Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ

Тут можно читать онлайн Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Религиоведение, издательство Мирт, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мирт
  • Год:
    2003
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    ISBN 5–88869–156–9 (рус.) (Ч. 1) ISBN 5–88869–155–0 (рус.) ISBN 0–8308–1419–1 (англ.)
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ краткое содержание

Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

филистимляне, Суд. 13:1; Ис. 14:29

хеттеи, Быт. 23:2–20

эдомляне, Ис. 21:11

4. Города

Азот, 1 Цар.5:1

Арад, Чис. 21:1–3; Нав. 12:14; Суд. 1:16

Арпад, Ис. 10:9

Аскалон, Суд. 1:18; 14:19

Асор, Нав. 11:1; Суд. 4:2

Беф–Сан, Нав.17:16; Суд. 1:27; 1 Цар. 31:10–12

Вефиль, Нав. 8:9; Суд. 1:22–23

Вефсамис, Нав. 21:16; 1 Цар. 6:9

Вирсавия, Быт. 22:19

Гаваон, Нав. 9:3

Газа, Суд. 1:18

Газер, Нав. 10:33; 21:21

Гай, Нав. 7:2

Геф, 1 Цар. 5:8

Дамаск, 2 Цар. 8:5; Ис. 17:1

Дан, Суд. 18:29

Екрон,Суд. 1:18; 1 Цар. 5:10

Емаф, Ис. 10:9

Есевон, Втор. 2:26

Иерихон, Нав. 2:1

Иерусалим. Нав. 10:1; 2 Цар. 5:6

Кархемиш, Ис. 10:9

Кириафиарим, 1 Цар. 6:21

Лахис, Нав. 10:3; 2 Пар. 32; Мих. 1:13

Ливна, 2 Пар. 21:10

Маханаим, 2 Цар. 2:8

Мегиддон, Нав. 12:21

Михмас, 1 Цар. 13:2

Ниневия, Ион. 1

Рама, 2 Пар. 16:1

Рамоф Галаадский, 2 Пар. 18:2

Самария, 3 Цар. 16:24

Секелаг, 1 Цар. 27:6

Силом, 1 Цар. 1:3

Сихем, Быт. 12:6; 33:18–19; Нав. 24:1; Суд. 9:1

Сузы, Есф. 1:2

Тир, 2 Цар. 5:11; Ис. 23:1,3

Фирца, 3 Цар. 16:6

Халне, Ис. 10:9

Хеврон, Быт. 13:18; Чис. 13; Нав. 10:3

5. Религия

Бог всемогущий (Эл–Шаддай), Быт.17:1,2

богослужение, статья «Общие сведения» в коммент. к Пс.

божественное возмездие, Втор. 32:23–25

божественный воитель, 1 Цар. 4:3–7; статья «Общие сведения» в коммент. к Пс.

Ваал, Суд. 2:11–13

видения, Быт. 15:1

вихрь, Наум. 1:3

волшебство, Втор. 18:10

вопрошающие мертвых, Лев. 19:31; Втор. 18:11

высоты, 1 Цар. 9:12

гнев Божий, Втор. 9:28

гром, 1 Цар. 7:10

Дагон, Суд. 16:23

жертва всесожжения, Лев. 1:3,4

загробная жизнь, статья «Общие сведения» в коммент. к Пс; Ис. 14:9

землетрясение, 1 Цар. 14:15

знамения, Втор. 18:10

идолы, истуканы, Лев. 26:1; Втор. 4:15–18; Ис. 2:8; 40:19; 44:17,18

истребление Господом, Ис. 10:22,23

культ предков, Чис. 3:1; Втор. 18:11; 1 Цар. 28:8–11

культовая проституция, Втор. 23:17,18

ковчег Завета, Исх. 25:10—22

Мардук (Вил), Ис. 46:1

Милхом, 3 Цар. 11:5,7

молитва, 1 Цар. 1:13

Молох, Лев. 18:21; Втор. 18:10

монотеизм, Втор. 6:4

мудрецы и волхвы, Быт. 41:8—16

Нево, Ис.46:1

нечистота, осквернение, Лев. 12:1

новомесячия, 1 Цар. 20:5

обращение к духам умерших, 1 Цар. 28:8—11

осквернение через прикосновение к мертвому телу, Чис. 23:17,18

поклонение небесным телам, Втор. 4:19; 17:3; 4 Цар. 23:4; 2 Пар. 33:5

пост, 1 Цар. 7:6

пророк, Втор. 18:14–22

священники, Исх. 28:1; Чис. 3:7–10; 18:1–7

священный камень, Быт. 28:18,19

«священный круг», Лев. 10:10; 16:2; Чис. 18:1–7

сны, Быт. 37:5–11; 40:5–18; Втор. 13:1–5; 1 Цар. 3:3; Дан. 2:4

совет Господа, Ис. 40:13,14

толбы Ашеры, Исх. 34:13; Втор. 7:5; 12:3; Суд. 6:25

теофания, 3 Цар. 19:11—13

тук, Лев. 3:1–5

фимиам, Исх. 30:7,8; Иер. 44:18

херувим, Исх. 25:18–20

Хамос, Суд. 11:24

царственность Господа, Исх. 15:3

чародейство, Лев. 19:26; Втор. 18:10–13; Быт. 30:27

языческие ритуалы, Втор. 12:2

6. Общество и его институты

военные действия, Втор. 20:10–15

городские ворота, Быт. 34:20

дача денег в долг и ссудный процент, Исх.

22:25; Лев. 25:36,37; Втор. 15

евнухи, Ис. 56:4,5; Есф. 1:10

испытание горькой водой, Чис. 5:23,24

наемники, 2 Пар. 25:6

назначение царя, 1 Цар. 8:6

налоги, 2 Пар. 24:5

обездоленные, Исх. 22:22–24

осада, 2 Пар. 32:9; Иер. 32:24

первородство 3 Цар. 1:5,6

перепись, Исх. 30:11–16

писцы, 1 Пар. 24:6; Неем. 8:1

политические браки, Втор. 17:17; Суд. 12:8; 1 Цар. 25:39–44; 3 Цар. 11:1

постановление о рабах, Исх. 21:2—6

почтительный поклон, Быт. 43:26

рабство, Лев. 25:39–55; Втор.23:15,16; Еккл. 2:7

свитки, Иер. 30:2

судебная система, Исх. 18:13—27; Втор. 1:9–18; 16:18–20; 17

царица–мать, 3 Цар. 2:19

экзогамия (брак с чужеземцами), Езд. 9:10–12

7. Этапы жизни

бесплодие, Быт. 11:30

болезнь, Быт. 12:17

брак, Быт. 29:21–24; Втор. 22:23,25; Суд. 14:10; 15:1

вдовы, Быт. 38:1; Исх. 22:22–24

выкуп за невесту, приданое, Быт. 23:4,5

выставление мертвого тела, Нав. 8:29; 3 Цар. 16:4; 21:19; 4 Цар. 9:36; Ис. 14:19

женщины, их роль, Чис. 30:3–15

наложницы, Быт. 16:2; 25:1—4

патология, Втор. 28:15–68

полигамия, Быт. 4:19; 1 Цар. 1:2

право первородства, Втор. 21:15–17

преисподняя, Ис. 14:9

продолжительность жизни, Втор. 31:1

развод, Втор. 22:29

родословия, Быт. 5:1–32

траурные ритуалы, Быт. 37:34,35; Лев. 10:6,7; 19:28; Втор. 14:1,2; Есф. 4:1

устройство брака, Суд. 14:2

8. Разное

Ангел Господень, Чис. 22:22–35; Суд. 6:11

благословения, Чис. 6:22

большие числа, Нав. 8:3; Суд. 20:2; 2 Пар. 11:1; 13:2–20; Исх. 12:37

верблюды, Быт. 24:10,11

виноградники, Ис. 5:1–6

восстановление храма, 2 Пар. 24:4

времена года, Втор. 11:11–15

Господня земля, Лев. 25:23

день Господень, Иоил. 2:1

десятина, Чис. 18:21–32; Втор. 14:22–29

драгоценные камни, 2 Пар. 9:9

Дух Господень, Суд. 6:34,35; 1 Цар. 10:6; 11:6; 16:13,14

душа, Пс. 41:3

золото, 1 Пар. 22:14

изменение привычного порядка вещей, Иер. 4:23–26

каннибализм, Ис. 9:20

конница, Иер. 6:23

метафора ярма, Наум. 1:13

мрамор, 1 Пар. 29:2

обеты, Лев. 27:2–13; 1 Цар. 1:11

победные песни, Суд. 5:1–3

помазание/елей, Лев. 8:1–9; 1 Цар. 16:1

принцип воздаяния, статья «Общие сведения» в коммент. к Пс.

религиозный календарь, Лев. 23:1–44; Чис. 28:1–30

созвездия, Ис. 13:10; Ам. 5:8

творение, статья «Общие сведения» в коммент. к Пс.

хананейские обряды, Лев. 18:24–28

Условные сокращения

Общепринятые сокращения

а) иностранные языки

ad loc. ad locum (Lat.), at the place

Apoc. Apocrypha(l)

Aq. Aquila's Gk. tr. of ОТ, с. AD 140

b. bar/ben (Aram./Heb.), son of BM British Museum

c. circa (Lat.), about, approximately ch. (chs.) chapter(s)

D Deuteronomist

diss. dissertation

DSS Dead Sea Scrolls

eccl. Lat. ecclesiastical Latin

Ecclus. Ecclesiasticus (Apoc.)

ed. (eds.) edited by, edition, editor(s)

E.T. English translation

etal. et alii (Lat.), and others

EW English version

f.c. forthcoming

f. (fT.) and the following (verse(s), etc.)

fig. figuratively

H Law of Holiness

ibid. ibidem (Lat.), the same work

idem idem (Lat.), the same author

J Yahwist

lit. literally

L.L. Late Latin

loc. cit. loco citato (Lat.), in the place already quoted

LXX Septuagint (Gk. version of ОТ)

Масс. Maccabees (Apoc.)

mg. margin

mod. modern

MS (MSS) manuscript(s)

MT Massoretic text

n.f. neue Folge (Gen), new series

n.s. new series

NT New Testament

OE Old English

OL Old Latin

op. cit. opere citato (Lat.), in the work cited above

ОТ Old Testament

P Priestly Narrative

par. and parallel(s)

passim to be found at various places throughout the text

Pent. Pentateuch

per se by or in itself

Pesh Peshitta

Phoen. Phoenician

pl. plate (illustration)

Q Quelle (Ger.), source thought to be behind sayings of Jesus common to Mt. and Lk.

q. v. quod vide (Lat.), which see

R. Rabbi

Rom. Roman

Suppl. supplementary volume

s. v. sub verbo (Lat.), under the word

Symm. Symmachus' Gk. tr. of ОТ, 2nd century AD

Targ. Targum

Theod. Theodotion's Gk. tr. of ОТ, 2nd century AD

TR Textus Receptus

tr. translated, translation

v. (vv.) verse(s)

v.l. vario lectio (Lat.), variant reading

vol. volume

vss versions

Vulg. Vulgate

б) русский язык

акк. аккадский

англ. английский

араб. арабский

арам. арамейский

ассир. ассирийский

библ. библейский

букв. буквально

вавил. вавилонский

в., вв. век, века

ВЗ Ветхий Завет

в т. ч. в том числе

г., гг. год, годы

гл. глава

греч. греческий

дал. и далее

др. и другие

евр. еврейский

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ отзывы


Отзывы читателей о книге Джон X. Уолтон, Виктор X. Мэтьюз, Марк У. Чавалес Библейский культурно–исторический комментарий В двух частях Часть 1 ВЕТХИЙ ЗАВЕТ, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x