user - Раса и мировоззрение
- Название:Раса и мировоззрение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Белые альвы
- Год:2009
- ISBN:978-5-91464-028-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
user - Раса и мировоззрение краткое содержание
Раса и мировоззрение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Итак, каждое языковое семейство соответствует духу создавшей его расы и наоборот, на основе языка можно сделать выводы о духе расы (один из способов прийти к убеждению, что духовные задатки рас очень различны]. Отсюда следует, что одна и та же раса не может создать несколько разных по духу типов языков, а всегда лишь один. Поэтому, исходя из числа принципиально разных по духу языковых типов, мы можем сделать вывод о минимальном числе первоначальных рас.
О духовной взаимосвязи расы и языка знали уже давно. И. фон Гумбольдт писал: «Язык это внешнее проявление духа народов. Их язык это их дух, а их дух это их язык; их нельзя представлять себе не тождественными».
Внутренняя взаимосвязь расовой души и языка проявляется также в том, что способности к культурной деятельности, похоже, снижаются, если население утрачивает свой родной язык. Никто никогда не мог объяснить, почему рожденные в Америке выходцы из Германии менее способны в этом плане, чем выходцы из Англии. Большинство выдающихся людей США - английского происхождения, а из немцев там, за немногими исключениями, выдвигаются лишь те, кто родился в Германии и для кого немецкий язык был родным. ] 1ри этом речь идет о выходцах из одних и тех же социальных слоев. Немецкий и английский народ имеют примерно одинаковые расовые компоненты, чем же объясняются культурные различия? Может быть, прав Гебель: «Почему миллионы американцев немецкого происхождения внесли столь малый вклад в духовную жизнь Америки? Потому что, утратив родной язык, они засыпали источник, из которого бессознательно вытекала их духовная деятельность». Шурц добавляет: «Человек, который переходит па чужой язык, теряет духовное наследие своих предков. Новый язык дает духу иное содержание».
Результатом совместных усилий разных отраслей науки о человеке является такое решение проблемы «Раса и язык»: Человеческие расы возникают в состоянии изоляции как продукт наследственных задатков, отбора и эндогамных браков, и та же самая изоляция одновременно порождает однородный тип языка как продукт физических и духовных особенностей возникающей расы.
Таким образом, первоначально раса и тип языка всегда совпадают. Язык был, так сказать, одним из /(уховных расовых признаков. В характерном для нее типе языка каждая раса создала удивительно гармоничный, приспособленный к ее тончайшим духовным движениям инструмент, который она нс может безнаказанно отбросить. И если в позднейшие времена из-за распространения и смешения рас первоначально столь ясная картина замутилась, это нс может ничего изменить в основном факте духовной взаимосвязи расы и языка: язык это часть расовой души.
«Архив фюр Антропологи», новая серия, том XVIII, выпуск 3-4. Брауншвейг, 1921.
Шведский язык оказался не стол ь чистым, как думал Реже. Ч. Сихольм открыл в этом языке изрядный пласт кельтской лексики - см. Ch. И. Seaholm. The Kelts and the Vikings. New York. 1974.
Датчане не принадлежали к чисто нордическому типу, у них всегда была сильна примесь древнего темн опигментированного типа, описанного Врюном в Южной Норвегии - см. Ilaljdan Brun. Der nordishe Mensch. J. F. Lehmanns Verlag. München. 1929.
Современная лингвистика отказалась от собирательного тер мина "хамиты" разбив их на 4 самостоятельных языковых г руппы: берберо-ливийскую, египетскую, чадскую и кушитскую.
Та же самая картина наблюдается и в японском языке.
Вывает и наоборот. Например, русские жители Кировской об ласти усвоили интонацию, характерную для местных угрофинских языков.
Рехезде сь допускает путоницу, от которой сам предостерегает. "Германцы" и "славяне" - лингвистические, а не расовые понятия.
Никакой "хамитской крови”не существует в природе. Хамиты - тоже лингвистическое понятие, как уже говорилось, устаревшее.
Более пра вдоподобной представляется гипотеза М. Гимбутас о Северном Причерноморье, как о прародине арийцев.
Теперь считают, что прародиной семитов была Африка.
Опять-таки необходимо уточнить, о каких именно "хамитских" языках идет речь. II. Я. Марр считал, что народы этой расы говорили на "яфетических", по его терминологии, языках, ныне именуемых иберо кавказскими.
Согласно гипотезе живущего в Париже русского эмигранта В. Рудинского, малайско-полинезийские языки - "потерянная ветвь" индоевропейской сем ьи.

Проф. д-р Лютц Макснзси
Язык и раса
Язык и раса различны по происхождению; языковая общность и расовая общность это не однозначные величины. Это утверждение было незыблемой основой почти всех рассуждений на тему о расовой обусловленности национального своеобразия. Но оно не стало истиной па все случаи жизни оттого, что превратилось в лозунг, односторонний и становящийся ложным при обобщении, ибо он ориентирован на современное состояние языка и па его отношение к современному расовому делению. Разумеется, «немецкий» ЭТО этнический, ЯЗЫКОВОЙ, но не расовый термин. Это знает каждый. Мо это знание еще не отрицает любую связь между расой и языком, наоборот, это утверждение возбуждает любопытство. Мы знаем, хотя мы научились четко различать «парод» и «расу», о воздействии расовых сил па народную сущность. А что верно для парода, то должно быть справедливым и для языка.
Расово обусловлены, как показали исследования последних лет, не только внешние физические проявления, по и особенности психики. Психические и умственные качества, как оказалось, более устойчиво передаются по наследству, чем все прочие. При измерениях тела и анализе пигментации мы узнаем внешние формы расового бытия. Их можно определить сравнительно легко и однозначно. Но гораздо важней психическая подоплека этих внешних форм. Ке нельзя измерить приборами или подвергнуть химическому анализу. Но она есть, даже неспециалисты инстинктивно ее ощущают, значит, ее нужно также определить и описать научно. Совсем молодая наука «расовая психология» усердно работает над выяснением этих вопросов. Ненадежность полученных ею предварительных результатов ничуть не доказывает ошибочность самой постановки вопроса или невозможность целевой установки.
По язык это самая естественная, самая близкая и ясная форма выражения психического склада человека. Его мысли и чувства, его желания, радости и горести он осознает только в языке, в возможность назвать их. Язык это доступ человека к миру, это одежда его мировоззрения. Но описание внешних проявлений языка, его грамматических форм и словарного фонда еще мало говорит о сути языка. Все эти первым делом воспринимаемые вещи - лишь отражения психического склада людей, говорящих на данном языке, и таковыми их и следует считать. Это сила, которая движет всем, придает всему форму и все связывает. Па нее указывал Вильгельм фон Гумбольдт, когда говорил о «внутренней форме языка», и Шиллер, называвший язык «зеркалом нации». Итак, исследование народного языка - ключ к национальному мировоззрению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: