Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака
- Название:Мифы и легенды Ирака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2008
- Город:М.:
- ISBN:978-5-9524-3969-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Е. Стивенс - Мифы и легенды Ирака краткое содержание
В памяти иракских сказителей сохранились отголоски народного творчества шумеров, халдеев, сирийцев, персов. Колорита и экзотики добавляли в истории, которые уже имели хождение в этих местах, торговые караваны, перевозившие еврейских пленников, чернокожих рабов и невольниц из всех частей Древнего мира. Опасная ведьма-людоедка, проказливые джинны, веселый речной демон, черная тараканиха, решившая выйти замуж, и многие другие необычные, таинственные, а иногда и ужасные персонажи поражают воображение, смешат и волнуют. Они показывают, как чрезвычайно сложен орнамент быта и верований народа, живущего на территории нынешнего Ирака.
Мифы и легенды Ирака - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Затем сын купца выбрался из своего укрытия и заколол дервиша кинжалом. С этим соперником было покончено.
Потом они сняли с пояса дервиша лампу, потерли ее. И в течение одного мгновения, пока их глаза были закрыты, перенеслись в Багдад вместе с домом и всем, что в нем было.
Вот так все произошло. Вернувшись в Багдад, сын купца потер лампу и, когда явились семеро джиннов, спросил их:
– Я уничтожил двух врагов. Есть ли у меня другие враги?
– Да, – ответили джинны, – есть еще один. Он собирается убить тебя через три дня.
Джинны имели в виду третьего дервиша, самого молодого из троих, который, не найдя своего брата, предположил: «Должно быть, его убил сын купца».
Дервиш перемещался с места на место, преодолевая и минуя препятствия, долго шел, пока не пришел наконец в Багдад. Дело было летом, и сын купца проводил это время за городом в местности Карадаг. Дервиш вошел в его дом и спросил:
– Здесь ли дочь султана, жена сына купца?
Ему ответили:
– Она не покидает дом.
Тогда дервиш поинтересовался:
– Она принимает посетителей?
Ему сообщили:
– По воскресеньям сюда ходит монахиня. Кроме этой женщины, она не принимает никого.
Дервиш подождал до воскресенья и, когда увидел идущую монашку, напал на нее, убил, затем надел монашеский чепец и платье. Так он вошел в дом сына купца и постучался. Когда спросили, кто стучит, дервиш отозвался:
– Я – сестра милосердия.
Сын купца, получивший предупреждение о приходе на третий день дервиша, приготовил острый меч, настолько острый, что он разрубал любую вещь с одного удара. Этот меч свешивался с потолка. Юноша снял его и спрятался с ним за дверью.
Дочь султана любила монашку. Она быстро спустилась вниз во дворик поприветствовать гостью. Однако, прежде чем встретилась с ней, ее муж выскочил из-за двери и, увидев дервиша в обличье монашки, одним ударом отсек ему голову, которая катилась, катилась, пока не исчезла в пустыне.
– Зачем ты убил монашку? – заголосила принцесса. – Это моя подруга, я любила ее.
– Подойди и взгляни, – пригласил ее муж.
Он дал возможность принцессе убедиться, что обезглавленный труп был не женщиной, а мужчиной, переодетым в платье монашки. После этого у сына купца не осталось больше врагов, и он зажил хорошо.
И если бы твой дом был ближе,
Я бы принес тебе блюдо гороха и изюма.
Падишах и три девицы, или Кукла терпения
Однажды падишах, переодевшись, бродил по улицам своей столицы. Когда проходил под открытым окном, то его внимание привлек разговор трех девушек. Властитель остановился и стал слушать.
– Если бы меня взял в жены падишах, – говорила одна девица, – я соткала бы ему такой большой ковер, который устлал бы территорию всего его падишахства.
– Если бы меня взял в жены падишах, – молвила вторая девица, – я испекла бы ему такой большой лаваш, которым он накормил бы всю свою армию.
– Если бы меня взял в жены падишах, – сказала третья девица, – я родила бы ему двоих младенцев, головы которых украшали бы золотые и серебряные завитки.
Молодой падишах дослушал их и поинтересовался у прохожего, кто эти девицы. На следующий день послал к их отцу сватов, чтобы они попросили руки старшей дочери. Сыграли свадьбу, и, когда падишах оказался наедине с невестой, он попросил ее соткать ковер такой величины, какую она обещала. Но молодая женщина не смогла выполнить своего обещания. В наказание за хвастовство падишах сделал ее служанкой на кухне. Затем он послал сватов просить руки второй дочери. По завершении свадебных торжеств велел ей испечь лаваш той величины, о которой она говорила. Но девица не смогла этого сделать. Тогда он и ее отправил на кухню и послал сватов просить у отца сестер руки третьей дочери.
Состоялась свадьба. Девять месяцев они жили в счастье и удовольствии. После этого молодая жена родила падишаху близнецов, на голове которых росли вперемежку золотые и серебряные завитки. Как только ее сестры увидели этих чудных малышей, их обуяла ревность. Они подговорили акушерку подбросить в колыбель вместо подлинных младенцев двух кукол. Когда мать попросила показать ей младенцев, сестры сказали:
– Это не настоящие дети, это – куклы, – а акушерке велели поместить настоящих младенцев в деревянный ящик и бросить его в реку Тигр, что она и сделала.
Когда падишах увидел кукол и узнал, что этот позор на него навлекла жена, он пришел в ярость и велел закопать жену по грудь рядом с дверью его дома. Каждый прохожий должен был бросить в нее камень и плюнуть ей в лицо. Повеление было выполнено.
На берегу реки неподалеку от города жил вместе с женой рыбак. Он служил падишаху и каждый день доставлял во дворец рыбу. Остальной же улов продавал на рынке.
Однажды, когда рыбак тащил сети, улов показался ему чересчур тяжелым. Увидев в сетях ящик, он оставил его в реке, испугавшись, что в нем мог прятаться див. Когда же рыбак сообщил о происшествии жене, та пошла с ним к реке и велела ему снова тащить сеть.
– Может, в ящике сокровище, – предположила она.
Они вытащили ящик, принесли его в хижину, а открыв, увидели двоих младенцев, прекрасных как ангелы. На головах малышей росли вперемежку золотые и серебряные завитки. Рыбак и жена обрадовались, поскольку собственных детей не имели. Женщина кормила малышей и растила как своих собственных детей.
Падишахже, наказав третью жену, вернул с кухни двух ее сестер и жил с ними, простив им хвастовство. Однажды он отправился в заморское путешествие и спросил жен, какие подарки им привезти. Старшая сестра попросила платье, украшенное жемчужинами, вторая – бриллиантовое ожерелье.
Потом они добавили:
– Раз ты спрашиваешь о том, что нам привезти по возвращении, спроси об этом и нашу сестру, которая наполовину закопана рядом с дверью.
– Почему я должен ее спрашивать? Она одурачила меня, – напомнил падишах, – навлекла на меня позор.
– Не важно, она – тоже твоя жена и наша сестра, спроси у нее, что она хочет.
Падишах спросил и третью сестру:
– Что привезти тебе по возвращении из моего путешествия?
Третья сестра ответила:
– Ничего мне не надо, только пусть твое путешествие окончится благополучно и ты вернешься в счастье и радости.
– Нет, – возразил он, – ты должна пожелать чего-нибудь для себя.
Тогда она попросила:
– Привези мне Куклу терпения и Нож терпения, которые есть в той стране, куда ты отправляешься. Если забудешь об этом, твой корабль не сдвинется с места.
Падишах отправился в дальнюю страну и, когда закончил там дела, велел торговцам этого края доставить ему платье, украшенное жемчужинами, и бриллиантовое ожерелье. Затем сел на корабль и велел капитану отправляться на родину. Капитан повиновался, приказал поставить паруса и выйти в море. Но корабль не смог сдвинуться с места. Капитан подошел к падишаху и объяснил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: