Каре Сантос - Лучшее место на свете – прямо здесь [litres]
- Название:Лучшее место на свете – прямо здесь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция «БОМБОРА»
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-113987-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Каре Сантос - Лучшее место на свете – прямо здесь [litres] краткое содержание
Там она встречается с Люкой и хозяином заведения, разгадывает тайны каждого стола и получает в подарок странные часы, совершает самое главное открытие в жизни, обретая в итоге любовь, лучшую подругу, собаку и квартиру мечты.
Удивительный путь преображения главной героини держит в напряжении читателя до самых последних страниц, где Ирис наконец осознает, кем были Люка и хозяин кафе «Лучшее место на свете – прямо здесь».
Лучшее место на свете – прямо здесь [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ирис твердо решила забрать маленького Пирата, и женщина попросила ее заполнить бумаги. Кроме того, нужно было сделать пожертвование на поддержку приюта. Оставалось дождаться ветеринара – он должен был принести карту прививок и дать некоторые указания.
Ирис сидела в крохотном офисе, слушая резкий и хриплый лай собак; бедняги, им не повезло, как Пирату. Наконец дверь открылась, и Ирис даже головой потрясла. Не может быть… Ветеринаром оказался тот, с кем она познакомилась много лет назад. Несмотря на то что он превратился в крупного и практически лысого мужчину, лукавое выражение лица не оставляло сомнений: это был Оливер!
Эхо любви
– И тебе не кажется невероятным, что я встретилась с ним именно там, причем двадцать с лишним лет спустя? – спросила Ирис, рассказывая Люка о случившемся.
Итальянец с интересом слушал ее. День за окном угасал, и в кафе уже включили свет.
Он медлил с ответом, и Ирис машинально бросила взгляд на металлическую табличку над дверью. До сих пор она не обращала на нее внимания.
ЗАЙДЕШЬ В ПЕЧАЛИ, ВЫЙДЕШЬ В РАДОСТИ
Такое утверждение показалось Ирис слишком многообещающим, хотя в кафе действительно происходили маленькие чудеса.
– Если немного подумать, объяснение довольно простое, – прервал наконец паузу Люка; как и в предыдущие дни, несмотря на оживленный гул в зале, он говорил тихо, так, чтобы его не слышали другие посетители кафе. – Ты обратила внимание на объявление, потому что картинка напомнила тебе о собаке, с которой ты подружилась в юности.
– Легендарный Пилоф! – воскликнула Ирис.
– Иначе ты бы просто не заметила это объявление, – продолжил Люка. – Оливер, в свою очередь, нарисовал верного помощника времен его работы спасателем. Наверное, для него это образ идеальной собаки. Так что, видишь, это никакая не случайность.
– Не понимаю, к чему ты клонишь…
– Я хочу сказать, что в мире гораздо меньше случайностей, чем мы думаем. Я только что объяснил тебе, почему ты встретила платоническую любовь своей юности, но в этой истории с приютом есть кое-что поинтереснее вашей встречи.
– Да? И что же?
– Важно понять, почему ты встретила его сейчас, а не пять или пятнадцать лет назад, например.
Ирис перевела взгляд на ухоженные руки Люка. Ей хотелось, чтобы эти руки легли рядом с ее руками, но ее собеседник был слишком увлечен объяснением своей теории:
– Ты встретилась с Оливером именно сейчас, потому что пришло время завершить незаконченную историю.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросила Ирис, отрываясь от чашки, из которой потягивала шоколад.
– Случайность загадочна, но мудра. Если спасатель опять оказался на твоем пути, то на то есть причина. Может, в этот раз тебе предстоит спасти его!
Ирис поморщилась. Что, Люка пытается подтолкнуть ее в объятия Оливера? Именно сейчас, когда она, кажется, начинала влюбляться в итальянца, ей вовсе не хотелось воскрешать полудетскую любовь, которая все равно ни к чему не приведет.
– Забудь про ветеринара, – твердо сказала она. – Падение в снег, миска супа и все остальное – в свое время это казалось мне очень романтичным, но сейчас я не могу вспоминать случившееся без иронии. Я уже не подросток.
– Не можешь вспоминать без иронии? Почему?
– Пока мои одноклассницы развлекались на дискотеках, каждую ночь меняя женихов, я, как последняя дурочка, ждала принца на белом коне. Я пряталась в сны, потому что не умела защищать свои желания.
– Ну что же, в шестнадцать, или сколько там тебе было, ты не знала, что делать со свалившейся на тебя любовью, и вот жизнь дает тебе еще один шанс. Тебя это не будоражит?
Ирис была в ярости. Ей казалось чудовищным, что ее пытаются сдать первому встречному.
– Пожалуйста, не злись, – взмолился Люка. – Тут нельзя злиться. Мы за столом прощений.
– Я не злюсь, и мне некому и нечего прощать, – ответила Ирис одновременно сконфуженно и рассерженно.
– Может быть, но мне кажется, что ты забыла простить саму себя.
– Простить себя? Почему ты мне это говоришь?
– Ты постоянно переживаешь, что сделала что-то не так или недоделала в прошлом, как будто это что-то может изменить. Почему бы тебе не простить себя и не принять, что ты поступила наилучшим образом в каждой конкретной ситуации? У людей есть право на развитие. Годы проходят не только для того, чтобы появлялись седые волосы.
– Ты говоришь как какой-то гуру. Я не вижу никакого волшебства в этом… как ты сказал… столе прощений.
– Скоро увидишь, – ответил Люка с таинственной улыбкой. – Знаешь историю про попугая, который говорил «я тебя люблю»? Она мотнула головой в знак того, что никогда ее не слышала, и выпила остатки шоколада, ожидая начала рассказа. Название ее заинтриговало.
– Я прочитал ее в книжке одного педиатра, который советовал петь песни детям, чтобы те засыпали. Итак. Главная героиня – девочка Беатрис. Мама ее умерла, а папа постоянно был на работе. После смерти жены он отгородился от дочери и перестал ею заниматься. Девочка росла печальной и одинокой. В школе ее называли Страннотрис, потому что она никогда не хотела участвовать в играх одноклассников.
Каждое утро она завтракала в тишине в компании отца, который, просмотрев газеты, убегал в офис. Он работал допоздна и возвращался, когда дочь уже спала.
Девочка стала задаваться вопросом, любит ли ее папа или ее рождение просто случайность. Она не могла простить отцу, что тот никогда ее не целовал, не обнимал, не говорил ничего приятного. Или он ее стесняется, или ему интересно только, сделала ли она уроки, взяла ли в школу бутерброд.
Шло время, один день был похож на другой, пока однажды на бельевых веревках у окна ее комнаты не появился попугай. Попугай пробрался в квартиру, и девочка уговорила отца оставить его. Отец согласился и даже купил птице клетку, чтобы дочь могла держать ее в своей комнате.
Попугай стал повторять слова, которым учила его девочка, возвращаясь домой из школы. И вот однажды птица сделала нечто неожиданное. Беатрис проснулась утром и услышала от попугая: «Я тебя люблю!» Девочка удивилась и подумала, что он, наверное, подслушал это фразу в каком-нибудь из сериалов, что смотрят соседи [6] Большинство окон в испанских домах выходят в так называемое патио – внутренний дворик-колодец. В таких патио создается очень хорошая акустика, и жильцы слышат все, что происходит у соседей, вплоть до разговоров вполголоса и звона посуды.
.
На следующее утро девочка опять слышит от попугая «я тебя люблю» и очень удивляется, потому что знает, что не учила этому птицу.
После третьего утреннего «я тебя люблю» Беатрис решила разобраться. Ей казалось странным, что попугай повторял эту фразу только утром, а в течение дня говорил лишь то, чему его учила хозяйка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: