Альманах «Знак вопроса» - Знак вопроса, 2003 № 03
- Название:Знак вопроса, 2003 № 03
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Знание
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-07-002967-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альманах «Знак вопроса» - Знак вопроса, 2003 № 03 краткое содержание
Для массового читателя. * * * empty-line
6 cite
© znak.traumlibrary.net 0
/i/51/663651/i_001.png
Знак вопроса, 2003 № 03 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что же касается арахотов, то они получили свое имя по реке Пясина. Древние индийцы ее называли Араке. В «Упанишадах», древнейшем индийском памятнике, упоминаются два океана в мире Брахмана: Нья и Ара. Нья — это озеро Пясино. Старое название сохранил хр. Ньяпаи, т. е. «Голова (озера) Нья», а Ара — это море, окружающее Полярную ось. «Ара» и значит «спица (колеса)». Предки якутов тоже знают море Араат. Глагол «акс» на санскрите означает «достигать, наполнять» и т. п. Значит, Араке — «река, достигающая моря Полярной оси». Жителями побережья этой реки и являлись арахоты.
Какие только реки ни называли Араксом: и современный Араке, и Яксарт, и Сыр- и Аму-Дарью, и Узбой, и даже низовья Волги. Но ни одна из них не отвечает полностью описаниям древних авторов. В частности, Геродот уверяет, в дельте Аракса жители носили шкуры тюленей. Можно не сомневаться, что в дельте Пясины так и было. Мое предположение поддерживает и Страбон, который сообщает, что Аракс впадает большей частью рукавов в море, лежащее на севере.
Итак, Александр с берегов Северного Ледовитого океана, от гипербореев, двинулся к Араксу-Пясине. Для этого ему пришлось перевалить через Кавказ (все ту же Быррангу). Двигаться было чрезвычайно трудно. Арриан пишет: «Войско истомилось, проходя по этим землям: лежал глубокий снег и не хватало еды». Пришлось молодому полководцу остановиться в Драбсаке. Наверное, лагерь был организован в верховьях Верхней Таймыры, где есть р. Дербабигай и оз. Дерба. «Дерб» по-арабски — «горный перевал, проход, вход, ущелье». Очень похоже, что в том месте, где Верх. Таймыра пробила себе узкое ущелье в горах Бырранга, располагался таймырский Дербент. Когда жители Таймыра прибыли в Малую Азию, там, в Ликаонии они тоже построили значительный укрепленный населенный пункт и назвали его тоже Дерба.
То, что Дербент располагался в ущелье Верх. Таймыры, подтверждает и речка Фалабигай, немного севернее впадающая в Таймыру: ведь одним из названий Дербента было Филян. Вот здесь-то и находился Гекмитрон Плиния Ст.
В этом месте бушевали такие страсти, какие Шекспиру и не снились. Гидронимы Дерба и Дербабигай, Дяра и Дярга вопиют к нам о том, что здесь находились владения могучей и ужасной сирийской богини Деркето. Эта северная красавица соблазнила молодого сирийца, родила от него дочку, мужа убила, дочку выбросила в пустынном месте, а сама бросилась в озеро и превратилась в полурыбу-полудеву.
Причину подобного поведения нам помогут выяснить якутские олонхо. Предки якутов знали эту деву-соблазнительницу по имени Кыыс Туйгун. Певцы олонхо не знали, что имя этой богатырской девы говорящее, но на эвенкийском языке. Кыыс — слово якутское и означает «богатырка», а в общем ее имя переводится как «Богатырка, кричащая при эпилептических припадках». Мы даже можем себе представить, как она «ухаживала» за молодым сирийцем:
Не давая
Опомниться шаманам и шаманкам,
Кыыс Туйгун
Богатыря схватила
За основанье крепкой-толстой шеи
И, девять раз хвостом
обвившись рыбьим,
Все дальше увлекала-уносила
В ту преисподнюю,
Страшней которой нет.
Естественно, подобная «красавица» не могла остаться незамеченной и в греческом мифе. Это полуженщина-полузмея, Ехидна. Ее необузданный характер настолько пугал олимпийских богов, что они поселили ее «от себя в отдаленье». Устроилась эта дама в мрачной пещере, в Аримах, т. е. в столице аримаспов, которых посещал Александр Македонский.
Аримы… Этот город оставил след в мифологии многих народов. В Библии слово «арим» используется как множественное число от «ир» — «город». В Священном писании названия населенных пунктов часто даются во множественном числе. А вот в Коране этот же пункт назван Ирам, «многоколонный Ирам». Но этот город имел еще одно очень знакомое нам название. Как-то уже в Средиземноморье распространилась молва, «будто издалека, от гипербореев, пришло войско и захватило греческий город Рим, лежащий где-то в тех краях, на берегу Великого моря». Видимо, в руки античных историков попали материалы о том, как Аполлон, возглавлявший гипербореев, захватил находящееся неподалеку святилище, убив Дельфиния Пифона. Меня совсем не удивляет, что город, находившийся у захода в ущелье, назывался Рим. Ведь «ри-ма» и значит «трещина, щель, лазейка, выход» (лат.). Да и эвенки близким по звучанию словом «эрэ» называли дно и подошву горы.
Неподалеку от Арим обосновался и другой страшный змей Тифон. Он родился в Корикийской пещере. По-видимому, эта пещера находилась западнее Арим, в горах Белый Камень, из которых вытекает речка Коруалахбигай. Этот злодей осмелился восстать против самого Зевса и других олимпийских богов, которые так испугались, что, приняв вид различных животных, бежали до самого Египта. Потом, правда, одумались, Зевс пустил в ход свой кремневый серп, которым в юности оскопил отца-Крона, Тифон бежал на г. Касий, на север Сирии, т. е. к родной Корикийской пещере на речке Коруалахбигай. Зевс продолжал его преследовать. Пришедший в себя Тифон отобрал у него серп и вырезал у царя богов сухожилия, которые отдал на сохранение своей змеехвостой сестре Дельфине.
Но ведь змеехвостая Дельфина эта и есть Ехидна. Значит, она была Тифону не только женой, но и сестрой. Не вдаваясь в подробности, поспешу вас успокоить: в конечном счете Зевс победил Тифона и завалил его горой.
Не дает мне покоя мысль, что тем же прозвищем, что и сестра-жена Тифона, звался еще один змей, Дельфиний Пифен, убитый Аполлоном в борьбе за Дельфийское прорицалище. Похоже, что эта «сладкая парочка» носила это имя потому, что в этих местах находился Дельфийский оракул, которым они владели, пока его не отобрал Аполлон. Попробую предположить, где находилось это святилище. В малоазиатской Сирии был священный город — Гиераполь, который раньше назывался Бамбика, а западнее Верх. Таймыры, в самой восточной части гряды Хенка-Бырранга, рядом с оз. Пемпил, возвышается одноименная гора, немного севернее которой как раз и протекает речка Фалабигай. Похоже, что Пемпил это и есть Бамбика и что святилище находилось именно здесь. Топоним Пемпил по-гречески означает «Ворота жертвенной лепешки». Речь явно идет об ущелье, где приносились жертвы.
Название хребта, в восточной оконечности которого находилось святилище Хенка-Бырранга, навевает приятные воспоминания. Первая часть этого омонима эвенкийская. «Хэнгкэ» — это и «слово», и «язык, речь», и даже «пение птиц». В общем, это место связано с молитвами и пророчествами. Для нас особенно важно последнее значение этого слова. Оно вызывает в памяти рассказ Элиана, относящийся ко времени, когда Аполлон победил Пифона и стал владыкой Дельфийского святилища. Пришел сюда солнечный бог не один, а с любимыми гипербореями, которые и организовали в этом святилище все необходимое для службы. Гипербореи Пагас и Агией построили великолепный храм сферической формы, а первым пророком Аполлона стал гиперборей Олен, сочинивший первую эпическую песнь. Богослужение в храме проводили сыновья Борея. После этого неудивительно, что гипербореи стали называться дельфами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: