Павел Рассохин - 700 английских пословиц и поговорок. From A to Z

Тут можно читать онлайн Павел Рассохин - 700 английских пословиц и поговорок. From A to Z - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая научная литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Павел Рассохин - 700 английских пословиц и поговорок. From A to Z краткое содержание

700 английских пословиц и поговорок. From A to Z - описание и краткое содержание, автор Павел Рассохин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пословицы и поговорки любого народа, как правило, очень емко отражают его юмор, быт и менталитет. Для людей, изучающих английский язык как иностранный, данная книга окажется невероятным источником устойчивых фраз и речевых оборотов, которыми славится английский юмор и сами жители туманного Альбиона. (Рассохин П. А.)

700 английских пословиц и поговорок. From A to Z - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

700 английских пословиц и поговорок. From A to Z - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Рассохин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Beware of a silent dog and still water

Берегись молчащей собаки и тихой воды. Ср. В тихом омуте черти водятся. Где река глубже, там она шумит меньше. Не бойся собаки брехливой, бойся молчаливой. Тих, да лих; криклив, да отходчив.

Bind the sack before it be full

Завяжи мешок прежде, чем он доверху полон. Ср. Во всем надо знать меру. Знай во всем меру.

Birds of a feather flock together

Птицы одного оперения собираются вместе. Ср. Масть к масти подбирается. Рыбак рыбака видит издалека.

Blind men can judge no colours

Слепые о красках судить не могут. Ср. Слепой курице всё пшеница.

Blood is thicker than water.

Кровь гуще годы (т. е. узы кровного родства сильнее других уз). Ср. Свой своему поневоле брат. Свой дурак дороже чужого умника. Свое дитя и горбато, да мило.

Borrowed garments never fit well

Чужая одежда никогда хорошо не сидит. Ср. Чужая корка рот дерет. Чужая одёжа – не надёжа.

Brevity is the soul of wit

Краткость – душа остроумия. Ср. Коротко и ясно, оттого и прекрасно. Не то мудрено, что переговорено, а то, что недоговорено. Краткость – сестра таланта.

Burn not your house to rid it of the mouse

He сжигай своего, дома, чтобы избавиться от мышей. Ср. Осердясь на блох, да и шубу в печь.

Business before pleasure

Сначала дело, потом развлечения. Ср. Делу время, потехе час. Сделай дело, гуляй смело.

By doing nothing we learn to do ill

Ничего не делая, мы учимся дурным делам. Ср. Праздность (безделье) – мать всех пороков. На безделье всякая дурь в голову лезет.

By hook or by crook

He крюком, так крючком. Ср. Не мытьем, так катаньем. Не скоком, так боком. Всеми правдами и неправдами.

By the street of ’by-and-bye’ one arrives at the house of «Never’

По улице «Вот-вот» попадешь в дом «Никогда». Смысл: мешканьем ничего не добьешься.

Calamity is man’s true touchstone.

Несчастье – лучший пробный камень для человека. Ср. Человек познается в беде.

Care killed the cat.

Забота убила кошку. Ср. Беды да печали с ног скачали. Не работа старит, а забота. Кручина иссушит и лучину. Морских топит море, а сухопутных – горе.

Catch the bear before you sell his skin

Прежде поймай медведя, а потом продавай его шкуру. Ср. Не убив медведя, шкуры не продавай. Не дели шкуру неубитого медведя.

Caution is the parent of safety

Осторожность – мать безопасности. Ср. Береженого и бог бережет.

Charity begins at home.

Милосердие (благотворительность) начинается у себя дома. Ср. Своя рубашка ближе к телу.

Cheapest is the dearest.

Дешевое дороже всего обходится. Ср. Дешевое доводит до дорогого. Дешево, да гнило, дорого, да мило. Дешевой покупке не радуйся.

Cheek brings success

Самоуверенность приносит успех. Ср. Смелость города берет. Успех неразлучен с храбрым.

Children and fools must not play with edged tools

Дети и дураки не должны играть острыми инструментами.

Children are poor men’s riches.

Дети – богатство бедняков. Ср. На что и клад, когда дети идут в лад.

Choose an author as you choose a friend

Выбирай писателя так, как выбираешь друга.

Christmas comes but once a year, (but when it comes it brings good cheer).

Рождество раз в год бывает, но когда оно приходит – с собой веселие приносит. Смысл: праздник бывает не каждый день.

Circumstances alter cases

Все зависит от обстоятельств. Ср. Наперед не загадывай.

Claw me, and I will claw thee

Похвали меня, и я похвалю тебя. Ср. Кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку. Услуга за услугу. Рука руку моет.

Cleanliness is next to godliness

Чистоплотность сродни праведности. Ср. Чистота – лучшая красота.

Company in distress makes trouble less

Когда есть друзья по несчастью, и несчастье меньше. Ср. На миру и смерть красна.

Confession is the first step to repentance

Признание – первый шаг к раскаянию. Ср. Кто сознался, тот покаялся. Признание – сестра покаяния. Повинную голову меч не сечет.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Рассохин читать все книги автора по порядку

Павел Рассохин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




700 английских пословиц и поговорок. From A to Z отзывы


Отзывы читателей о книге 700 английских пословиц и поговорок. From A to Z, автор: Павел Рассохин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x