Питер Франкопан - Шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий
- Название:Шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-95706-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Франкопан - Шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий краткое содержание
Вы увидите, что история развивалась совсем не так, как мы привыкли изучать в школе. Так, столетия назад интеллектуальные центры мира, «Оксфорды» и «Кембриджи», «Гарварды» и «Йели», находились не в Европе, а в городах Средней Азии, куда и съезжалась вся просвещенная молодежь в поисках успеха.
Шелковый путь. Дорога тканей, рабов, идей и религий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В ключевых городах, в том числе и в Кабуле, были расположены крупные конные рынки. Быстрее всех остальных благодаря близости к Гиндукушу развивался город Дели. По мере того как росла торговая значимость города, вместе с ней увеличивалась и значимость его правителей [999] J. Gommans, Mughal Warfare: Indian Frontiers and Highroads to Empire, 1500–1700 (London, 2002), р. 116.
. Вскоре большой толчок для развития получила текстильная промышленность, которая находилась под тщательным присмотром правителей моголов. Произведенные здесь материалы высоко ценились по всей Азии и за ее пределами [1000] D. Washbrook, ‘India in the Early Modern World Economy: Modes of Production, Reproduction and Exchange’, Journal of Global History 2 (2007), рр. 92–93.
.
Это было незадолго до того, как могущественное государство расширилось, используя свои финансовые мускулы, чтобы подчинить один регион за другим и объединить их в единое целое. В ходе XVI века Бабур, а затем и его сын Хумаюн и внук Акбар I осуществили драматическую экспансию империи Великих Моголов, которая к 1600 году простиралась от Гуджарата на западном побережье Индии до Бенгальского залива и от Лахора в Пенджабе в глубь Центральной Индии.
Это не было завоевание ради завоевания. Это, скорее, было правильное использование сложившейся ситуации для захвата городов и регионов, обещавших щедрую прибыль, которая могла бы усилить новую, формирующуюся империю. Как отметил один португальский иезуит в письме в свой орден, завоевание Гуджарата и Бенгалии, где было полно шумных городов и прибыльных налоговых баз, сделало Акбара хозяином «жемчужин Индии» [1001] Письмо Дуарте де Санде, in Documenta Indica , ed. J. Wicki and J. Gomes, 18 vols (Rome, 1948–1988), 9, р. 676.
. Каждое новое прибавление обеспечивало центр дополнительной мощью, которая давала добавочный импульс для дальнейшего расширения.
Моголы принесли новые идеи, предпочтения и стили. Миниатюрная живопись, которой долгое время благоволили монголы и Тимуриды, теперь находилась под покровительством новых правителей, которые собрали мастеров со всего мира, чтобы создать процветающую школу изобразительного искусства. Кроме того, в моду вошли борьба и голубиные гонки – излюбленные развлечения в Центральной Азии [1002] R. Foltz, ‘Cultural Contacts between Central Asia and Mughal India’, in S. Levi (ed.), India and Central Asia (New Delhi, 2007), рр. 155–175.
.
На архитектуру и садовый дизайн сильно повлияли прекрасные здания и ландшафты Самарканда. Вскоре такой стиль можно было встретить по всей империи. Результаты мы видим и по сей день. Великолепная гробница Хумаюна – это не только шедевр дизайна эпохи Тимуридов, построенный архитектором из Бухары, но и свидетельство наступления новой эры в истории Индии [1003] M. Subtelny, ‘Mirak-i Sayyid Ghiyas and the Timurid Tradition of Landscape Architecture’, Studia Iranica 24.1 (1995), рр. 19–60.
. Были введены новые стили озеленения, которые объединяли постройки с окружающим их ландшафтом. В этом стиле наблюдалось большое влияние практик и идей из Центральной Азии [1004] J. Westcoat, ‘Gardens of Conquest and Transformation: Lessons from the Earliest Mughal Gardens in India’, Landscape Journal 10.2 (1991), рр. 105–114; Ruggles, ‘Humayun’s Tomb and Garden: Typologies and Visual Order’, in А. Petruccioli (ed.), Gardens in the Time of the Great Muslim Empires (Leiden, 1997), рр. 173–186. О влиянии Центральной Азии см., главным образом, M. Subtelny, ‘A Medieval Persian Agricultural Manual in Context: The Irshad al-Zira ʿ a in Late Timurid and Early Safavid Khorasan’, Studia Iranica 22.2 (1993), рр. 167–217.
. Город Лахор стал знаменит своими памятниками и тщательно спланированными открытыми пространствами [1005] J. Westcoat, M. Brand and N. Mir, ‘The Shedara Gardens of Lahore: Site Documentation and Spatial Analysis’, Pakistan Archaeology 25 (1993), рр. 333–366.
. Имея в распоряжении огромные ресурсы, моголы преобразовали империю по своему вкусу. И сделали это с невероятным размахом.
Потрясающий город Фатехпур-Сикри, построенный во второй половине XVI века в качестве новой столицы, дает представление о имеющихся ресурсах и имперских устремлениях правящего дома. Изысканные дворцы из красного песчаника, построенные в эклектичном стиле Персии, Центральной Азии и Индии, создают прекрасный ансамбль. Здесь правитель мог принимать посетителей, у которых не должно было остаться и тени сомнения о его могуществе [1006] M. Brand and G. Lowry (eds), Fatephur Sikri (Bombay, 1987).
.
Самый известный памятник, свидетельствующий об огромном богатстве, в основе которого лежали средства, поступающие из Европы, – мавзолей, построенный Шах-Джаханом в начале XVII века для его жены Мумтаз.
В память о ней Шах-Джахан раздал огромное количество еды и денег бедным. Как только подходящее место для захоронения было выбрано, миллионы долларов в пересчете на современные деньги были потрачены на сооружение величественного здания под куполом, а затем еще миллионы – на золотой экран и купола, украшенные эмалью самого высокого качества и большим количеством золота. По обе стороны от мавзолея поставили павильоны с великолепными куполами, вокруг которых были разбиты сады. Для поддержания комплекса в должном виде в будущем должны были использоваться доходы близлежащих рынков [1007] The Shah Jahan Nama of ʿ Inayat Khan , ed. and tr. W. Begley and Z. Desai (Delhi, 1990), рр. 70–71.
.
Для многих Тадж-Махал – самый романтичный памятник в мире, потрясающая демонстрация любви мужа к жене. Но помимо этого он является свидетельством расширения международной торговли, которая принесла правителю моголов такое богатство, что он был в состоянии создать такой прекрасный символ супружеской любви. Возможность творить Тадж-Махал была обусловлена сдвигом в мировой оси: слава и богатство Европы и Индии обеспечивались за счет Северной и Южной Америки.
Можно провести изящную параллель между щедрым выражением печали Шах-Джахана по его почившей жене и тем, что произошло на другом конце света незадолго до этого. Империя майя тоже процветала до прихода европейцев. «Тогда не было болезней, у них не ныли кости, не было лихорадки и никогда не возникало ни оспы, ни жара, ни чахотки. В то время жизнь людей была упорядочена. Все изменили прибывшие иностранцы. Они привезли с собой постыдные вещи», – рассказывал один из авторов вскоре после этого [1008] J. Hoil, The Book of Chilam Balam of Chumayel , tr. R. Roys (Washington, DC, 1967), рр. 19–20.
. Золото и серебро, которое забрали из Северной и Южной Америки, оказались в Азии. Именно это позволило построить Тадж-Махал. Есть определенная доля иронии в том, что один из символов Индии стал результатом страданий «индийцев», живущих на другой стороне света.
Континенты теперь были соединены друг с другом при помощи золота и серебра. Это сподвигло многих искать удачу в новых землях: к концу XVI века английский путешественник, посетивший остров Ормуз в Персидском заливе, писал, что город был полон «французов, фламандцев, немцев, венгров, итальянцев, греков, армян, назарян, турков и мавров, евреев и язычников, персов и московитов» [1009] Письмо Джона Ньюбери, in J. Courtney Locke (ed.), The First Englishmen in India (London, 1930), р. 42.
. Зову Востока было сложно сопротивляться.
Интервал:
Закладка: