Данил Разеев - В сетях феноменологии. Основные проблемы феноменологии
- Название:В сетях феноменологии. Основные проблемы феноменологии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом Санкт-Петербургского государственного университета
- Год:2004
- Город:СПб
- ISBN:5-288-03539-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Данил Разеев - В сетях феноменологии. Основные проблемы феноменологии краткое содержание
Для философов и всех интересующихся современным развитием философской мысли.
В сетях феноменологии. Основные проблемы феноменологии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
463
Однако такой способ выражения весьма неудачен. Имманентные данные, будь то данные воспринятые или ретенционально осознаваемые, будь то данные репрезентируемые, делятся на настоящие, прошедшие, будущие; прошедшие — это данные, бывшие настоящими, затем бывшие прошедшими и т. д. Объектами же они являются лишь как константные единства разнообразных действительных и возможных репродукций и т. д.
464
Позднее вставлено: «соотносящиеся со здесь и теперь». — Прим. нем. изд.
465
И внешние трансценденции можно воспринимать неоднократно, [тогда как] имманентные объекты неоднократно воспринимать нельзя; они являются лишь единствами повторяющихся при — поминаний и вообще репрезентаций.
466
Два предшествующих предложения позднее заштрихованы волнистой линией, т. е. критически. — Прим. нем. изд.
467
Позднее «(всегда понимаемого как определенный акт)» зачеркнуто. — Прим. нем. изд
468
Но одни могут быть даны в своем первичном становлении лишь единожды, другие — неоднократно; одни могут быть бывшими лишь в качестве бывших воспринимаемыми, и в соответствии с этим быть в качестве потенциально припомненных, другие могут быть бывшими до всякого восприятия и т. д.
469
Позднее, около 1921 г., вставлено: «объективный мир». — Прим. нем. изд.
470
Нижеследующий абзац позднее зачеркнут. — Прим. нем. изд.
471
Можно ли так говорить?
472
Позднее вставлено: «телесно». — Прим. нем. изд.
473
Позднейшая вставка, от 1924 г. или позднее: «благодаря непрерывному развертыванию горизонтов при непрерывном выполнении феноменологической редукции с любого места». — Прим. нем. изд.
474
И не только это; видя вещь, мы всякий раз можем помыслить или представить, как она выглядела бы при любых [произвольных] поворотах головы, при удалении, приближении и т. д.
475
Позднее «-мнения» зачеркнуто. — Прим. нем. изд.
476
Позднее вставлено: «и вторжения в смутные горизонты». — Прим. нем. изд.
477
В 1924 г. или позднее вставлено: «предварительно». — Прим. нем. изд.
478
Впоследствии, в 1924 г. или позднее, Гуссерль переформулировал предыдущие предложения следующим образом: «А что если мы обрели бы два континуума воспоминаний, каждый из которых непрерывно обладал бы собственным развертывающимся временным горизонтом, и мы никак не могли бы перейти, в процессе развертывания, из одногсконтинуума в другой?» — Прим. нем. изд.
479
Слова «решающий, принадлежат ли несколько cogitationes единству феноменологического Я, и, так сказать, показывающий, по каким признакам можно узнать, что несколько cogitationes, данных, как всегда, в феноменологическом опыте, необходимо принадлежат к одному потоку сознания» позднее заключены в скобки и снабжены значком «deleatur» (уничтожить — лат..). — Прим. нем. изд. В 1924 г. или позднее «конструирующее по аналогии» изменено на «представляющее путем отображения (abbildlich)». — Прим. нем. изд.
480
В 1924 г. или позднее «аналогизирующего» изменено на «отображающего» («abbildlichen»). — Прим. нем. изд.
481
В 1924 г. или позднее «аналог» изменено на «образ». — Прим. нем. изд
482
Естественно, это будет модификацией гнева, которая как таковая сродни ему настолько же, как ремеморирующая репродукция — импрессии.
483
В этом случае репрезентацией будет, кажется, любая пустая интенция.
484
В 1924 г. или позднее «всякого» изменено на «этого». — Прим. нем. изд.
485
Мы не всегда помещаем, «созерцая» («schauen» ein); мне кажется, необходимо должна предшествовать пустая аппрезентация, которая может перейти в репродуктивное созерцание.
486
«Роон» — ресторан под Геттингеном. — Прим. нем. изд.
487
Можно сказать также: феноменологическое вчувствование — это феноменологический опытный акт феноменологического Я, которое опытно познает в нем, причем принципиально, подобное [же] Я, отличное от <���него> самого. Эго не тавтология, наподобие той, которая возникла бы, если бы мы сформулировали похожее положение для эмпирического вчувствования, — положение, гласящее, что в нем [вчувствовании] один человек приобретает опыт о другом в отношении душевной жизни последнего. Ибо в основе своей эта дефиниция эмпирического вчувствования.
488
В 1924 г. или позднее «а значит, если мы судим не о бытии природы, а о бытии чисто феноменологических взаимосвязей» изменено на «а значит, когда мы судим не о бытии природы, или, лучше, просто судим не об "этой вот" ("die") природе, а, воздерживаясь как феноменологи от совыполнения какой бы то ни было веры (uns jedes Mitvollzuges des glaubens enthaltend), судим лишь о чисто феноменологических взаимосвязях». — Прим. нем. изд.
489
Текст «вот регламентация, тянущаяся от сознания к сознанию. Мы не говорили, что сознание является единственным подлинным бытием, природа же — это лишь нечто вроде» был в 1924 г. или позднее зачеркнут Гуссерлем. — Прим. нем. изд.
490
В сущности {фр.) — Прим. пер.
491
В 1924 г. или позднее вставлено: «как рационально — эмпирическая наука». — Прим. нем. изд.
492
В 1924 г. или позднее вставлено: «как системы рациональности». Прим. нем. изд.
493
Фактичности (англ.) — Прим. пер.
494
Последнее предложение было позднее зачеркнуто Гуссерлем. — Прим. нем. изд.
495
Уже здесь — интерсубъективная феноменологическая редукция.
496
Из того, что заложено в ней природе, ничто не может стать для нас «темой», подвергнуться «тематическому полаганию», а значит, не может повлечь за собой никакого предикативного суждения В 1924 г. или позднее добавлено: «положенной тематически». — Прим. нем. изд
497
В 1924 г. или позднее добавлено: «положенной тематически». — Прим. нем. изд.
498
Позднее «скепсиса, эпохэ» заменено на «скепсиса и его эпохэ». — Прим. нем. изд.
499
Под вопросом (лат.) — Прим. перев.
500
В 1924 г. или позднее вставлено: «скептической или критико — познавательной». — Прим. нем. изд.
501
В 1924 г. или позднее вставлено: «тематическом». — Прим. нем. изд.
502
В 1924 г. или позднее «ничего от полагания природы» изменено на «ничего от природы тематически». — Прим. нем. изд.
503
Последующая вставка, от 1924 г. или позднее: «если природа как тема должна быть подвергнута именно тематическому эпоха?» — Прим. нем. изд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: