Джон Митчинсон - 1339 весьма любопытных фактов, от которых у вас челюсть отвиснет
- Название:1339 весьма любопытных фактов, от которых у вас челюсть отвиснет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-681-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Митчинсон - 1339 весьма любопытных фактов, от которых у вас челюсть отвиснет краткое содержание
QI – почтенная телевизионная программа Би-би-си, состязание пытливых и страшно остроумных британских любознаек. Помимо прочих многочисленных увлечений, у них есть одно общее – они собирают удивительные, нелепейшие, смешные факты, от которых в буквальном смысле отвисает челюсть. Вы уже наверняка познакомились с другими шедеврами этих эрудитов-хохмачей: «Книгой всеобщих заблуждений» в двух томах, «Книгой животных заблуждений», «Книгой цитат», «Книгой мертвых» и «1127 фактов, от которых вы обалдеете».
И вот новое собрание бесполезной, но очень веселящей информации. Теперь у вас появится еще 1339 поводов для изумления, восхищения и обалдения. Авторы этой книги не голословны. Если вам захочется проверить какой-то факт из этой книги, отправляйтесь на сайт http://qi.com/1339-sources/ и убедитесь сами.
1339 весьма любопытных фактов, от которых у вас челюсть отвиснет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Человеческие поселения на островах Тихого океана привели к исчезновению одной десятой части птичьих видов на планете.

Животные, обитающие исключительно на острове Фиджи: сцинк эмойя монтана, двухцветная морская лисица (сиган), рыбка собачка петросциртес.

На Фиджи до 2003 года день рождения принца Чарлза был государственным праздником.

Гавайи – единственный штат в США, у которого «Юнион Джек» – все еще часть флага.

Крупнейший из когда-либо построенных кораблей был великоват для Ла-Манша.

Венецианский Гранд-канал – не канал, а морской пролив.

«Bach» по-немецки – ручеек, поток. Бетховен как-то заметил, что Бах должен быть известен как «океан», а не как «ручеек».

Амазонка в своем устье по ширине почти равна Темзе в длину.

Капля дождя, упавшая в Темзу, побывает в телах восьми человек, прежде чем окажется в океане.

Невозможно всосать воду через трубочку длиной более 34 футов [122] 10,4 м.
.

Водопад Фелл-бек в Йоркшире вдвое выше Ниагары.

Второй по высоте водопад в Канаде не имеет названия.

В Торонто есть магазин спортивных товаров с названием «Теннисианский купец».

В канадской олимпийской сборной по лакроссу 1904 года участвовали Рейн-ин-Фейс, Снэйк Итер и Мэн Эфрейд Соуп [123] Rain-in-Face – дождь-в-лицо, Snake Eater – поеда-тель змей, Man Afraid Soap – искаженное «человек боится мыла» (англ.).
.

Сестер и братьев американского писателя Эмброуза Бирса (1842–1914) звали Эбигейл, Амелия, Энн, Эддисон, Орелиус, Огастэс, Элмеда, Эндрю, Алберт, Артур, Аделия и Орелия [124] По-английски все эти имена начинаются с «А».
.

Аннабелль, Дэйзи, Эмма, Элизабет, Гэбриел, Джошуа, Лулу, Максин, Никола, Себастиан, Ванесса, Верити и Уинстон [125] Все эти названия – человеческие имена (англ.).
– названия сортов картофеля в Великобритании.

Голландских поэтов, о которых вы, вероятно, ничего не слышали, зовут Якоб Кате (1577–1660),

Ханс Пломп (р. 1944), Хуберт Пут (ум. 1733), Вини Кёрверз и Энтони Стэринг [126] Cats – кошки ( англ.), plomp – стремительное течение воды (нид.), poot – в том числе «пукать» (англ., жарг), curver – изгибатель (англ., букв.), staring – глазеющий (англ.).
.

Полное имя Криштиану Роналду – Криштиану Роналду душ Сантуш Авейру. Его назвали в честь Роналда Рейгана.

Главу администрации Роналда Рейгана (1911–2004) звали Доналд Риган.

Генерального секретаря Шри-Ланкийского союза учителей зовут Джозеф Сталин.

В палате лордов Великобритании есть пэр по имени леди Гарден [127] Garden – сад (англ.).
.

Между 2002 и 2010 годами в отделения интенсивной терапии американских больниц поступило 335 человек с травмами, полученными при стрижке лобковых волос.

Ньюйоркцы кусают в 25 раз больше американцев, чем акулы.

В 1998 году квинслендский (Австралия) Отчет по технике безопасности не рекомендовал «помещать любые части тела в пасть крокодила».

В Квинсленде содержать домашних кроликов запрещено.

В Мельбурне распевание непристойных баллад карается шестью месяцами тюремного заключения.

Название города Канберра появилось в результате конкурса; проиграли названия Демократия, Кенгурему и Австраламулу.

Когда 40 000 лет назад люди впервые появились в Австралии, она была сплошь тропические леса, полноводные озера и заснеженные горы.

Опрос 2013 года показал, что 10 % британцев считает, будто до Австралии дальше, чем до Луны.

Из-за негнущихся перчаток, в которых космонавты выходят в открытый космос, у них отпадают ногти.

Высочайшая гора Фландрии – 156 метров.

Первым призом в мировом чемпионате по караоке 2010 года в Москве был один миллион пельменей.

Злосчастный дирижабль «Гинденбург» был оборудован прикуривателем для сигарет: он был прикован цепью к столику в курительной комнате.

«Flak» [128] Зенитная артиллерия или огонь (англ.).
— аббревиатура немецкого слова « Fligerabwehrkanone », что буквально означает «пушка для отпугивания пилотов».

«Темхерте слак» — знак препинания в эфиопском языке, обозначающий сарказм.

В финском восклицательный знак называется «кричащим», в испанском – «знаком изумления».

Райтен-XI-Таунз в Шропшире – единственное место в Великобритании, в чьем названии фигурируют римские цифры.

«Бальнеариями» в римском законодательстве называли преступников, воровавших одежду из общественных бань.

Римская армия бинтовала раны паутиной.

Пауки перерабатывают паутину, поедая ее.

Пауки-амауробииды вида/е/m увеличивают вероятность своего выживания, съедая собственную мать, прежде чем покинуть гнездо.

Среднестатистический британец полагает, что матерей-подростков в 25 раз больше, чем на самом деле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: