Владимир Ткаченко-Гильдебрандт - Загадочная шкатулка герцога де Блакаса
- Название:Загадочная шкатулка герцога де Блакаса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Велигор
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-88875-440-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Ткаченко-Гильдебрандт - Загадочная шкатулка герцога де Блакаса краткое содержание
“Загадочная шкатулка герцога де Блакаса” — первая книга в серии “MYSTERIUM BAPHOMETIS: ТАЙНАЯ ДОКТРИНА ОРДЕНА ХРАМА”, начало выхода которой было приурочено к 700-й годовщине казни последнего великого магистра тамплиеров Якова де Моле.
Загадочная шкатулка герцога де Блакаса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
(148) Haeres., 52.
(149) “Ad eos vaporandos et fovendos”.
(150) “Manichaei nudi viri et mulieres in ecclesiis suis congregatur ad imitationem Adami et Hevae” (Anast., Sin. Contempt. In Henaem., 1. VII; Beaus., t. 2, p. 733).
(151) “Inquinatissima esse ista membra Dei vestri et ob hoc magna purgatione indigere fatemini” (St Aug., cont. Faust., lib. 23, c. 98).
(152) “Tanta earn purgantes diligentia ut se nec ab hac tam horrenda cibi turpitudine abstineant” (id., de Haeres., 46).
Святой Епифаний, латинский перевод которого я здесь даю, так заставляет себя говорить об избранных или совершенных среди манихеев:
“Vim illam quae in menstruis ас semine, animam esse quam collectam cornedimus, unde cum carnibus oleribus aut pane aut alio quopiam vescimur, bene de creatis rebus meremur, dum ex his omnibus animam corrogamus ac nobiscum in coelum evehimus. Caeterum eamdem inesse putant animalibus et bestiis et piscibus et serpentibus animam quae hominibus insit, nec non et oleribus et arboribus ac germinibus infusam” (St Epiph., Haeres., 26, II).
(153) St Aug., de Haeres., 46; id. de Natura boni, contr. Manich., c. 45; Beaus., t. 2, p. 747.
(154) “In quae haeresi Manichaeorum lex mendacium, diabolus religio, sacrificium turpido” (Leo, sermo V).
Святой Филастр пошел дальше в написании портретов, как мог бы выразиться Монтень:
“Manichaei daemonia colentes, elementa adorantes, Deorum Dearumque nomina ut Pagani invocantes, et masculos foeminas quasdam esse dicentes et utriusque naturae participes et nefandae turpitudini servientes” (Philastri Episcopi Brixenensis liber Haeresibus), 14, BB. Pat.
(155) “Tibricae igitur ad Armeniam legationis obeunde causa apud Paulicianos diu moratus, saepe disputando cum illis sum congressus, illorumque arcana omnia per catholicos etiam ibi degentes curiose investigavi, etc” (Petri Siculi Hist, de Manich. BB. Pat., p. 754).
(156) Ischas (греч.), инжир (Diet, de Planche); Страбон (liv. XIII) говорит, что есть в Антиохии на Меандре вид инжира, который называется ишас.
Среди фруктов манихеи особое значение придавали инжиру (фиге). Они считали, что в его сочности, приятном аромате и блистании цвета содержалось большее изобилие частей небесной субстанции, чем в других фруктах: “Ex ipso coloris nitore, inquiunt, et odoris jucunditate et saporis suavitate manifestum est” (St Aug., de Morib. Manich., cap. 16). Таким же образом и арбузы, как они утверждали, полны божественных сокровищ (Beaus., t. 2, p. 727).
Много комментариев было сделано филологами относительно выражения показать кому-нибудь фигу. Любопытно, не было ли благодаря аллюзии происхождение этого выражения манихейским?
(157) То, что выходит из тела, манихеи рассматривали только как существующее для приготовления муки, чтобы не умирать: “Et oportet hoc solum vivat ex carne quod farina, ne moriatur, excipitur” (St Aug., de Haeres., 46).
(158) “Quomodo lugentem nisi Deum suum captum et ligatum donee solvatur et evadat, ex quandam tarnen parte decurtatus, quae in globo tenebrarum a pâtre ligabitur et non lugebitur”.
“Perversa lex Manichaeorum, — добавляет по поводу этих слез Святой Августин (cont. Faust., lib. 22. c. 30), — ne Deo eorum, quem, ligatum in omnibus seminibus plangunt, etc”.
(159) Вольф, перевод книг Фотия, стр. 42.
(160) Можно приводить только по-гречески или на латыни определенные фрагменты, касающиеся наиболее эксцентрических мистерий.
Так, Святой Кирилл добавляет: “Я боюсь говорить, в чем они смачивают инжир, который затем предлагают несчастным, всегда готовым осквернить этим свой язык и свои уста”.
Текст греч. *** (Стр. 43)
Вот версия Петра Сицилийского: “Balneas illorum et lavationes пес apud viros пес foeminas audeo prodere: nec audeo fari in quo mariscam (figue) intingant miserisque praebeant: per communia tantum signa res ostendatur: viri quasi quae per insomnia eveniant, foeminae per menses…. vere enim ora inquinamus dum haec pronunciamus. Non Graeci his sunt foediores, non sunt tarn impii Judaei, non scortatores tarn impuri. Scortator enim una hora libidinem explet, factique mox poenitens, tanquam pollutus, balneas optât et flagitii turpitudinem agnoscit. Manichaeus autem haec palam velut in altari, ut existimat, facit, et linguam simul et os conspureat” (Peter de Sic., loc. jam cit.)
(161) Фрагмент Святого Епифания начинается так:
Текст греч. *** (Стр. 43)
(St Epiph., Haeres., 26, р. 87 de l’ed. De H. Valois, Cologne, 1782)
Тем не менее, то же самое обвинение было воспроизведено против катаров-альбигойцев. Вот его несколько характерных черт: “Spurcissimo concubitu infans generatus in medio eorum in igne cremabatur; cujus cinis tanta veneratione colligebatur atque custodiebatur ut Christiana religiositas corpus Christi custodire solet… Inerat enim tanta vis diabolicae fraudis in ipso cinere, ut quicumque de praefata haeresi imbutus fuisset, et de eodem cinere, quamquis sumendo parum praelibavisset, vix unquam postea de ea-dem haeresi gressum mentis ad vitam veritatis dirigere valeret” (Gesta Synod. Aurelian., 605; Ademari Chronicon 159, chez D. Boquet, Rec. des Hist, de France, t. X).
Пселл (de Operatione daemonum) рассказывает тот же факт и добавляет, что такое же обвинение существовало против богомилов; но, по словам Пселла, казалось, что этот отвратительный хлеб представлял собой прелесть, оценивавшуюся непреодолимой, чтобы привлечь к их доктрине тех, кого они называли еретиками.
Я не хочу завершить это примечание, не дав фрагмент из Святого Епифания, где этот отец описывает омерзительную Пасху так называемых чистых гностиков (та же самая секта, что и николаиты). Аанный фрагмент подтверждает то, что я сказал с самого начала этого труда о родстве гностицизма и манихейства.
Текст греч. (Стр. 44)
(162) St Aug., de Haeres., 46.
(163) Libi ad excipiendum et commiscendum concumbentium semen farina substemitur (St Aug., de Haeres., 46).
(164) Id., ib.
(165) St Aug., de Haeres., 46. По словам Тиллемона (Mémoires eccl., t. 4, p. 396), Святой Епифаний, кажется, отмечает секту маттариев или наттериев, когда говорит, что манихеи укладывались спать на тростниках или камышах в память смерти Манеса. Эти маттарии приписывали самые большие преступления ветви своей секты, называвшейся катаристами.
(166) Solent Manichaei scripturas Veteris Testamenti irridere (St Aug., de Genesi, cont. Manich., lib. 1, c. 2).
Они отвергали весь Ветхий Завет и одну часть Нового Завета: они считали, что посредством пророков, говорил один из князей тьмы (Hist, du pontif De St Leon, par le P. Maimbourg).
“Ветхий Завет, — говорил Фавст, — мной не рассматривается. Он мне не обещал земли Ханаанской; и когда бы даже хотели дать мне это наследство, я его не пожелаю после счастливого обетования царства небесного и вечной жизни, данного мне Иисусом Христом в Новом Завете” (St Aug., cont Faust., lib. 4,1; de Beaus., t. 1, p. 275).
(167) Тирбон в своем откровении к Архелаю признался святому епископу:
“Манес мне не раскрыл имен, которые призывают только семь избранных; но что касается Саваофа, который великий и почитаемый среди вас, то имя ему — презрение, ибо учитель говорит, что это естество человека (physis) (греч.) и отец вожделения”. Итак, слово physis (греч.) означает здесь и у авторов естественные части двух полов” (Acta disput. Archel. - De Beaus., 1.1, p. 247).
Святой Епифаний скажет, ведя речь о герклеонитах: “Sacrum illud ас venerandum apud vos Sabaoth nomen, ipsam esse dicunt hominis naturam cupiditatisque patrem” (St Epiph., Haeres., 66, c. 30, et edition de Cologne, 1682, trad, du Petau, 1.1, p. 229).
(168) Saklan archonta tys pardeias (греч.) (St Epiph., Haeres., 26, 10, p. 91). Саклас являлся активным началом, тогда как Неброд (Немврод) пассивным началом у манихеев (Beaus., t. 2, p. 406). (Стр. 46)
(169) Tollius Anath. - Cotelier, PP. - Beausobre, t. 2, p. 405.
“Hominem non a Deo formatum esse dicunt sed a principe materiae, quem Saclam nommant Evam similiter a Sacla et Nembrod factam esse” (Theodoret, Haeret. fab., lib. 5, c. 9, et lib. 1, c. 26).
“Adamum et Evam ex parentibus fumi asserunt natos: pater eorum nomine Saclas” (St Aug., de Haeres., 46).
Чтобы поддерживать то, что человек пребывает под владычеством злого начала манихеи противопоставляют своим оппонентам слова Святого Иоанна (VIII, 44): “Vos ex pâtre diabolo estis, et desideria patris vestri facere vultis”. Они утверждают, что эти слова Святого Иоанна сокрушают слова Книги Бытия (I, 26): “Faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram”. Следовательно, манихеи всегда имели фрагмент из Священного Писания для противопоставления христианам, что и сделало эту секту столь опасной и, порой, привлекательной для самих христиан.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: