Каре Сантос - Лучшее место на свете – прямо здесь [litres]

Тут можно читать онлайн Каре Сантос - Лучшее место на свете – прямо здесь [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Психология, издательство Литагент 5 редакция «БОМБОРА», год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лучшее место на свете – прямо здесь [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-113987-2
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Каре Сантос - Лучшее место на свете – прямо здесь [litres] краткое содержание

Лучшее место на свете – прямо здесь [litres] - описание и краткое содержание, автор Каре Сантос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потеря в один день сразу двух родителей переворачивает вселенную Ирис. Ей всего 36, но жить не хочется. Чтобы прервать свои страдания, она идет на мост, но отчаянному шагу не суждено случиться. Неожиданно для себя Ирис оказывается в странном кафе, которого раньше никогда не видела.
Там она встречается с Люкой и хозяином заведения, разгадывает тайны каждого стола и получает в подарок странные часы, совершает самое главное открытие в жизни, обретая в итоге любовь, лучшую подругу, собаку и квартиру мечты.
Удивительный путь преображения главной героини держит в напряжении читателя до самых последних страниц, где Ирис наконец осознает, кем были Люка и хозяин кафе «Лучшее место на свете – прямо здесь».

Лучшее место на свете – прямо здесь [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лучшее место на свете – прямо здесь [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Каре Сантос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ирис улыбнулась и погладила его руку подушечками пальцев.

– Но все же… Почему ты ничего о себе не рассказываешь? Нечестно, что ты обо мне столько знаешь, а я о тебе…

Казалось, Люка не слушал. Он внезапно прервал ее:

– Как ветеран этого кафе, я дам тебе домашнее задание. Сидя за этим столиком, вспомни худшие моменты своей жизни и подумай, чем хорошим они отозвались.

– Надеюсь, из меня получится прилежная ученица.

– Уже получилась. Но прежде чем приступить к выполнению задания, тебе нужно подойти к барной стойке и попросить у мага, чтобы он тебе кое-что показал.

– У мага?

– Ну да, у хозяина кафе, фокусника. Вы ведь, кажется, подружились?

Люка улыбался, пока краснеющая от смущения Ирис пересказывала, что произошло вчера.

– Хотел бы я посмотреть на этот трюк с часами, – сказал он. – Знаешь, тебе повезло. Я давным-давно не видел фокусов в его исполнении.

– Это было очень неожиданно, – призналась Ирис. – Часы, которые он мне подарил, очень странные. Мне кажется, они одновременно и работают, и не работают. Смотри.

Она достала часы из кармана пальто и положила на стол. Стрелки по-прежнему стояли на двенадцати, но при этом механизм не переставал тикать, хотя это можно было расслышать, только прижав ухо к циферблату.

– Любопытно… – Люка прислушался. – Может, предназначение этих часов вовсе не в том, чтобы показывать время? – Потом он поднял глаза и напомнил: – Иди, тебя ждут.

Ирис посмотрела на бармена и обнаружила, что тот улыбается.

– У него для тебя хорошие новости, – тихо сказал Люка.

– Что ты имеешь в виду?

– Иди и поговори с ним, – он легонько коснулся губами руки Ирис, перед тем как отпустить.

Она встала из-за стола и направилась к барной стойке. Прежде всего она решила поблагодарить хозяина кафе за предыдущий вечер.

– Мне бы хотелось еще раз увидеть один из ваших фокусов. Вчерашний был восхитителен.

– Это невозможно, – ответил он, неторопливо протирая стаканы, точно в его распоряжении было все время мира.

– Почему?

– Знаете, в чем секрет магии? – бармен неожиданно приостановил свое занятие.

– Нет.

– Правильное время. Для каждого фокуса есть идеальный момент. Сомневаюсь, что такой, как вчера, скоро представится еще раз. Догадываетесь почему?

Ирис пожала плечами.

– Фокус, который никому не нужен, не имеет смысла. Вы когда-нибудь задумывались об этом? Кстати, вы поняли, что вчера появилось в вашем кармане?

– Часы.

– Неправильно.

Ирис растерялась. Похоже, иллюзионист не шутил. Находиться рядом с ним было ужасно сложно и одновременно невероятно легко. Ошеломляющее сочетание.

– Скоро сами поймете. А сейчас, если не ошибаюсь, я должен вам кое-что показать?

Он снял то, что Ирис в первый момент приняла за картину. До этого ее скрывали ряды бутылок. Стоило взглянуть на заключенное в деревянную рамку полотно, как Ирис поняла, что это никакая не картина, а тщательно выведенный синей краской отрывок из детского рассказа.

ХОРОШИЕ НОВОСТИ

…Никогда не забывай следующего: у каждого чувства есть оборотная сторона. Чувствовать себя несчастным означает иметь возможность быть счастливым.

Это хорошая новость .

Когда ты один, ты понимаешь, как хорошо иметь компанию.

Это хорошая новость .

Должно что-то болеть, чтобы понять, как хорошо, когда ничего не болит.

Это хорошая новость .

Никогда не стоит бояться печали, одиночества и боли. Они доказывают, что существуют радость, любовь и успокоение.

Это хорошая новость .

Ирис в задумчивости вернула картину фокуснику. Подойдя к столу, она обнаружила, что Люка уже исчез. Она сунула руку в карман и почувствовала себя спокойнее, нащупав там часы. Ирис ничего не понимала в происходящем, но, к своему удивлению, обнаружила, что привыкла не терять терпения. В конце концов, за минувшие сутки два особенных мужчины подарили ей пару особенных часов.

Когда собака от счастья лижет твою руку

Ирис вышла из кафе, мечтая о новой встрече с Люка. Она стремительно в него влюблялась, и это ее пугало. С ней уже давно не случалось ничего подобного. И в других случаях ничего хорошего это не приносило.

До сих пор любовь для нее была похожа на пробежку к вершине скалистой горы, после которой следовало падение в пропасть без возможности быть спасенной. Она не хотела опять через это проходить. Однако она чувствовала, что в случае с Люка уже перешла невидимую черту, после которой нет пути к отступлению. Ей вдруг показалась невозможной жизнь без волшебного кафе и разговоров с итальянцем.

Но даже так она чувствовала себя в океане сомнений. Может, она до сих пор была слишком скромной? Может, нужно быть более податливой и продвигаться в отношениях? Ирис слышала от своих коллег, что у мужчин ее возраста мало терпения. Если женщина, на которую они положат глаз, не показывает интереса, они просто закидывают удочку в другие воды.

Является ли Люка обычным соблазнителем? Почему он никогда не говорит о себе, как большинство других мужчин?

Размышляя об этом, Ирис добралась до приюта для животных в пригороде, туда, где маленькая собака ждала большой любви.

По громкости какофонии – лай и удары лап о металлическую сетку – Ирис поняла, насколько велика колония бездомных собак. А по уединенности места можно было догадаться, что приют посещают нечасто.

Позвонив в звонок, она подумала, правда ли, что собак в приютах держат ограниченное количество времени – несколько недель, по истечении которых животных, если их никто не взял, усыпляют. Но ужасные мысли рассеялись, когда дверь открыла пожилая дама лет семидесяти с лишним.

– А, так это ты, наверное, звонила по поводу маленькой собаки? – спросила женщина, жизнерадостно улыбаясь.

Ирис кивнула, и хозяйка приюта повела ее между вольерами в ту часть, где размещались собаки размером поменьше. Они прошли мимо пуделей с полинялой шерстью и собак неопределенной породы, показавшихся Ирис несколько агрессивными. Наконец они остановились перед клеткой, в которой сидела собака с белой шерстью в черных пятнах. Одно пятно закрывало глаз, делая псинку похожей на пирата.

Оказывается, именно так ее и звали:

– Привет, Пират! – сказала женщина.

Пес стал бодро крутить хвостом и скрести решетку короткими лапами.

– Он не так уж и отличается от картинки в объявлении, – сказала Ирис, разрешив Пирату облизывать руки, которые она просунула к нему в клетку. Сразу вспомнилась фраза на постере, висевшем в ее комнате в подростковые годы: «Иногда незнакомая собака лижет тебе руки от радости, а ты не знаешь, куда дела ее поводок».

– Это совпадение, – сказала женщина. – Он прибыл к нам только вчера, а картинку для объявления нарисовал месяц назад наш ветеринар. Кстати, ты с ним познакомишься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Каре Сантос читать все книги автора по порядку

Каре Сантос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лучшее место на свете – прямо здесь [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Лучшее место на свете – прямо здесь [litres], автор: Каре Сантос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x