Oleg 5594398 - Трон Знания. Книга 2

Тут можно читать онлайн Oleg 5594398 - Трон Знания. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: historical_fantasy. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трон Знания. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Oleg 5594398 - Трон Знания. Книга 2 краткое содержание

Трон Знания. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Oleg 5594398, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение истории о престолонаследнике великой державы, которому отец подарил нищую колонию, желая разбудить в сыне правителя.

Трон Знания. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трон Знания. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Oleg 5594398
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Проклятие, по сути, сделало морун неприкосновенными.

Урбис кивнул:

— Да. Народ их боялся, пока не нашёл против морун новое оружие. Их мужья. После смерти любимого моруна долго не живёт.

Если бы не ужасная история про жрицу, Адэр бы рассмеялся.

— Их мужей стали истреблять, как вшей. Моруны с семьями собрались скопом и ушли за долину Печали. — Староста откинулся на спинку кресла. — Не испытывайте судьбу, господин. Удалите от себя моруну. Не повторяйте ошибку династии Грассов.

Выпроводив Урбиса, Адэр развернул кресло к камину и протянул замерзшие руки к огню. Не об этой ли ошибке Зервана говорил Кебади, летописец из замка?

~ 55 ~

Страж, нёсший караул возле особняка, сказал, что Малика направилась в сторону парка. Размашисто шагая по аллее, Вилар всматривался в просветы между кустами, декоративными оградами и скульптурами. Сбоку мелькнула русоволосая голова. Вроде бы Мебо... В последние дни Мебо и Драго не отходили от Малики.

Вилар ринулся сквозь оранжевые заросли:

— Малика! Подожди! — Поднырнул под нависшие над газоном ветки и схватил её за локоть. — Что с тобой?

— Ничего! — огрызнулась она, пытаясь высвободить руку. Вдруг прижалась к Вилару и беззвучно расплакалась.

Он погладил её по спине:

— Я не верю Урбису. И всегда буду верить только тебе.

— Я сама виновата. Знала, что мне нельзя сюда ехать, и всё равно поехала.

— Тихо, милая, тихо. — Вилар поцеловал Малику в висок. — Я люблю тебя.

Она прерывисто вздохнула. Вытерла ладонями щёки:

— Давайте пройдёмся. Не хочу, чтобы меня видели заплаканной.

Они ни с кем не хотели встречаться. Брели по лужайкам и тропинкам и сворачивали в сторону, услышав чьи-то голоса. Им было хорошо вдвоём. Нравилось идти, держась за руки, и молчать. Смотреть на порыжелую траву и на облака. Слушать шелест листвы и дыхание ветра.

Обогнув живую изгородь, они ступили на поляну и замерли, глядя на стеклянное дерево с ажурной паутиной кроны. Солнечные лучи, проходя через прозрачные ветви, преломлялись странным образом, и казалось, что с дерева осыпается алмазная пыль.

Малика провела ладонью по шершавому стволу:

— Алмазный мрамор! У ветонов и правда золотые руки.

— Я давно хотел тебе сказать, и не знал, где лучше это сделать: в замке или в Смарагде. Это дерево... эта поляна... — Вилар опустился на одно колено. — Малика! Будь моей женой!

Она резко отпрянула, побледнела.

— Чаще всего любовь приходит не сразу, — говорил Вилар, глядя в её широко раскрытые глаза. — Я сделаю всё, чтобы ты меня полюбила. Пока ты не моя, я вынужден скрывать свои чувства. Я не принадлежу сам себе. Больше не хочу так жить. Будь моей женой!

— Вилар...

— Я буду о тебе заботиться. Буду оберегать тебя так, как никто никого не оберегает. Мы поселимся в Ларжетае. Заберём Муна. Потом к нам переедет мой отец. У меня замечательный отец. Он меня понимает и поддерживает. Он сказал, что будет счастлив, если буду счастлив я. Малика! Будь моей женой!

— Вилар...

— Не лишай меня надежды. Пожалуйста, не надо.

Малика упала на колени, обвила шею Вилара руками, прижалась щекой к его щеке:

— Мне очень жаль.

— Назови хотя бы одну причину, которая мешает тебе выйти за меня замуж. О любви не говори — ты полюбишь меня, я знаю.

— У нас не будет детей, — прошептала Малика ему на ухо.

— Ты бесплодна?

— Вы не однолюб. Я не смогу от вас забеременеть. В моем мире дети рождаются в семьях однолюбов. И только так.

Вилар зарылся лицом в шелковистые волосы:

— В нашем мире много детей, которым нужна забота и ласка.

Малика отклонилась назад:

— Вы готовы взять чужого ребёнка?

— Готов и хочу. У меня уже есть на примете два мальчика и девочка. Старшему четырнадцать, младшим шесть и три. Захочешь, возьмём ещё. У нас будет большая семья. Большая и счастливая.

Малика опустилась на траву, уронила руки на колени:

— Вилар...

Он сел рядом с ней, обнял за плечи:

— Причины нет.

Малика поникла головой.

— Или есть?

— Есть, — тихо произнесла она.

— Я слушаю.

— Я перестану различать цвета.

— В смысле?

— Всё вокруг для меня станет серым.

Вилар заглянул Малике в лицо:

— Я не верю. Я отказываюсь верить.

— Это правда.

Он помолчал, глядя на искрящийся воздух. Взял Малику за руку:

— Это не причина. Ты полюбишь меня, и краски вернутся.

Она неотрывно смотрела ему в глаза.

— Есть ещё причина? — спросил Вилар.

— Есть. Если я умру, вы тоже умрёте. После смерти любимой мужья морун долго не живут.

— Это не причина, потому что я и так не хочу без тебя жить.

— Вы не понимаете...

— Понимаю, — перебил Вилар. — Есть ещё причина?

Малика кивнула:

— Две. Но я не могу сказать.

— Хорошо. Скажешь потом, после свадьбы.

— Вилар... Я не буду вашей женой.

— Я этого не слышал. — Он поцеловал Малику в лоб. — Тебе надо свыкнуться с мыслью о свадьбе. Я дам тебе время.

До захода солнца Вилар и Малика просидели под мраморным деревом, глядя на осыпающуюся алмазную пыль. Они молчали и думали каждый о своём. Их руки и плечи соприкасались, дыхание звучало в унисон, сердца бились как птицы в алмазных клетках.

Во дворе их дома ждал страж:

— Правитель приказал вам переселиться в его особняк.

Малика попятилась:

— Я не хочу.

— Малика, — вкрадчиво проговорил Вилар. — Так хочет правитель.

— Я не хочу!

— Малика! Послушай!

— Нет! Это вы меня послушайте, маркиз Бархат! Я не буду по щелчку пальцев посреди ночи бегать с вещами туда-сюда. Я не собачка и не вижу необходимости ею становиться. Вы друг правителя, вот и развлекайте его, а я пошла спать.

Проводив Малику до двери спальни, Вилар вышел во двор и посмотрел на освещённые окна в доме напротив. За четыре месяца пребывания в этой стране Адэр набил шишек намного больше, чем за всю свою жизнь. Вилара удивляла выдержка друга. За спиной Адэра возвышалась сверхдержава, а он, вместо того чтобы вызвать сюда отборные тезарские войска и наказать обидчиков, ведёт с ними переговоры. Возможно, этой выдержки осталось несколько капель. И как бы эти капли не испарились сейчас, после отказа Малики повиноваться.

Адэр был взбешён. Вилар настороженно наблюдал, как друг кружит по комнате, колотя кулаком себе в ладонь. На окнах колыхались занавеси, в камине метался огонь, и только Парень спал на диване глубоким спокойным сном, прикрыв морду лапой.

Адэр взял со стола бутылку, зубами вытащил пробку и, развалившись в кресле, приложился к горлышку.

Вилар опустился перед ним на корточки:

— Что с тобой происходит?

— А что со мной происходит? Ничего! Старший советник не выполняет мои приказы. И всего-то.

— Вчера ты целый день водил её по дворцу. Потом продержал у себя до утра. Не дал ей выспаться, позвал на встречу с этим тупицей Урбисом. Я знаю, что в тебе энергии непочатый край, но Малика женщина. Она только оправилась после болезни. Если тебе нужен собеседник, поговори со мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Oleg 5594398 читать все книги автора по порядку

Oleg 5594398 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трон Знания. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Трон Знания. Книга 2, автор: Oleg 5594398. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x