Питер Бретт - Меченый

Тут можно читать онлайн Питер Бретт - Меченый - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fantasy_fight, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Меченый
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-10673-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Бретт - Меченый краткое содержание

Меченый - описание и краткое содержание, автор Питер Бретт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот уже несколько столетий каждую ночь на охоту выходят кровожадные демоны – лесные, воздушные, огненные, каменные, песчаные. Когда-то люди сражались с ними на равных, но те времена давно прошли, и теперь единственная хрупкая защита против нечисти – магические символы, чье происхождение теряется в мифах. К тому же искусством применять эти символы-амулеты владеют лишь немногие избранные, мастера из гильдии метчиков. На разоренной, одичавшей, раздираемой войнами Земле спасительные древние знания хранятся под замком, тогда как сверхъестественное могущество демонов крепнет с каждой ночью…

Меченый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меченый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Бретт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Раген, нет! – воскликнула Элисса.

Арлен сверкнул глазами, но не успел возразить – Раген схватил его за руку.

– Арлен, можно я поговорю с женой наедине? – спокойно спросил он.

Арлен вытер губы и вышел. Раген закрыл за ним дверь, но Арлен не хотел, чтобы его судьбу решали другие, а потому прошел через кухню и встал у двери для слуг. Повар покосился, но Арлен смерил его ледяным взглядом.

– Он слишком молод! – сказала Элисса.

– Лисса, для тебя он всегда будет слишком молод, – возразил Раген. – Арлену шестнадцать, и он вполне взрослый для простой однодневной поездки.

– Ты его подстрекаешь!

– Ты прекрасно знаешь, что Арлена незачем подстрекать.

– Значит, потакаешь ему, – отрезала Элисса. – Здесь он в безопасности.

– Со мной он тоже будет в безопасности. Ему полезно в первое время путешествовать под присмотром.

– Я бы предпочла, чтобы он вовсе не путешествовал, – скривилась Элисса. – Ты бы разделял мои чувства, если бы заботился о мальчике.

– Ночь! Лисса, он даже не увидит демонов – мы доберемся в Гроув до заката и уедем на рассвете. Обычные люди постоянно туда ездят.

– Наплевать. Я не хочу, чтобы он ехал.

– Это не тебе решать, – напомнил Раген.

– Я запрещаю! – крикнула Элисса.

– Ты не можешь! – крикнул Раген в ответ. Прежде он никогда не повышал на нее голос.

– Берегись, – огрызнулась Элисса. – Я отравлю коней! Переломаю все копья! Брошу доспехи ржаветь в колодец!

– Забирай все, что захочешь, – скрипнул зубами Раген. – Завтра мы с Арленом все равно отправимся в Харденс-Гроув, даже если придется тащиться пешком.

– Я уйду от тебя, – тихо сказала Элисса.

– Что?

– Что слышал. Возьмешь с собой Арлена – и я уйду до твоего возвращения.

– Ты, верно, шутишь.

– Я в жизни не была так серьезна. Возьмешь его – потеряешь меня.

Раген долго молчал.

– Послушай, Лисса, – молвил он наконец, – я знаю, как ты переживаешь из-за того, что не можешь зачать…

– Не смей это приплетать, – огрызнулась Элисса.

– Арлен не твой сын! – крикнул Раген. – Сколько ни души его материнской любовью – он наш гость, а не ребенок!

– Ну конечно, он не наш ребенок! Откуда у нас взяться ребенку, если ты доставляешь демоновы письма всякий раз, когда у меня плодоносные дни?

– Ты знала, за кого выходишь замуж, – напомнил Раген.

– Знала. И начинаю понимать, что надо было слушать маму.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, что у меня больше нет сил, – заплакала Элисса. – Вечно ждать, гадать, вернешься ли ты. Твои якобы пустяковые шрамы. Редкие и тщетные попытки зачать, пока я не состарилась. А теперь еще и это!

Она всхлипнула.

– Я знала, за кого выхожу замуж, и думала, что смирилась. Но это… Раген, я не вынесу, если потеряю вас обоих. Я не переживу!

На плечо Арлена легла рука, и он вздрогнул. Рядом с суровым видом стояла Маргрит.

– Не стыдно подслушивать? – спросила она, и Арлен покраснел. Он уже собрался уйти, когда услышал слова вестника.

– Ладно, – сказал Раген. – Я скажу Арлену, что не возьму его с собой, и перестану поощрять.

– Правда? – шмыгнула носом Элисса.

– Обещаю. А когда вернусь из Харденс-Гроув, возьму пару месяцев отдыха и засею пашню так усердно, что непременно что-нибудь да взойдет.

– Ах, Раген! – засмеялась Элисса, и Арлен услышал, как она упала в объятия мужа.

– Ты права, – сказал Арлен Маргрит. – Я не имел права их подслушивать.

Он сглотнул комок в горле.

– А они не имели права решать за меня.

Он поднялся в свою комнату и начал собирать вещи. Лучше спать на жестком тюфяке в мастерской Коба, чем на мягкой постели, цена которой – свобода.

* * *

Арлен несколько месяцев сторонился Рагена и Элиссы. Они часто заходили в мастерскую Коба, но юноши вечно не оказывалось на месте. Они посылали слуг, но те преуспели не больше.

Оставшись без конюшен Рагена, Арлен купил собственную лошадь и упражнялся в полях за городом. Мери и Джайк часто сопровождали его. Троица сдружилась еще крепче. Мери не нравились занятия Арлена, но все трое были еще очень молоды, и удовольствие от скачки по полям затмевало все остальное.

Коб давал Арлену все больше воли. Юноша самостоятельно навещал старых и новых клиентов. Он приобрел известность среди метчиков, и доходы Коба росли. Коб нанял слуг и взял новых подмастерьев, обучение которых в основном легло на плечи Арлена.

По вечерам Арлен и Мери гуляли бок о бок, любуясь закатным небом. Их поцелуи становились все более пылкими, обоим хотелось большего, но Мери всегда отстранялась, прежде чем дело заходило слишком далеко.

– Через год ты закончишь учебу, – твердила она. – Можем пожениться хоть на следующий день, и тогда все ночи будут нашими.

* * *

Однажды утром Элисса зашла в мастерскую в отсутствие Коба. Арлен был занят разговором с клиентом и заметил ее слишком поздно.

– Добрый день, Арлен, – сказала она, когда клиент ушел.

– Добрый день, госпожа Элисса.

– Зачем же так сухо?

– Не хочу больше вводить вас в заблуждение о характере наших отношений.

– Арлен, я же извинилась. Мне правда очень жаль. Как мне заслужить твое прощение?

– Перестать врать.

Двое подмастерьев за верстаком переглянулись, дружно встали и вышли из комнаты.

Элисса не обратила на них внимания:

– Я не вру.

– Врешь. – Арлен убрал книги со стола. – Тебе жаль, что я вас подслушал и обиделся, жаль, что я ушел. Но тебе ни капли не жаль, что ты запретила Рагену взять меня с собой.

– Это опасное путешествие, – осторожно заметила Элисса.

Арлен швырнул книги на стол и впервые посмотрел Элиссе в глаза:

– За последние полгода я съездил в Гроув десяток раз.

– Арлен! – ахнула Элисса.

– Еще я побывал в Герцогских копях, – продолжил Арлен. – И в Южных Карьерах. Во всех поселках в дне пути от города. Я объездил всю округу! Я подал прошение о вступлении в гильдию вестников, и меня встретили с распростертыми объятиями. Вестники берут меня с собой, куда я ни попрошу. Ты ничего не добилась. Ты не запрешь меня в клетку, Элисса. И никто не запрет.

– Я хотела не запереть тебя в клетку, Арлен, а защитить, – тихо сказала Элисса.

– Ты не имела на это права. – Арлен вернулся к работе.

– Возможно, – вздохнула Элисса, – но я беспокоилась, ведь я люблю тебя.

Арлен замер, упорно не глядя на нее.

– Арлен, разве я желаю тебе зла? Коб уже стар и любит тебя как сына. Он оставил бы тебе мастерскую, и ты женился бы на хорошенькой девушке, с которой я тебя видела. О лучшей доле нельзя и мечтать!

Арлен покачал головой:

– Я не буду метчиком.

– Даже в старости, как Коб?

– Я умру намного раньше.

– Арлен! Что ты такое говоришь?

– Чистую правду. Вестники не умирают от старости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Бретт читать все книги автора по порядку

Питер Бретт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меченый отзывы


Отзывы читателей о книге Меченый, автор: Питер Бретт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x