и 261.
242
Там же, стр. 317.
243
Записки Василия Александровича Нащокина. Издал Д. Языков.
244
СПб., 1842, стр. 116.
245
Там же, т. 3, стр. 23.
246
Там же, т. 1, стр. 161.
247
Там же, т. 8, стр. 520.
248
Там же, стр. 203 и 204 (оды 1747 г.).
249
Там же, стр. 118.
250
Там же, стр. 122—123.
251
Вольф поместил статью о северных сияниях в лейпцигском журнале «Acta eruditorum» за 1716 г. (перепечатана в его книге «Allerhand nützliche Versuche»). См. также Zedler. Universallexikon, Bd. XXIV.
252
Л о м о но с о в, т. 4, стр. 371.
253
Там же, стр. 372.
254
издания книги Фонтенелля в России см.: Б. Е. Райков. Очерки по истории гелиоцентрического мировоззрения в России, изд. 2-е, М.—Л., 1947, стр. 217—234, 259—263, 311—313.
255
Ломоносов, т. 8, стр. 518—519.
256
Там же, т. 4, стр. 375.
257
Л. И. Майков. Очерки из истории русской литературы XVI и XVII столетий. СПб., 1889, стр. 240.
258
Л о м о и о с о в, т. 4, стр. 375.
259
А. С. Будилович. М. В. Ломоносов как натуралист и филолог. СПб, 1869, стр. 19.
260
Сочинения М. В. Ломоносова, т. V, СПб, 1902, стр. 81 (второй пагинации).
261
Ломоносов, т. 9, ст-р. 539.
262
Там же, т. 4, стр. 375.
263
Галилео Галилей. Диалог о двух главнейших системах мира Пто-ломеевой и Коперниковой. Перевод А. Н. Долгова. М.—Л., 1948, Посвящение.
264
Le opéré di Galileo Galilei, vol. XV. Firenze, 1936, стр. 24—25.
13 Литературное творчество М. В. Ломоносова
265
Real-Encyclopodie für Protestantische Théologie und Kirche, Bd. XXI, Leipzig, 1908, стр. 463.
266
Ломоносов, т. 4, стр. 373, 372.
*«Стой солнце и не движись луна».
267
Там же, стр. 371.
268
Там же, стр. 374.
269
T. Р а й ков. Наука в России XI—XVII веков. Изд. АН СССР, М.—Л., 1940, стр. 78—88.
270
мЛомоносов, т. 8, стр. 657.
271
86Фридрих Энгельс. Диалектика природы. М., 1946, стр. 26.
272
См.: Я. М. Боровский. Латинский язык Ломоносова. В кн.: Ломоносов. Сборник статей и материалов, т. IV. Изд. АН СССР. М.—Л., 1960, стр. 206—218.
273
Факсимиле приложено к статье: Е. Я. Д а н ь к о. Из неизданных материалов о Ломоносове. «XVIII век», сб. 2, Изд. АН СССР, Л., 1940.
274
Beitrage zur Critischen Historié der Deutselien Spraehe, Poesie nnd Beredsamkeit, herausgegeben von einigen Mitgliedern der Deutschen Gesell-schaft in Leipzig, fünftes Stück, 1733, стр. 152—168.
275
Там же, 6-tes Stück, 1733, стр. 363—364.
276
Впервые напечатан в кп.: А. Кантемир, Сочинения, т. I, Пб., 1867, стр. 341 и сл.
277
8М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 7, Изд. АН СССР, М.—Л., 1952, стр. 767. (Далее: Ломоносов, с указанием тома).
278
Julii Caesaris Scaligeri a Burden, viri clarissimi Poetîces libri septem. Editio quinta. In Bibliopolio Commeliano, 1617, стр. 493 и ел.
279
Artis rhetoricae Praecepta très in libros divisa atque ad instruendum oratorem selectionibus Eloquentiae fundamentis ad elegantiam styli in omni généré dicendi tradita Moscoviao. Ex Anno 1733 in Annum 1734. Оригинал хранится в Государственной библиотеке СССР им. В. И. Лерина, фотокопия — в Архиве АН СССР, ф. 20, оп. 6, № 64. См. также примечания М. П. Сухомлипова к 3-му тому «Сочинений» Ломоносова (СПб., 1895, Приложения, стр. 27).
280
De eloquentia sacra et humana. (О духовном и светском красноречии) , 1-е изд. Париж, 1626.
281
Ломоносов, т. 10, стр. 431—432.
282
Франсуа Помей (Ротеу, 1619—1673), иезуит, преподавал в Лионе, составитель так называемого «королевского» французско-латинского словаря и автор сочинений по античной мифологии. В его трактате по поэтике «Novus candidatus rhetoricae» (1-е издание 1681 г.) примеров из Гомера нет. Большое место занимает там учение о панегириках.
283
Перевод Кондратовича остался в рукописи: «Илиада» — Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина, ф. 313, № 1256; «Одиссея» — Государственная Публичная библиотека им. Салтыкова-Щедрина, F.XV.G4.
284
Ломоносов, т. 7, стр. 47, 210 и 480.
285
Д. К. Мотольская. Ломоносов. В кн.: История русской литературы, т. III. Изд. АН СССР, М.—Л., 1941, стр. 312.
286
Ломоносов, т. 7, стр. 52, 76; т. 8, стр. 63 и сл-, 83, 668, 696.
287
Там же, т. 7, стр. 231, 253, 283, 582; т. 8, стр. 177 и сл.; там же, стр. 183 — последний пример из Овидия.
288
История о разорении града Трои. 1717, стр. 71, 380.
289
Julii Caesaris Scaligeri..., стр. 497.
290
Л о м о н о с о в, т. 8, стр. 668 и сл.
291
Там же, т. 7, стр. 205.
292
N. С a u s s i n. De eloquentia sacra et Humana, гл. XXXIX, стр. 536—537.
293
Ломоносов, т. 7, стр. 186.
294
Там же, стр. 186—188.
295
А. Б у д и л о в и ч. М. В. Ломоносов как натуралист и филолог. СПб., 1869, стр. 106 и Приложение, стр. 57.
296
Перевод К. Кондратовича был сделан, как он это открыто признает, с латинского перевода Спондана (Spondanus). Спондап (Jean de Sponde, 1557—1595) — французский филолог, прославившийся первым в Европе комментированным изданием Гомера: Homeri poematum versio latina ас notae perpetuae, 1-е изд. Базель, 1583.
297
Л о м о н о с о в, т. 7, стр. 223—224.
14 Литературное творчество М. В. Ломоносова
298
А. Будилович. М. В. Ломоносов как натуралист и филолог, стр. 61.
299
Ломоносов, т. 8, стр. 142. Переводы Ломоносова из римских поэтов должны бы составить предмет особого исследования. .
300
Ср. замечание по поводу этих слов на стр. 210.
301
Ломоносов, т. 7, стр. 567.
302
Там же, т. 10, стр. 491—492. Ср. у Гнедича:
. Вдруг, негодуя, восстал и с утесной горы устремился,
Быстро ступая вперед; задрожали дубравы и горы.
Вкруг под стопами священными в гневе идущего бога . Трижды ступил Посейдон и в четвертый достигпул предела
(в подлиннике вместо «священными» — «бессмертными»),
303
Oeuvres de Boileau Despréaux, t. IV, Amsterdam, 1772, Traité du Sublime traduit du Grec de Longin, стр. 328. Следует отметить опущение у Буало гомеровского эпитета при слове «pics» («ноги»).
304
В подлиннике говорится не о презрении Гектора к своим военным противникам — грекам, но о том, что Гектор — так его характеризует Одиссей— эго человек, который не ценит, не чтит ни людей (вообще, следовательно и своих, т. е. троянцев), ни богов.
305
Интервал:
Закладка: