Татьяна Кулагина - Развитие познавательной самостоятельности будущих экономистов в обучении иностранному языку
- Название:Развитие познавательной самостоятельности будущих экономистов в обучении иностранному языку
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент БИБКОМ
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Кулагина - Развитие познавательной самостоятельности будущих экономистов в обучении иностранному языку краткое содержание
Развитие познавательной самостоятельности будущих экономистов в обучении иностранному языку - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С позиции общей теории деятельности процесс перехода учебной деятельности в профессиональную происходит в наибольшей мере за счет трансформации учебных (познавательных) мотивов в профессиональные. Мотив порождает деятельность. Проблемы трансформации мотивов в контекстном обучении рассмотрены в исследованиях Н.А. Бакшаевой [18]. Было выявлено, что в контекстном обучении создаются объективные психолого-педагогические условия для взаимосвязанного и взаимообусловленного развития познавательных и профессиональных мотивов за счет сдвига предмета осуществляемой деятельности на побочный продукт, который возникает помимо поставленной основной цели, неосознанно. Проникая во внутренний план сознания, он становится дополнительным косвенным результатом деятельности: когда предмет познавательной деятельности – учебная информация – проецируется на содержание деятельности специалиста, превращаясь затем в средство работы с этим содержанием, возникает побочный продукт учебной деятельности – знания о предмете реальной практической деятельности [18].
Таким образом, в контекстное обучение предполагает перенос предмета познания как основной цели и мотива учебной деятельности на предмет профессиональной деятельности. Одновременно происходит взаимная трансформация познавательных и профессиональных мотивов: профессиональные мотивы развиваются на основе познавательных и наоборот. В теории контекстного обучения не предлагается дифференциация деятельности на учебную и профессиональную: они рассматриваются как единая учебная деятельность студентов, содержащая черты как учебной, так и профессиональной деятельности в развитии. В этой связи учебный предмет должен проектироваться как предмет учебной деятельности студентов по усвоению знаний в формах, соответствующих деятельности специалистов, а не как процесс передачи основ наук. Основополагающими в проектировании предмета учебной деятельности являются следующие требования:
– учащийся активно воздействует на предмет изучения, который превращается постепенно из учебного в профессионально значимый;
– структура и функции реальной предметной деятельности, отраженные в модели специалиста, задают системообразующий контекст содержания не только отдельных учебных дисциплин, но и всей подготовки специалиста в вузе.
При проектировании содержания контекстного обучения иностранному языку исходят как из логики научной дисциплины, так и логики деятельности специалиста. Научное содержание должно излагаться сквозь призму специализированной деятельности, создающей контекст изложения, что позволяет, с одной стороны, избежать формализма, с другой – не снизить фундаментальность обучения. Отправной «точкой» является модель специалиста, в которой отражены различные стороны производственной деятельности и рассматриваются его функции в решении различных производственных задач. По мнению А.А. Вербицкого, «важно, чтобы преподаватель исходил не из частного фрагмента содержания, а из целостной модели будущей профессиональной деятельности специалиста и целостной же педагогической модели его подготовки» [50]. Следовательно, источниками проектирования содержания контекстного обучения являются: научная информация как ориентировочная основа деятельности, и также модель специалиста как основа проектирования методов обучения и форм учебной деятельности студентов.
Важно подчеркнуть, что профессиональный контекст рассматривается в теории А.А. Вербицкого как смыслообразующая категория, оказывающая непосредственное влияние на овладение реальной предметной деятельностью посредством придания ей личностного смысла, то есть как система внутренних и внешних условий поведения и деятельности человека, влияющая на восприятие, понимание и преобразование субъектом конкретной ситуации, придающая смысл и значение этой ситуации как в целом, так покомпонентно.
Смыслообразующее влияние контекста профессиональной деятельности на учебную проявляется в осознании студентами целей и задач учебной деятельности как целей и задач будущей специальности, и, соответственно приводит к возникновению личностного смысла в обучении. Поскольку познавательная деятельность студентов представляет единый процесс антиципации и рефлексии, регулирующий процессы понимания и мышления, контекст профессиональной деятельности обеспечивает сознательное усвоение знаний как средства решения задач будущей специальности, т.е. обеспечивает развитие познавательной самостоятельности.
Система лингвопрофессиональных ситуаций в процессе обучения будущих экономистов иностранному языку позволяет создать возможность интеграции знаний различных научных дисциплин, что придает целостность, системность и личностно-ориентированный смысл изучаемому материалу, обеспечивает возможности развития познавательных и профессиональных мотивов студентов. Мотивы учебной деятельности в контекстном обучении становятся основой развития мотивов саморазвития и овладения новыми способами познавательной деятельности. Следует отметить, что создание условий, приближенных к реальной действительности при овладении иностранным языком, возможно в условиях лингвопрофессиональной среды как движущей силы саморазвития личности, которая позволяет перенести акцент на развитие аксиологического потенциала личности будущих экономистов, обеспечивающего саморазвитие и самоактуализацию и приводящего в движение механизм познавательной деятельности, активности и поиска [187]. Лингвопрофессиональное содержание, лингвообучающая технология, лингвоорганизационное взаимодействие как компоненты среды способствуют активным познавательным действиям.
Как в содержании образования в целом, так и в лингвообразовании – в частности, выделяются определенные структурные элементы:
− опыт познавательной деятельности, фиксированный в форме её результатов-знаний (языковой материал по иностранному языку, сведения о денежных единицах изучаемой страны и др.);
− опыт репродуктивной деятельности в форме способов её осуществления (речевых умений и навыков);
− опыт творческой деятельности в форме познавательных и проблемных коммуникативных задач;
− опыт осуществления эмоционально-ценностных отношений, формирующих положительную мотивацию к изучению языка [8; 160].
Выбор логики построения процесса обучения иностранному языку определяется, как и всякий процесс познания, во-первых , диалектикой связи субъекта и объекта познания; во-вторых , характером взаимодействия субъектов познания.
Взаимодействие субъекта и объекта познания проявляется, с одной стороны, в характере преобразования объекта, с другой – в способности субъекта использовать приобретенные знания в качестве метода дальнейшего познания. Данное взаимодействие определяет взаимосвязь творчества и регламентации в познавательном процессе: творчество в познании не может быть произвольным, оно регламентировано рамками присущей объекту закономерности, осуществляется в русле развития определенных идей [200].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: