Мэтт Динниман - Карл – обходчик подземелий
- Название:Карл – обходчик подземелий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэтт Динниман - Карл – обходчик подземелий краткое содержание
Мужчина. Кот его бывшей подружки. Садистское игровое шоу, не похожее ни на что во вселенной: обход подземелья, где выживание зависит от убийства вашей жертвы самым увлекательным способом.
В мгновение ока все возведенные человеком сооружения на Земле – от Букингемского дворца до мельчайших сараев – рушатся, погружаясь в землю.
Здания и все люди внутри них помещены в подземелье – 18-уровневый лабиринт, наполненный ловушками, монстрами и их добычей. Подземелье такое огромное, что оно размером с земной шар.
Лишь немногие осмеливаются войти внутрь. Но как только ты войдешь, ты уже не сможешь выбраться. И что еще хуже, у каждого уровня есть ограничение по времени. У тебя есть всего несколько дней, чтобы найти лестницу на следующий уровень вниз, или игра окончена. В этой игре результат зависит не от твоей силы или ловкости, а от числа подписчиков. Твоя задача – собрать аудиторию и стильно убить монстров.
Ты должен сражаться с энергией, с азартом. Ты должен заставить своих подписчиков аплодировать стоя. Это единственный способ уцелеть в этой игре.
Карл – обходчик подземелий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да. Нет. Может быть. В общем, трудно сказать. Может быть, один будет ждать, а второй вернётся в клан и позовёт подкрепление. Ты ж этого бедного гоблина уделал просто всмятку. Дай им час, и здесь будет всё семейство.
Пончик обнаружила у дальней стены камин, в котором весело потрескивал огонь. Кошка расположилась перед ним, задрала лапу и принялась вылизываться.
Дело дрянь.
– Ладно, – сказал я. – Не вздумай запереть дверь.
Я ухватился за ручку и вышел. Едва успел услышать крысёныша:
– Ты рассыпал прах моей матери…
Дверь захлопнулась.
Трактор гоблинов находился на середине широкого поворота. Колесо на носу машины вертелось. Ошмётки мёртвого гоблина перепачкали плитку. Труп напоминал огромную пиццу с зелёным перцем и колбасой, которую несколько раз переехали.
Оба оставшихся гоблина сидели ко мне спиной. Я припустил к машине.
На задней части Убивающего бульдозера имелась небольшая лестница. По виду – из костей, скреплённых верёвкой. Кто-нибудь из гоблинов мог в любой момент повернуться. Надо их брать. Если один уйдёт и предупредит свой «клан» или что у них там, мне крышка. Мне нужна эта учебная гильдия. Поэтому вариантов нет.
Зазубренные костяные ступени врезались в мои голые ступни. Я подавил крик и запрыгнул на крышку вертящейся металлической конструкции.
Убивающий бульдозер грохотал так, что ни один из гоблинов меня не заметил. Крыша машины была утоплена в меховом покрытии. Вдоль бортов тянулись скамьи. Несмотря на мех, ногам было горячо, они почти горели. Пахло жжёной смолой и животным мускусом.
Машина могла бы везти штук пятнадцать гоблинов, не считая водителя; его место располагалось впереди. Около него из пола торчали рычаги, втулки, рукоятки – числом с дюжину. Вся эта аппаратура вибрировала и дёргалась вверх-вниз. Горшконосный гоблин сидел на водительском сиденье, кричал и хрюкал, дёргал за рычаги, тянул рукоятки. Из множества трубок с шипением вырывался дым и пар. Вся машина тряслась, как паровой котёл, готовый взорваться.
Гладкий каменный потолок в этом туннеле был намного ниже, чем в длинном магистральном проходе, который вёл от лестницы. Выпрямившись во весь рост, я мог бы достать его. С трудом. Я не переставал удивляться: целый мир, состоящий из этих переходов и троп.
Ринувшись вперёд, я схватил рядового гоблина, который всё ещё сжимал свою палку, лишённую набалдашника. Меня поразило то, что существо оказалось почти невесомым. Он удивлённо хрюкнул, когда я поднял его, и тщетно попытался достать меня своей палкой. Я изо всех сил швырнул гоблина вперёд, и он вылетел из пассажирского отсека бульдозера.
Вопящее страшилище пронеслось над головой водителя, который только сейчас почуял неладное. Летящий гоблин врезался в стену туннеля, отскочил от нее и приземлился на вращающиеся передние лопасти. И меня, и водителя обдало брызгами красного цвета.
Последний гоблин зарычал, быстрым, словно взмах кнута, движением выхватил из ножен на боку маленький гнутый клинок и выпрыгнул на меня со своего сиденья.
Твою же мать.
Чудище двигалось намного проворней, чем я мог ожидать, и оттого застало меня врасплох. Нельзя забывать, что этот принадлежал не к тому классу, что двое предыдущих, и был двумя уровнями выше меня.
Это плохая идея. Как там Беа любила повторять: «Прёшь напролом и не думаешь»?
Я пнул гоблина босой ногой. Лишившийся управления трактор продолжал выть, а потом врезался в стену Подземелья. Вибрация немедленно усилилась. Штуковина начала подпрыгивать, как стиральная машина, в которую положили камень.
Гоблин что-то кричал мне на своём гортанном наречии.
– Ты сейчас в моём мире! – заорал я в ответ. – Придётся тебе заговорить на моём языке, ты, злобный кусок зелёного говна!
К моему изумлению, гоблин улыбнулся. Выходило, что он понял меня. Эта маленькая гадость переложила нож из одной руки в другую и заявила:
– Ты говоришь не на своём языке. Это синдикатский стандартный, понял, тупой раб? Его программой ввели в твой мозг. Ты всерьёз считаешь, что выживешь после…
Гоблин не договорил. Едва он увлёкся своим монологом, я прыгнул на него, сорвал с его башки горшок и приложил им тварь. Мелкие острые зубы разлетелись в стороны. Гоблин покачнулся. Я врезал ему ещё раз. Он свесился с трактора. После первого удара над ним появилась шкала здоровья, но она все ещё была зеленой. Инженер шлёпнулся на землю и застонал. Его нож отлетел в сторону.
Я наклонился над бортом. Гоблин лежал на спине. Трактор продолжал вращаться и трястись. Гоблин ещё на три четверти был наполнен здоровьем, но дыхания ему уже не хватало. Он как раз начал садиться, когда я запустил в него горшком. Для меня стало полнейшей неожиданностью, что я попал точно ему в лоб. Гоблин закричал, и его ручонки потянулись к новой ране.
Я прикинул высоту. Не очень и страшно, метра два, может, два с небольшим. В детстве я с такой задачей справлялся сколько угодно раз.
Ну и какого тогда черта? Я спрыгнул с Убивающего бульдозера , рассчитывая приземлиться обеими ногами на грудь и живот приходящего в себя гоблина.
Не знаю, упоминал ли я об этом раньше, но здесь будет важно упомянуть. Мой рост – 186 сантиметров, вес перевалил за сто килограммов. Хотя я был далёк от той формы, в какой находился во время службы, но всё же долгие годы ходил в спортивный зал трижды в неделю – наращивал мышечную массу. Природа наградила меня хорошим телом – из тех, что естественным образом поддерживают мышцы. Папа был лайнбекером [10] Полузащитник в американском футболе. В этом виде спорта мощное телосложение игроков имеет первостепенное значение.
. Господи, даже в моей маме почти сто восемьдесят сантиметров! А её отец играл центром [11] Одно из амплуа игрока нападения в американском футболе.
в сборной штата Орегон, пока не заделался тюремным охранником.
Это я всё к тому, что я – большой шкаф. Во мне много мяса. Гоблин маленький, у него вообще, считай, никакой массы. Мой прыжок на него с высоты – что-то вроде удара кувалдой по куску желе. Шансов у маленького пацанчика не было. Слизь полезла из всех дырок.
Убивающий бульдозер взвыл ещё громче. Я взглянул на результат проделанной мной работы, и внезапно желудок почувствовал себя нехорошо. На моём экране возникли новые уведомления. Периферийное зрение уловило уведомление, и я повернул голову, чтобы взглянуть.
Убивающий бульдозер гоблинов – поломка парового механизма неизбежна.
Под строкой появилась панель с обратным отсчётом времени. От двенадцати секунд.
Сукин сын сейчас взорвётся.
Я повернулся в сторону комнаты гильдии. До неё – метров тридцать, не больше. Это не слишком близко? Раздумывать некогда. Я бросился бежать, скользя на плитках, и добрался до комнаты. Распахнул дверь, влетел. Захлопнул, задвинул засов для защиты от взрывной волны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: